Télécharger Imprimer la page

Kernlochbohrer KBS-352/M-PRO Mode D'emploi

Support de carottage

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Support de carottage
KBS-352/M-PRO
KBS-502/M-PRO
KBS-352/XL-PRO
Kernlochbohrer GmbH
Geigersbühlweg 52
72663 Großbettlingen
Téléphone: 07022-5034900
Courrier électronique: info@kernlochbohrer.com
Version 0 2. Édition 05/2023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kernlochbohrer KBS-352/M-PRO

  • Page 1 Mode d'emploi Support de carottage KBS-352/M-PRO KBS-502/M-PRO KBS-352/XL-PRO Kernlochbohrer GmbH Geigersbühlweg 52 72663 Großbettlingen Téléphone: 07022-5034900 Courrier électronique: info@kernlochbohrer.com Version 0 2. Édition 05/2023...
  • Page 2 Contenu Introduction et description À propos de ce guide Explication des symboles Règles de sécurité Description du produit Données techniques Fixation du support de forage Entretien et maintenance Plan de maintenance et de contrôle Dépannage Vue éclatée Protection de l'environnement Garantie Déclaration de conformité...
  • Page 3 Remerciements à l'acheteur Nous vous remercions d'avoir acheté un bâti de carottage de la société Kernlochbohrer GmbH. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et respecter les consignes de sécurité. En l'utilisant correctement, vous apprécierez pleinement les performances exceptionnelles de nos produits. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 4 Règles de sécurité Lisez toutes les précautions avant la mise en service et conservez le mode ❖ d'emploi. Veuillez suivre scrupuleusement les instructions d'utilisation, car le non- ❖ respect de ces mesures de sécurité et instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. 1.
  • Page 5 6. Évitez les postures inhabituelles. Veillez à avoir une position stable et à garder l'équilibre à tout moment. Ne travaillez pas sur une échelle. Vous pourrez ainsi mieux contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues. 7. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux.
  • Page 6 état de fonctionnement. Assurez-vous que l'eau ne puisse pas pénétrer dans le moteur. 16. Vérifier toutes les pièces mobiles et tendues avant l'utilisation. 17. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine de la société Kernlochbohrer GmbH. Description du produit...
  • Page 7 Données techniques Model: KBS-352/M-PRO KBS-502/M-PRO KBS-352/XL-PRO Numéro d'article: 6216 6215 6299 Nombre max. Taille du foret: 402mm 502mm 352mm Colonne de forage: 80x75x1000mm 80x75x1000mm 80x75x2000mm Bohrhub: 650mm 650mm 1600mm Support moteur: 60mm 110mm 60 mm Support de montage Support de montage Support de montage N.W.
  • Page 8 Avertissement! En cas de perçage au-dessus de la tête, la fixation par le vide au plafond est interdite, car elle peut entraîner de graves blessures. Pour mettre le support de f o r a g e d a n s l a b o n n e position, utilisez à...
  • Page 9 Les KBS-352/M-PRO/KBS-352/XL-PRO et KBS-502/M- PRO disposent chacun d'un adaptateur de fixation différent. L'adaptateur de fixation du KBS-352/M-PRO et du KBS-352/XL-PRO est de 60 mm, tandis que l'adaptateur de fixation du KBS-502/M-PRO est de 110 mm, afin de permettre le perçage avec des forets d'un diamètre supérieur.
  • Page 10 Le dispositif de verrouillage du chariot de forage se t r o u v e s u r l a p a r t i e supérieure du chariot de forage. Il a pour but d'éviter que le chariot de forage ne t o m b e e t n e p r o v o q u e d'éventuelles blessures ou dommages à...
