Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 56

Liens rapides

MANDO POR CABLE M-THERMAL
M-thermal Wired Controller
Contrôleur Filaire M-thermal
Unità di controllo a parete M-Thermal
Kontroler przewodowy M-Thermal
Controlador com fios M-thermal
M-THERMAL
2 R32
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCCIONS
MANUALE D'USO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
V.2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EAS ELECTRIC M-THERMAL

  • Page 1 MANDO POR CABLE M-THERMAL M-thermal Wired Controller Contrôleur Filaire M-thermal Unità di controllo a parete M-Thermal Kontroler przewodowy M-Thermal Controlador com fios M-thermal M-THERMAL 2 R32 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCCIONS MANUALE D'USO INSTRUKCJA OBSŁUGI Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2 Este manual te da una descripción detallada de las precauciones que deberías tener en cuenta durante la operación. Para asegurar el servicio correcto del controlador por cable, lee este manual detenidamente antes de utilizar la unidad. Para facilitar la referencia futura, guarda este manual después de leerlo. CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GENERALES Acerca de la documentación...
  • Page 3 El aparato no está destinado a que lo utilicen 1 PRECAUCIONES DE personas, incluyendo niños, con capacidades SEGURIDAD GENERALES físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, a no ser que se les haya dado instrucciones sobre cómo utilizar el 1.1 Acerca de la documentación aparato una persona responsable de su seguridad.
  • Page 4 2. UN VISTAZO DE LA INTERFAZ DE USUARIO 2.1 Apariencia del controlador por cable Encender o apagar el modo de Entrar en la funcionamiento de estructura del espacio o encender menú desde la o apagar la función página de inicio de modo ACS en la estructura del menú...
  • Page 5 MANTENIMIENTO'' > ''AJUSTE DE TIPO DE TEMP.'' en ''Instalación y manual del propietario (Unidad interior split M-thermal)''). El sistema tiene la función que incluye suelo radiante y agua sanitaria, aparecerá la página de inicio 1: el diseño del sistema 1 FHL1FHL2...FHLn...
  • Page 6 Si el MODO ACS se ajusta a NO (Véase ''PARA PERSONAL DE MANTENIMIENTO'' > ''AJUSTE DE MODO ACS'' en ''Instalación y manual del propietario (Unidad interior de split M-thermal)'', y si ''TEMP. FLUJO AGUA.'' se ajusta a SÍ, ''TEMP. AMBIENTE'' se ajusta a SÍ, (Véase ''PARA PERSONAL DE MANTENIMIENTO'' > ''AJUSTE TIPO DE TEMP.'' en ''Instalación y manual del propietario (Unidad interior split M-thermal)'').
  • Page 7 ''AJUSTE TERMOSTATO SALA'' en ''Instalación y 4.3 Navegar en la estructura manual del propietario (Unidad interior split del menú M-thermal)'') Pulsa ''◄ '', ''▲'' en página de inicio, el cursor negro Utilizar ''▼'', ''▲'' para desplazar. aparecerá: 5 UTILIZACIÓN BÁSICA 5.1 Desbloqueo de pantalla...
  • Page 8 ① El termostato de sala no se AJUSTA A NO (consulta ''AJUSTE TERMOSTATO SALA'' en ''Instalación y manual del propietario (Unidad interior split M-thermal)''). La unidad para la calefacción o refrigeración del local se enciende o apaga con el termostato de sala,pulsa ON/OFF en la interfaz, se visualizará...
  • Page 9 5.3 Ajustar la temperatura Utiliza la interfaz para encender o apagar la unidad para ACS. Pulsa''►'', ''▼'' en página de inicio, el cursor negro aparecerá: Pulsa ''◄'', ''▲'' en página de inicio, el cursor negro aparecerá: 2) Cuando el cursor está en la temperatura del modo ACS.
  • Page 10 Consulta ''Para personal de mantenimiento''> ''Ajuste modo auto'' en "Instalación y manual del propietario (Unidad interior split M-thermal)". 5.4 Ajustar el modo de Ajusta el modo de funcionamiento de local con el funcionamiento de espacio termostato sala, consulta ''TERMOSTATO SALA'' en "Instalación y manual del propietario (Unidad interior...
