Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
SolvisMini
Deutsch
Warmwasserspeicher mit integrierter
Solarregelung
Gebrauchs- und Montageanweisung
Français
Chauffe-eau avec regulation solaire intégrée
Notice d`utilisation et de montage
Portugués
Acumulador de água quente com regulação
solar integrada
Instruções de serviço e montagem
(D) Die Montage (Wasser- und Elektroinstallation) sowie die Erstinbetriebnahme und die Wartung dieses Gerätes dürfen nur von einem zugelassenen Fachmann entsprechend dieser
Anweisung ausgeführt werden.
(FR) La pose (plombierie et électricité) ainsi que la premiére mise en service et la maintenance de cet appareil ne doivent être réalisées que par un installateur agréé, confotmément à cette
notice.
(E) El montaje (instalacción eléctrica y de fontanería), así como la primera puesta en servicio y el mantenimiento de este aparato sólo los debe realizar un técnico acreditado, según esta
autorización.
(PT) A montagem (instalação para a água e eléctrica) assim como a colocação em funcionamento e a manutenção deste aparelho, só podem ser efectuadas por um especialista autorizado, e
de acordo com estas instruções.
(IT) L'installazione (collegamenti idraulici e elettrici) come pure la prima messa in funzione e manutenzione di questo apparecchio, possono essere eseguite solamente da personale tecnico
specializzato e in conformità a queste istruzioni.
(GB) Assembly (water and electrical installation) as well as the initial start-up and maintenance of the appli-ance may be performed only by authorised, skilled personnel in accordance with
these instructions.
Español
Dispensador de agua caliente con regulación
solar integrada
Instrucciones de uso y montaje
Italiano
Serbatoio di accumulo con regolazione solare
integrata
Istruzioni per l'installazione e l'uso
English
Water heater with integrated solar control unit
Operating and installation instructions
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Solvis Mini

  • Page 1 SolvisMini Español Deutsch Dispensador de agua caliente con regulación Warmwasserspeicher mit integrierter solar integrada Solarregelung Instrucciones de uso y montaje Gebrauchs- und Montageanweisung Italiano Français Serbatoio di accumulo con regolazione solare Chauffe-eau avec regulation solaire intégrée integrata Notice d`utilisation et de montage Istruzioni per l’installazione e l’uso Portugués Acumulador de água quente com regulação...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Sommaire Índice Gebrauchsanweisung für den Instructions d'utilisation à l'usage Instruções de serviço para o Benutzer und den Fachmann de 'utilisateur et de l'installateur utilizador e especialista Gerätebeschreibung Descriptif de l’appareil Descrição do aparelho Das Wichtigste in Kürze Le principal, en bref O mais importante de forma Wichtige Hinweise Remarques importantes...
  • Page 7: Descriptif De L'appareil

    1. Instructions d'utilisation à l'usage de 'utilisateur et de l'installateur 1.3 Remarques importantes Cette notice est à conserver soigneusement, à remettre Au moment du choix de la avec l’appareil lors du changement de température à la vanne de puisage, propriétaire, et à tenir, en cas d’une les températures d’eau peuvent dépasser éventuelle intervention, à...
  • Page 8: Soins Et Entretien

    1.5 Soins et entretien De l’eau très chaude peut s’écouler durant la vidange. Pour soigner l’extérieur de l’appareil, un chiffon humide suffira. Ne pas utiliser de 1.6 Pièces de rechange produits abrasifs ou dissolvants. Maintenance N’accepter que l’intervention d’un Désignation n°...
  • Page 9: Réglementations Et Normes

    2. Instructions de montage pour le spécialiste 2.1 Réglementations et 2.3 Montage de l’appareil En période de chauffe, le groupe de sécurité évacue le surplus d’eau, normes z Sélectionnez le matériau de fixation selon la due à la dilatation de l’eau. Ceci est un phé- dureté...
  • Page 10: Première Mise En Service

    Départ Potentiomètre usine, le mode de fonctionnement manuel Avec le potentiomètre inférieur (29), la est désactivé (mini-commutateur en position température maximale de l’accumulateur est OFF), le régulateur se trouve en mode réglée. Si celle-ci est atteinte, la pompe de automatique.
  • Page 27: Environment And Recycling

    4. Garantie 4. Garantie Garantia A garantia é válida exclusivamente no país em Ein Garantieanspruch ist nur in dem Land, La garantie est à faire valoir dans le pays où que o aparelho foi adquirido. Entre em con- in dem das Gerät gekauft wurde, geltend zu l’appareil a été...

Table des Matières