  • Page 11 Si vous percez un mur avec un support, fixez d'abord solidement le support au mur, puis montez le moteur de forage sur le support. Pour les modèles KBS-352/M-PRO, KBS-502/M- PRO, KBS-352/XL-PRO, il existe deux possibilités de rapport d'avance. Pour un déplacement rapide du chariot (rapport de transmission 1:1) et pour un déplacement lent du chariot avec un rapport de...
  • Page 12 • Dans la partie avant du chariot de forage se trouvent 4 galets de roulement. Dans la partie arrière, il y a 4 tendeurs excentriques. Au fil du temps, les galets de roulement peuvent s'user. Si c'est le cas, resserrez légèrement les 4 tendeurs excentriques jusqu'à...
  • Page 13 Plan de maintenance et de contrôle Il est urgent de procéder à un contrôle régulier conformément au plan de maintenance et de contrôle. Raccourcissez les intervalles entre les différents entretiens si vous utilisez très souvent le produit. mensuellemen tous les 3 annuellement chaque fois Pièces de...
  • Page 14 Dépannage Erreur Cause Dépannage Resserrez les 4 le traîneau vacille Tendeur usé tendeurs excentriques. l'arbre de transmission se les 4 galets de Remplacez les 4 bloque roulement sont usés roulettes. concentricité de l'arbre usure de l'arbre ou de la Remplacez la pièce d'entraînement sur la crémaillère usée.
  • Page 15 Vue éclatée KBS-352/M-PRO / KBS-352/XL-PRO...
  • Page 16 Désignation N°. Désignation ° Protection des colonnes en haut Rondelle élastique Φ8 Rondelle Φ15xΦ8.6x10 Vis à six pans creux M6x17 Φ8x6 Arbre excentrique Connecteur de la poignée arrière Vis à tête cylindrique à six pans creux Tendeur excentrique M6x12 Bague de pièce constante Φ10 Poignée arrière Plateau de pesée Crémaillère M1,5x900=L...
  • Page 17 Vis à tête cylindrique à six pans Plaque de base creux M5x20 Fixation de la colonne Écrou de blocage hexagonal M6 Bloc de colonnes Rondelle Φ12xΦ6,2x1,5 Écrou de blocage hexagonal M10 Verrouillage du levier du chariot Socle Insert Vis à épaulement M6x25 Écrou hexagonal M20xP1,5 T=9 S=30 Clavette 10x8x100 Entretoise de fixation du moteur...
  • Page 18 KBS-502/M-PRO...
  • Page 19 Description Description Rondelle élastique Φ8 Protection des colonnes en haut Rondelle Φ15xΦ8.6x10 Vis à six pans creux M6x17 Φ8x6 Arbre excentrique Connecteur de la poignée arrière Tendeur excentrique Vis à tête cylindrique à six pans creux M6x12 Bague de pièce constante Φ10 Poignée arrière Plateau de pesée Crémaillère M1,5x900=L...
  • Page 20 Protection supérieure du chariot Rondelle élastique Φ8 Vis à tête cylindrique à six pans creux Plaque de base M5x20 Fixation de la colonne Écrou de blocage hexagonal M6 Bloc de colonnes Rondelle Φ12xΦ6,2x1,5 Écrou de blocage hexagonal M10 Verrouillage du levier du chariot Socle Insert Vis à...
  • Page 21 Protection de l'environnement Récupérer les matières premières au lieu d'éliminer les déchets ! Pour éviter tout dommage pendant le transport, l'appareil doit être livré dans un emballage solide. L'emballage ainsi que l'appareil et ses accessoires sont fabriqués à partir de matériaux recyclables. Les pièces en plastique de l'appareil sont marquées en fonction du matériau.
  • Page 22 été constaté que l'outil électrique devant être relié à cette unité est conforme aux dispositions de la directive 2006/42/CE (reconnaissable au marquage CE sur l'outil électrique). Nom et adresse de la personne autorisée à constituer le dossier technique : Kernlochbohrer GmbH Geigersbühlweg 52 72663 Großbettlingen Lieu: Großbettlingen Date: 17.05.2023...

Ce manuel est également adapté pour:

Kbs-502/m-proKbs-352/xl-pro