Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW2F6812AA
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW2F6812AA

  • Page 1 EW2F6812AA Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......37 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Cet appareil est uniquement destiné au lavage de • linge de type domestique, lavable en machine. Cet appareil est conçu pour un usage domestique • unique, dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les •...
  • Page 5 FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel L'installation doit être écoulement. Contactez le service conforme aux après-vente agréé...
  • Page 6 • Avant d'installer des tuyaux neufs, • Veillez à retirer tout objet métallique des tuyaux n'ayant pas servi depuis du linge. longtemps, lorsqu'une réparation a 2.5 Service été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs • Pour réparer l'appareil, contactez le d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler...
  • Page 7 FRANÇAIS 2.6 Mise au rebut • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et AVERTISSEMENT! les animaux de s'enfermer dans le Risque de blessure ou tambour. d'asphyxie. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la •...
  • Page 8 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59,7 cm /84,7 cm /56,8 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance globale 2000 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Le niveau de protection contre l’infiltration de particules IPX4 solides et d’humidité...
  • Page 9 FRANÇAIS 5.2 Informations pour de vidange de leurs supports. l'installation Positionnement et mise à niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. 1. Installez l’appareil sur un sol plat et dur. L’appareil doit être stable et d’aplomb.
  • Page 10 45º 45º 20º 20º 2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur. 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d’eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position...
  • Page 11 FRANÇAIS fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans un tuyau de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire 5.3 Branchement électrique que le diamètre interne du...
  • Page 12 6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par ELECTROLUX, stabilisez l'appareil à AVERTISSEMENT! l'aide des plaques de fixation. N'installez pas le sèche-linge Lisez attentivement la notice fournie sous le lave-linge.
  • Page 13 FRANÇAIS 7.2 Description du bandeau de commande Sélecteur de programme Touche Rinçage Plus Essorage touche Réduction de la Touche Repassage Facile vitesse d'essorage Touche Départ/Pause Touche Temp. Affichage Touches Time Manager Touche Prélavage Touche Départ Différé 7.3 Affichage La zone de l'horloge : •...
  • Page 14 Voyant Départ différé. Le voyant Sécurité enfants. Voyant de verrouillage de la porte : • Il est allumé, vous ne pouvez pas ouvrir la porte. • Il est éteint, vous pouvez ouvrir la porte. • Il clignote, vous ne pouvez pas ouvrir la porte. Attendez quelques minutes jusqu’à...
  • Page 15 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maximale (Type de charge et degré de salissu‐ par défaut de référen‐ Plage de tem‐ pératures Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 3 kg Articles en textiles synthétiques et Rapide 30 (1200 - mélangés.
  • Page 16 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maximale (Type de charge et degré de salissu‐ par défaut de référen‐ Plage de tem‐ pératures Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 1,5 kg Lainages lavables en machine, laine Laine/Soie (1200 - lavable à...
  • Page 17 FRANÇAIS Programme Vidange ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-allergie Duvet ■ ■ Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Laine/Soie Détergents adaptés aux programmes de lavage Poudre Produit les‐ Produit les‐...
  • Page 18 9. OPTIONS 9.1 Temp. • Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage avant la phase de Sélectionnez cette option pour modifier lavage. la température par défaut. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement Voyant = eau froide.
  • Page 19 FRANÇAIS L’option Time manager est uniquement 9.7 Time Manager disponible avec les programmes Cette option vous permet d'écourter le indiqués dans le tableau. programme en fonction de la quantité de linge et du degré de salissure. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi que des tirets.
  • Page 20 10.4 Compteur des heures de 10.5 Réinitialisation usine fonctionnement Cette fonction permet de restaurer les options d’usine par défaut. Pour activer Il est possible de visualiser la durée cette option suivez les étapes ci- totale de fonctionnement de l’appareil en dessous: heures, à...
  • Page 21 FRANÇAIS 11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Branchez la prise de l’appareil sur le Durant l'installation ou avant secteur. la première utilisation, vous 2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. constaterez peut-être la 3. Versez une petite quantité de présence d'un peu d'eau détergent dans le compartiment de dans l'appareil.