  • Page 11 Por ejemplo: La hora actual es 8:00 y la temperatura es TEMP. PRECONFIG. 30°C. Establecemos la TEMP PRECONFIGURADA como la siguiente tabla. Aparecerá la siguiente página: PREC. AJ. TEMP. TEMP. CLIMA MODO N.º HORA TEMP. TEMP. PRECONFIG. N.º HORA TEMPER PREC.
  • Page 12 ON/OFF ON/OFF MANTENIMIENTO''> ''AJUSTE MODO AUTO'' en "Instalación y manual del propietario (Unidad interior split M-thermal)". 6.2.3 MODO ECO La temperatura deseada (T1S) no se puede ajustar, cuando la curva de la temperatura se El MODO ECO se utiliza para ahorrar energía. Vete a establece a ON.
  • Page 13 ON/OFF ON/OFF PERSONAL DE MANTENIMIENTO'' > ''MODO ACS'' > ''DESINFECTAR'' En "Instalación y manual del propietario (Unidad interior split M-thermal)". Utiliza ''ON/OFF'' para encender o apagar y utiliza ''▼'', ''▲'' para desplazar. Vete a ''MENÚ'' > ''AGUA CALIENTE SANITARIA'' >...
  • Page 14 6.3.2 ACS rápido AGUA CAL. SANIT. (ACS) La función ACS RÁPIDO se utiliza para forzar el sistema para operar en el modo ACS. CALEF. RÁP. DESINF. BOMB DEP. La bomba de calor y el calentador del potenciador o el calentador adicional funcionará para el modo ACS junto ESTADO ACTUAL y la temperatura deseada ACS cambiará...
  • Page 15 > ''AJUSTE MODO ACS'' en "Instalación y manual del seis temporizadores. propietario (Unidad interior split M-thermal)" ). TIEMPO Si deseas cancelar el TEMPORIZADOR, mueves el EJECUCIÓN BOMBA es de 30 minutos. cursor a ''...
  • Page 16 Ejemplo: Primero selecciona los días de la semana que desea programar. Utiliza el ''◄'', ''►'' para desplazar, pulsa ''OK'' para El temporizador seis se ajusta como sigue: seleccionar o desmarcar el día. N.º INICIO MODO TEMP. '' significa que el día está seleccionado, ''LUN'' significa que el día está...
  • Page 17 6.4.3 Comprobación del programa Si el TEMPORIZADOR o PROGRAMA SEMANAL se cancela, comprobación del programa puede solamente comprobar el el icono '' '' o '' '' desaparecerán en la página de inicio. programa semanal. Vete a ''MENÚ'' > ''PROGRAMA'' >''COMPROBACIÓN DEL PROGRAMA''.
  • Page 18 Puedes utilizar ''▼'', ''▲'' para seleccionar nivel 1 o 6.5.1 Modo silencioso nivel 2. Pulsa ''OK''. El MODO SILENCIOSO se utiliza para disminuir el sonido de la unidad. Sin embargo, también disminuye la capacidad Si el TEMPORIZADOR silencioso se selecciona, pulsa de calefacción/refrigeración del sistema.
  • Page 19 A continuación, puedes hacer lo siguiente: OPC. 1) Configura las vacaciones fuera de casa con los siguientes ajustes: CALEF. SILENC VACAC. VACAC. 2) Activa el modo de vacaciones. CASA RESP. MODO FUER Vete a ''MENÚ'' > ''OPCIONES'' >''VACACIONES FUERA DE CASA''. Pulsa ''OK''. ESTADO ACTUAL Utiliza ''ON/OFF'' para seleccionar ''OFF'' u ''ON'' y utiliza ''◄'', ''►'', ''▼'', ''▲'' para desplazar y ajustar.
  • Page 20 Utiliza ''ON/OFF'' para seleccionar ''OFF'' u ''ON''. El modo de frío/calor no se puede activar o desactivar cuando el MODO DE FRÍO/CALOR ACTIVADO/ INFORMACIÓN DESACTIVADO está bloqueado. Si deseas activar o desactivar el modo de frío/calor cuando el MODO DE Si el modo operativo es modo automático FRÍO/CALOR ACTIVADO/DESACTIVADO está...
  • Page 21 La llamada de servicio puede mostrar el teléfono del INF. DE SERVICIO servicio o el número del móvil. El instalador puede introducir el número del teléfono. Consulta ''PARA SERV. ERROR PERSONAL DE MANTENIMIENTO''. PARÁMETRO VISUAL. LLAM CÓD. INF. DE SERVICIO TEMP.
