Télécharger Imprimer la page

ROBUS HARBOUR DUO RHD30605FT-24 Instructions page 2

Publicité

HARBOUR DUO DOUBLE PUISSANCE 30/60 W LUMINAIRE
LED RÉSISTANT À LA CORROSION, IP65, 1500 mm, 4000 K
RHD30605FT-24
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION ET
CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts
matériels.
L'installation doit être effectuée par un électricien
qualifié. La chute du
produit ou d'une personne depuis une position élevée peut provoquer des blessures
graves. Veuillez vous assurer que l'équipement adéquat est utilisé par une personne
compétente.
Remarque :
Le luminaire doit être déconnecté avant d'effectuer tout test de résistance a l'isolation.
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans
notification préalable. Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez
consulter le site internet www.robus.com ou robusdirect.com.
-25°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Classe I, IP65
Ce luminaire est non-dimmable.
Compatible avec le bloc autonome d'éclairage de sécurité RLEMPKDT (autonomie 3
heures ) et capteur à micro-ondes RLMW.
Installation
1. Assurez-vous que l'alimentation est coupée avant de commencer.
2. Choisissez un endroit approprié pour le luminaire.
3. Consigne de sécurité ! Le cordon d'alimentation ne doit pas être exposé aux
risques de dommages mécaniques.
4. Séparez la base du luminaire.
5. Marquez sur le mur la position des futures fixations. Avant le forage,
assurez-vous que celui-ci ne risque pas d'endommager des câbles électriques,
des tuyaux etc..
6. Percez le plafond et fixez les supports sur le plafond.
7. Remarque : La glande IP doit être utilisée.
8. Alimentez les câbles d'alimentation par glande et serrez la glande.
9. Fixer la base aux supports.
10. Connectez l'alimentation: Phase SL– Marron, Neutre – Bleu, Jaune/Vert – Terre.
11. Sélectionnez la puissance (30 W ou 60 W) à l'aide du commutateur DIP du circuit de
sortie. ATTENTION : NE PAS MODIFIER LA PUISSANCE LORSQUE LE
LUMINAIRE EST ALLUMÉ !!
12. Remontez la plaque métallique sur la base et vérifiez qu'elle est fermement fixée.
13. Fixez le diffuseur sur la base à l'aide des clips fournis.
Surveillance du Marché: LS Code» d'efficacité énergétique de Classe D. RHD30605FT-LS
Déconnectez les connexions d'entrée et de sortie du conducteur. Retirer les vis de
montage et retirer le conducteur.
Informations pour l'utilisateur du produit :
1. Veuillez, s'il vous plait, noter l'importance de disposer des Déchets d'Equipement Electriques
et Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle
barrée d'une croix).
2. Veuillez tenir compte de l'importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de
ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des
équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l'achat du
produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l'environnement
s'il est jeté n'importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler
dans une consigne DEEE appropriée.
4. La "poubelle barrée d'une croix" présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être
jeté dans les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation
DEEE locale.
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare
l'apparecchio. In caso di dubbi sull'installazione o sull'utilizzo di questo prodotto, consultare un
elettricista competente.
Assicurarsi che l'alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui
teil on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö
alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na
majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným
elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
L.E.D lighting & Electrical Distribution Group Ltd
Tel: +353 1 7099000
IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland
Fax: +353 1 7099060
UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
Email: info@robus.com
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell,
Website: www.robus.com
Berkshire RG12 1AX, UK
FR
72mm
DIP Switch
N
SL PL
PIN1
PIN2
Output
ON
ON
370Am / 30W
OFF
OFF
750Am / 60W
1
2
80mm
1
2
4
3
5
6
The ways of connecting wires with accessories
( Sensor/Emergency) as following:
Standard
N
SL PL
SL
LED driver
L
-
+
N
N
Output
Input
Sensor
SL
L
N
N
Sensor
N
L
N
SL PL
LED driver
L
-
N
+
Output
Input
Emergency
T+
PL
L
GND
N
N
R+
SL
Ls-in
GND
Ls-out
G+
Driver+
Emergency
Driver-
N
SL
PL
pack
Lamp-
Lamp+
LED driver
L
-
N
+
Input
Output
Emergency+Sensor
SL
L
N
N
Sensor
N
L
T+
PL
L
GND
N
N
R+
Ls-in
GND
Ls-out
G+
Driver+
N
SL PL
Emergency
Driver-
E m e rg
pack
Lamp-
Lamp+
LED driver
L
-
N
+
Input
Output
S e n s o
r
83mm
a c k
n e c y p
265mm
Page 2

Publicité

loading