  • Page 22 12.2 Ajout du produit de lavage et des additifs Compartiment pour la phase de lavage. Si vous utilisez de la lessive li‐ quide, versez-la immédiate‐ ment avant de démarrer le programme. Compartiment réservé aux ad‐ ditifs liquides (assouplissant, amidon).
  • Page 23 FRANÇAIS 12.4 Réglage d'un programme 1. Tournez le sélecteur pour régler le programme : • Le voyant clignote. • Le réglage de la fonction Time Manager, la durée du programme ainsi que les indicateurs des phases du programme s'affichent. 2. Si nécessaire, modifiez la température et la vitesse d'essorage ou ajoutez des options compatibles.
  • Page 24 Vous pouvez à tout moment Au bout d'environ modifier ou annuler le départ 15 minutes après le départ différé, avant d'appuyer sur du programme : • L'appareil règle la touche . Pour annuler automatiquement la le départ différé : durée du programme en...
  • Page 25 FRANÇAIS 1. Appuyez sur pour mettre La détection AutoSense ne l'appareil en pause. fonctionne que si le 2. Attendez que le voyant Hublot programme de lavage est complet et si la durée du verrouillé s'éteigne. programme n'a pas été 3. Vous pouvez ouvrir le hublot. réduite.
  • Page 26 12.13 Veille • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Quelques minutes après la fin du • Le voyant de verrouillage du hublot programme de lavage, si vous n'avez est allumé. Le voyant pas éteint l'appareil, la fonction clignote.
  • Page 27 FRANÇAIS nécessiter une intervention du service • Utilisez uniquement des produits de après-vente. lavage et autres traitements • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez spécialement conçus pour les lave- les fermetures à glissière et à linge. Suivez d’abord ces règles pression et les crochets. Nouez les générales : ceintures, les cordons, les lacets, les –...
  • Page 28 13.4 Conseils écologiques Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». Pour réaliser des économies d'eau et • Sélectionnez la vitesse d’essorage d'énergie, et ainsi contribuer à la maximale possiblepour le protection de l'environnement, nous vous programme de lavage sélectionné...
  • Page 29 FRANÇAIS 14.2 Enlèvement des objets recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, étrangers tambour vide, avec un produit de détartrage. Assurez-vous que les poches sont vides et que Respectez toujours les tous les éléments libres sont instructions figurant sur attachés avant de lancer l'emballage du produit.
  • Page 30 14.7 Joint du hublot avec piège Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans à double lèvre érafler la surface du joint. Cet appareil dispose d’un système de Respectez toujours les vidange autonettoyant, permettant instructions figurant sur d’évacuer avec l’eau les peluches et...
  • Page 31 FRANÇAIS 14.9 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 14.10 Précautions contre le gel 2. Fermez l'arrivée d'eau. 3. Placez les deux extrémités du tuyau Si l'appareil est installé dans un local d'alimentation dans un récipient et dans lequel la température peut être laissez l'eau s’écouler du tuyau.
  • Page 32 AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une température trop basse. 15. VALEURS DE CONSOMMATION 15.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique.
  • Page 33 FRANÇAIS 15.3 Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 Eco 40-60 pro‐ Litres hh:mm °C gramme Pleine charge 0.790 52.0 3:25 53.00 39.0 1351 Demi-charge 0.420 42.0 2:40 53.00 30.0 1351 Quart de charge 0.165 33.0 2:35 54.00 22.0 1351 1) Vitesse d’essorage maximale.
  • Page 34 Programme Litres hh:mm °C Laine/Soie 0.300 60.0 1:05 30.00 30.0 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes.
  • Page 35 FRANÇAIS • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, L'appareil ne vidange ni coudes. pas l'eau. • Ce problème peut provenir du circuit de vidange bouché. Contactez le service après-vente agréé. •...
  • Page 36 Problème Solution possible • Sélectionnez le programme d'essorage. La phase d'essorage • Ce problème peut provenir du circuit de vidange bouché. n'a pas lieu ou le cy‐ Contactez le service après-vente agréé. cle de lavage dure • Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et plus longtemps que lancez à...
  • Page 37 FRANÇAIS Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques.
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...