  • Page 22 PAR. FUNCIONAMIENTO MODO OP. FRÍO INFORMACIÓN CORRIENTE 12 A El parámetro de consumo de potencia es FREC. COMPR. opcional. 24 HZ Si algún parámetro no se activa en el sistema, el TMP FUNC. COMP1 54 MIN parámetro mostrará "--" TMP FUNC. COMP2 La capacidad de la bomba de calor es solamente 65 MIN para referencia, no se utiliza para juzgar la...
  • Page 23 6.10 Pautas para la configuración de la red RESTAURAR CONFIGURACIÓN WLAN El controlador por cable realiza un control inteligente con un ¿Deseas restaurar la configurac módulo incorporado, que recibe señales de control de la APP. -ión WLAN y salir? Antes de conectar la WLAN, comprueba si el router de tu entorno está...
  • Page 24 7 ESTRUCTURA DEL MENÚ: DESCRIPCIÓN GENERAL MENÚ MODO DE FUNC. CAL. MODO DE FUNC. FRÍO TEMP. PRECONFIG. AUTO AGUA CAL. SANIT. (ACS) PROGRAMA TEMP. PRECONFIG. OPC. PREC. TEMP. BLOQ. NIÑOS AJ. TEMP. CLIMA INF. DE SERVICIO ECO MODO PAR. FUNCIONAMIENTO PER.
  • Page 25 PERS. MANT. 1 AJUSTE MODO ACS 1 AJUSTE MODO ACS 1.1. MOD. ACS 2 AJUSTE MODO FRÍO 2 AJUSTE MODO FRÍO 1.2. DESINF. 2.1. MOD. FRÍO 3 AJUSTE MODO CALOR 1.3. PRIOR. ACS 2.2 t_T4_FRESH_C 4 AJUSTE MODO AUTO 1.4. BMB. ACS 2.3 T4CMAX 5 AJUSTE TIPO TEMP.
  • Page 26 Tabla 1. La curva de temperatura ambiental del ajuste de temperatura baja para calefacción Tabla 2. La curva de temperatura ambiental del ajuste de temperatura altopara calefacción...
  • Page 27 La curva de ajuste automático La curva de ajuste automático es la novena curva. Este es el cálculo: Estado: en el ajuste el controlador por cable, si T4H2<T4H1, a continuación, intercambia su valor; si T1SETH1<T1SETH2, a continuación, intercambia su valor. Tabla3 La curva de temperatura ambiental del ajuste de temperatura bajo para calefacción...
  • Page 28 Tabla4 La curva de temperatura ambiental del ajuste de temperatura altopara calefacción La curva de ajuste automático La curva de ajuste automático es la novena curva. Este es el cálculo: Estado: en el ajuste el controlador por cable, si T4C2<T4C1, a continuación, intercambia su valor; si T1SETC1<T1SETC2, a continuación, intercambia su valor.
  • Page 29 This manual gives detailed description of the precautions that should be brought to your attention during operation. In order to ensure correct service of the wired controller please read this manual carefully before using the unit. For convenience of future reference, keep this manual after reading it. CONTENTS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS About the documentation...
  • Page 30 1 GENERAL SAFETY The appliance is not intended for use by persons, including children, with reduced physical, sensory or PRECAUTIONS mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a 1.1 About the documentation person responsible for their safety.
  • Page 31 2 A GLANCE OF THE USER INTERFACE 2.1 The appearance of the wired controller Turn on or off the space operation Enter the menu mode or DHW structure from mode turn on or the home page off the function in the menu structure Navigate the cursor on the...
  • Page 32 If the WATER FLOW TEMP. is set YES and ROOM TEMP. is set NON.(See ''FOR SERVICEMAN'' > ''TEMP. TYPE SETTING'' in ''Installation and owner's manual (M-thermal split indoor unit)''). The system has the function including floor heating and domestic water, home page 1 will appear: the system layout 1 FHL1FHL2...FHLn...
  • Page 33 ''ROOM TEMP.'' is set YES,(See ''FOR SERVICEMAN'' > ''TEMP. TYPE SETTING '' in ''Installation and owner's manual (M-thermal split indoor unit)''). There will be main page and additional page. The system has the function including floor heating and space heating for fan coil, home...
  • Page 34 The ON/OFF of the unit can be controlled by the interface if the ROOM THERMOSTAT is NON.(see ''ROOM THERMOSTAT SETTING'' in ''Installation and 4.3 To navigate in the menu owner's manual (M-thermal split indoor unit)'') structure Press ''◄ ''、 ''▲'' on home page, the black cursor will appear: Use''▼''、...
  • Page 35 ② The room thermostat is SET DOUBLE ZONE(see ''ROOM THERMOSTAT SETTING'' in ''Installation and owner's manual (M-thermal split indoor unit)''). The room thermostat for fan coil is turned off, the room thermostat for the floor heating is turned on, and the unit is running, but the display is OFF. The following page...
  • Page 36 5.3 Adjusting the temperature Use the interface to turn on or off the unit for DHW.Press ''►''、''▼''on home page, the black cursor will appear: Press ''◄ ''、 ''▲'' on home page, the black cursor will appear: 2) When the cursor is on the temperature of DHW mode.
  • Page 37 5.4 Adjusting space operation mode Adjust space operation mode by the room thermostat , see ''ROOM THERMOSTAT'' on "Installation and owner's manual (M-thermal split indoor unit)". Adjusting space operation mode by interface Go to ''MENU''>''OPERATION MODE'', if you press Go to ''MENU'' > ''OPERATION MODE'' . Press"OK",...
  • Page 38 For example: Now time is 8:00 and temperature is PRESET TEMPERATURE 30°C. We set the PRESET TEMP as following table. The following page will appear: PRESET WEATHER TEMP. TEMP.SET MODE TIME TEMP. 00:00 25°C 00:00 25°C 00:00 25°C PRESET TEMPERATURE TIME TEMPER PRESET...
  • Page 39 ZONE2 C-MODE LOW TEMP See ''FOR SERVICEMAN''> ''COOL MODE ZONE2 H-MODE LOW TEMP SETTING'' and > ''HEAT MODE SETTING'' in ON/OFF "Installation and owner's manual (M-thermal split ON/OFF indoor unit)". The desired temperature (T1S) can’t be adjusted, 6.2.3 ECO MODE when the temperature curve is set ON.
  • Page 40 SERCICEMAN.See ''FOR SERCICEMAN'' > ''DHW MODE'' > ''DISINFECT'' in "Installation and owner's ON/OFF ON/OFF manual (M-thermal split indoor unit)". Use ''ON/OFF'' to turn ON or OFF,and use '▼''、 ''▲'' to Go to ''MENU'' > ''DOMESTIC HOT WATER'' > scroll. ''DISINFECT''. Press ''OK''. The following page will...
  • Page 41 6.3.2 Fast DHW DOMESTIC HOT WATER(DHW) The FAST DHW function is used to force the system to operate in DHW mode. DIS- FAST TANK INFECT HEATER PUMP The heat pump and the booster heater or addition heater will operate for DHW mode together, and the DHW CURRENT STATE desired temperature will be changed to 60℃.
  • Page 42 MODE timers can be set. SETTING'' "Installation owner's manual If you want to cancel the TIMER, you move the cursor (M-thermal split indoor unit)" ).PUMP RUNNING TIME is to “ ”,press “OK”,the become ,the timer is 30 minutes. invalid. Set as follows:...
  • Page 43 Example: First select the days of the week you wish to schedule. Use ''◄ ''、 ''►''to scroll, press ''OK'' to select on Six timer is set as following: unselect the day. “ ” means that the day is selected,“MON” means START MODE TEMP...
  • Page 44 6.4.3 Schedule check If TIMER or WEEKLY SCHEDULE is canceled, icon'' or '' '' will disappear on the home page. schedule check can only check the weekly schedule. Go to ''MENU'' > ''SCHEDULE'' >''SCHEDULE' CHECK''. Press''OK''. The following page will appear: SCHEDULE WEEKLY SCHEDULE...
  • Page 45 You can use ''▼''、 ''▲'' to select level 1 or level 2. Press 6.5.1 Silent Mode ''OK''. The SILENT MODE is used to decrease the sound of the unit. However, it also decreases the heating/cooling If the silent TIMER is selected, Press “OK” to enter, the capacity of the system.
  • Page 46 Then you can do the following: OPTIONS 1) Configure the holiday away the following settings: 2) Activate the holiday mode. SILENT HOLIDAY HOLIDAY BACKUP Go to ''MENU'' > ''OPTIONS'' > ''HOLIDAY AWAY''. MODE AWAY HOME HEATER Press ''OK'' . Use ''ON/OFF'' to select ''OFF'' or ''ON'' and use ''◄ ''、 CURRENT STATE ''►...
  • Page 47 The cool/heat mode can't turn on or off when the Use ''ON/OFF'' to select ''OFF'' or ''ON'' . COOL/HEAT MODE ON/OFF is locked.If you want to turn on or off the cool/heat mode when COOL/HEAT MODE INFORMATION ON/OFF is locked,the following page will appear: If the operation mode is auto mode in space heating or cooling side, the buckup heater function can not be selected.
  • Page 48 The service call can show the service phone or mobile SERVICE INFORMATION nember.The installer can input the phone number.See ''FOR SERVICEMAN''. SERVICE ERROR PARAMETER DISPLAY CALL CODE SERVICE INFORMATION ROOM SET TEMP. 26℃ SERVICE ERROR MAIN SET TEMP. 55℃ PARAMETER DISPLAY CALL CODE...
  • Page 49 OPERATION PARAMETER OPERATE MODE COOL INFORMATION CURRENT 12 A The power consumption parameter is optional. COMPRESSOR FREQUNCY 24 Hz if some parameter not be activated in the system, the parameter will show "--" COMP. RUN TIME1 54 MIN The heat pump capacity is for reference only, not COMP.
  • Page 50 6.10 Network Configuration Guidelines RESTORE WLAN SETTING The wired controller realizes intelligent control with a built-in Do you want to restore the module, which receives control signal from the APP. WLAN setting and exit? Before connecting the WLAN, please check for it if the router in your environment is active and make sure that the wired controller is well-connected to the wireless signal.
  • Page 51 7 MENU STRUCTURE : OVERVIEW MENU OPERATION MODE HEAT OPERATION MODE COOL PRESET TEMPERATURE AUTO DOMESTIC HOT WATER(DHW) SCHEDULE PRESET TEMPERATURE OPTIONS PRESET TEMP. CHILD LOCK WEATHER TEMP. SET SERVICE INFORMATION ECO MODE OPERATION PARAMETER FOR SERVICEMAN WLAN SETTING DOMESTIC HOT WATER(DHW) DISINFECT DISINFECT FAST DHW...
  • Page 52 FOR SERVICEMAN 1 DHW MODE SETTING 1 DHW MODE SETTING 1.1 DHW MODE 2 COOL MODE SETTING 2 COOL MODE SETTING 1.2 DISINFECT 2.1 COOL MODE 3 HEAT MODE SETTING 1.3 DHW PRIORITY 2.2 t_T4_FRESH_C 4 AUTO MODE SETTING 1.4 DHW PUMP 2.3 T4CMAX 5 TEMP.
  • Page 53 Table1 The environment temperature curve of the low temperature setting for heating ≤ -20 - 19 - 18 - 17 - 16 - 15 - 14 - 13 - 12 - 11 - 10 1-T1S 2- T1S 3- T1S 4- T1S 5- T1S 6- T1S 7 -T1S...
  • Page 54 The automatic setting curve The automatic setting curve is the ninth curve,this is the calculation: T1S (T1S2) T1SETH1 T1SETH2 T4H1 T4H2 State:In the setting the wired controller, if T4H2<T4H1, then exchange their value; if T1SETH1<T1SETH2, then exchange their value. Table3 The environment temperature curve of the low temperature setting for cooling -10 ≤...
  • Page 55 Table4 The environment temperature curve of the high temperature setting for cooling -10 ≤ T4 <15 15 ≤ T4 <22 22 ≤ T4 <30 30 ≤ T4 <46 1 - T1S -10 ≤ T4 <15 15 ≤ T4 <22 22 ≤ T4 <30 30 ≤...
  • Page 56 Ce manuel décrit en détail les précautions à prendre lors de l'opération. Pour assurer le bon fonctionnement du contrôleur filaire, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’unité. Pour référence future facile, conservez ce manuel après l'avoir lu. TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 57 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des 1 PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES personnes, y compris des enfants, ayant une DE SÉCURITÉ déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquantes d'expérience et de connaissances, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité 1.1 À...
  • Page 58 2 APERÇU DE L'INTERFACE UTILISATEUR 2.1 Aspect du contrôleur filaire Activez ou désactivez le mode de fonctionnement Accédez à la de l'espace ou le mode sturcture du ECS; activez ou menu de la page désactivez la fonction d'accueil dans la structure de menu Déplacez le curseur sur l'affichage/navigue...
  • Page 59 3 UTILISATION DES PAGES D'ACCUEIL Lorsque vous allumez le contrôleur filaire, le système entrera dans la page de sélection de la langue. Vous pouvez choisir votre langue préférée, puis appuyez sur OK pour accéder aux pages d'accueil. Si vous n'appuyez pas sur OK dans les 60 secondes, le système entrera dans la langue actuellement sélectionnée.
  • Page 60 page d’accueil 3: Si le MODE ECS est réglée sur NON (voir «POUR RÉPARATEUR» > «REGLAGE MODE ECS» dans «Manuel d'installation et d'utilisation (unité intérieure split M-thermique)», est si la TEMP. DÉBIT D'EAU et la TEMP. AMBIANTE sont réglées sur OUI (voir «POUR RÉPARATEUR» > «REGLAGE TYPE TEMP.» dans «Manuel d'installation et d'utilisation (unité...
  • Page 61 4.3 Pour naviguer dans la structure d'installation et d'utilisation (unité intérieure split du menu M-Thermal) ») Utilisez « ▼ », « ▲ » pour faire défiler. Appuyez sur « ◄ », « ▲ » sur la page d'accueil, le curseur noir apparaîtra: 5 UTILISATION DE BASE 5.1 Déverrouillage de l'écran...
  • Page 62 (voir « RÉGLAGE THERMOSTAT AMBI » dans « Manuel d'installation et d'utilisation (unité intérieure split M-Thermal) »). L'unité de chauffage ou de refroidissement de l'espace est allumée ou éteinte par le thermostat d'ambiance, appuyez sur ON/OFF sur l'interface, la page suivante s'affichera: Mode froid ou chaud désactivé.
  • Page 63 5.3 Réglage de la température Utilisez l'interface pour allumer ou éteindre l'unité pour ECS. Appuyez sur « ► »,« ▼ » sur la page d'accueil, le curseur noir apparaîtra: Appuyez sur « ◄ », « ▲ » sur la page d'accueil, le curseur noir apparaîtra: 2) Lorsque le curseur est sur la température du mode ECS.
  • Page 64 « RÉGL. MODE AUTO » dans le « Manuel d’installation et d’utilisation 5.4 Réglage du mode de (unité intérieure split M-Thermal) ». fonctionnement de l'espace Réglez le mode de fonctionnement de l’espace à l’aide Réglage du mode de fonctionnement de l'espace du thermostat d'ambiance, voir «...
  • Page 65 Par exemple: il est maintenant 8h00 et la température TEMPÉRAT PRÉRÉGLÉE est de 30 °C. Nous définissons le TEMP. PRÉRÉG comme tableau suivant. La page suivante apparaîtra: RÉG. TEMP. MODE TEMP PRÉRÉGLÉE MÉTÉO N° HEUR TEMP. TEMPÉRAT PRÉRÉGLÉE N° HEURE TEMPÉR RÉG.
  • Page 66 ON/OFF MODE FROID » et « RÉGL. MODE CHAUD » dans le « Manuel d’installation et d’utilisation (unité intérieure split M-Thermal) ». 6.2.3 MODE ECO La température souhaitée (T1S) ne peut pas Le MODE ECO sert à économiser de l'énergie. Allez être ajustée lorsque la courbe de température...
  • Page 67 ON/OFF ON/OFF dans le « Manuel d'installation et d'utilisation (unité intérieure split M-Thermal) ». Utilisez « ON/OFF » pour activer ou désactiver et utilisez « ▼ », « ▲ » pour faire défiler. Allez dans « MENU » > « EAU CHDE SANITAIRE » >...
  • Page 68 6.3.2 ECS RAPIDE EAU CHAUDE SANITAIRE(ECS) La fonction ECS RAPIDE sert à forcer le système à fonctionner en mode ECS. DÉS RÉCHAU POMPE RAPI -INFECT RÉSV La pompe à chaleur et le réchauffeur d'appoint ou le réchauffeur supplémentaire fonctionneront ensemble ÉTAT ACTUEL pour le mode ECS et la température souhaitée pour ECS passera à...
  • Page 69 POMPE ECS (voir « POUR RÉPARATEUR » > Six minuteurs peuvent être définis. « RÉGL. MODE ECS » dans le « Manuel d'installation et d'utilisation (unité intérieure split M-Thermal »). Si vous souhaitez annuler le MINUT, déplacez le DURÉE FONC POMPE est de 30 minutes.
  • Page 70 Exemple: Sélectionnez d'abord les jours de la semaine que vous souhaitez programmer. Utilisez « ◄ », « ► » pour faire défiler. Appuyez sur Six minuteurs sont définis comme suit: « OK » pour sélectionner ou désélectionner le jour. « »...
  • Page 71 6.4.3 Vérification de l'horaire Si MINUT ou HORAIRE HEBDO est annulé, l'icône « » ou « » disparaîtra sur la page d'accueil. La vérification de l'horaire peut vérifier uniquement l'horaire hebdomadaire. Allez dans « MENU » > « HORAIRE » > « VÉRIF. HORAIRE ».
  • Page 72 6.5.1 Mode Silencieux Vous pouvez utilisez « ▼ », « ▲ » pour sélectionner le niveau 1 ou le niveau 2. Appuyez sur « OK ». Le MODE SILENC sert à diminuer le son de l’unité. Cependant, cela réduit également la capacité de Si le MINUT silencieux est sélectionnée, appuyez sur chauffage/refroidissement du système.
  • Page 73 Ensuite, vous pouvez faire ce qui suit: 1) Configurez les paramètres suivants du mode Vac. Parti: OPTIONS 2) Activez le mode vacances. Allez dans « MENU » > « OPTIONS » > « VAC. PARTI ». SILENC VACANCE VACANCE SAUVE Appuyez sur «...
  • Page 74 Utilisez « ON/OFF » pour sélectionner « OFF » ou « ON ». Le mode froid/chaud ne peut pas être activé ou désactivé lorsque le mode FROID/CHAUD ON/OFF est verrouillé. Si vous souhaitez activer ou désactiver INFORMATION le mode froid/chaud lorsque le mode FROID/CHAUD ON/OFF est verrouillé, la page suivante apparaîtra: Si le mode de fonctionnement est le mode automatique lors du chauffage ou refroidissement...
  • Page 75 L'appel de service peut afficher le numéro de téléphone INFORMATION SERVICE ou le numéro de portable du service. L'installateur peut entrer le numéro de téléphone. Voir « POUR RÉPARATEUR ». SERVICE ERREU PARAMÈTRE AFFICH APEL CODE INFORMATION SERVICE TEMP. RÉG. CHAMB 26 °C SERVICE ERREU...
  • Page 76 PARAMETRE FONCTION MODE FONCT FROI INFORMATION COURANT 12 A Le paramètre de consommation d'énergie est FRÉQUENCE COMPRESSEU 24 Hz facultatif. Si certains paramètres ne sont pas activés HR FONC COMP.1 54 MIN dans le système, le paramètre affichera « -- » HR FONC COMP.2 65 MIN La capacité...
  • Page 77 6.10 Guide de configuration du réseau REINITIALISATION WLAN Le contrôleur filaire réalise un contrôle intelligent avec un Souhaitez-vous réinitialiser module intégré qui reçoit le signal de contrôle de l’application. WLAN et déconnex ? Avant de connecter le WLAN, vérifiez que le routeur de votre environnement est actif et assurez-vous que le contrôleur filaire est bien connecté...
  • Page 78 7 STRUCTURE DU MENU: APERÇU MENU MODE FONCTION CHAU MODE FONCTION FROI TEMPÉRAT PRÉRÉGLÉE AUTO EAU CHDE SANITAIRE(ECS) HORAIRE TEMPÉRAT PRÉRÉGLÉE OPTIONS TEMP. PRÉRÉGLÉE VER ENFANT RÉGL. TEMP. MÉTÉO INFORMATION SERVICE MODE ECO PARAMETRE FONCTION POUR RÉPARATEU REGLAGE WLAN EAU CHAUDE SANITAIRE(ECS) DÉSINFECT RAPI ECS DÉSINFECT...
  • Page 79 POUR RÉPARATEUR 1 RÉGL. MODE ECS 1 RÉGL. MODE ECS 1.1 MODE ECS 2 RÉGL. MODE FROID 2 RÉGL. MODE FROID 1.2 DÉSINFECT 2.1 MODE FROI 3 RÉGL. MODE CHAUD 1.3 PRIORITÉ ECS 2.2 t_T4_FRESH_C 4 RÉGL. MODE AUTO 1.4 POMP ECS 2.3 T4CMAX 5 RÉGL.
  • Page 80 Tableau 1 Courbe de température ambiante du réglage de température basse pour le chauffage Tableau 2 Courbe de température ambiante du réglage de température élevée pour le chauffage...
  • Page 81 La courbe de réglage automatique La courbe de réglage automatique est la neuvième courbe, voici le calcul: État: Dans le réglage du contrôleur câblé, si T4H2 <T4H1, échangez leur valeur; si T1SETH1 <T1SETH2, échangez leur valeur. Tableau 3 Courbe de température ambiante du réglage de température basse pour le refroidissement...
  • Page 82 Tableau 4 Courbe de température ambiante du réglage de température élevée pour le refroidissement La courbe de réglage automatique La courbe de réglage automatique est la neuvième courbe, voici le calcul: État: Dans le réglage du contrôleur câblé, si T4C2 <T4C1, échangez leur valeur; si T1SETC1 <T1SETC2, échangez leur valeur.
  • Page 83 Il presente manuale fornisce una spiegazione dettagliata delle precauzioni da adottare durante l'utilizzo. Per garantire un corretto funzionamento dell'unità di controllo a parete, leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'unità. Conservare il manuale dopo la lettura per poterlo consultare in futuro. INDICE PRECAUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA Informazioni sulla documentazione...
  • Page 84 Questo apparecchio non deve essere utilizzato da 1 PRECAUZIONI GENERALI persone (inclusi i bambini), che non abbiano adeguate PER LA SICUREZZA capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure che manchino di esperienza e conoscenze specifiche, a meno che non siano sorvegliate o abbiano ricevuto 1.1 Informazioni sulla documentazione istruzioni su come utilizzare l'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Page 85 2 PRESENTAZIONE DELL'INTERFACCIA UTENTE 2.1 Aspetto dell'unità di controllo a parete Accedere alla Attivare o disattivare il struttura dei menu modo funzionamento dalla pagina ambiente o il modo iniziale ACS, attivare o disattivare la funzione nella struttura dei menu Spostare il cursore sul display/Spostarsi nella struttura dei...
  • Page 86 Se TEMP. FLUSSO ACQUA è impostata su SÌ e TEMP. AMBIENTE è impostata su NO (vedere "PER IL SERVIZIO ASSISTENZA" > "IMPOSTAZIONE TIPO TEMP." nel "Manuale per l'utente e di installazione - Unità interna split M-Thermal"). Il sistema prevede anche la funzione di riscaldamento a pavimento e acqua sanitaria. Viene visualizzata la pagina iniziale 1: Schema dell'impianto 1 CRP1CRP2...CRPn...
  • Page 87 Se il MODO ACS è impostato su NO (vedere "PER IL SERVIZIO ASSISTENZA" > "IMPOSTAZIONE MODO ACS" nel "Manuale per l'utente e di installazione - Unità interna split M-Thermal)", e se "TEMP. FLUSSO ACQUA" è impostata su SÌ, "TEMP. AMBIENTE"...
  • Page 88 CONFERMA AMBIENTE è impostato su NO (vedere "IMPOSTAZIONE TERMOSTATO AMBIENTE" nel "Manuale per l'utente 4.3 Come spostarsi nella struttura e di installazione - Unità interna split M-Thermal"). dei menu Premere "◄" e "▲" nella pagina iniziale, appare il cursore nero: Utilizzare "▼"...
  • Page 89 ② Il termostato ambiente è impostato su DUE ZONE (vedere "IMPOSTAZIONE TERMOSTATO AMBIENTE" nel "Manuale per l'utente e di installazione - Unità interna split M-Thermal"). Il termostato ambiente per il ventilconvettore è disattivato, il termostato ambiente per il riscaldamento a pavimento è attivato e l'unità è in Se TIPO ACS è...
  • Page 90 5.3 Regolazione della temperatura Utilizzare l'interfaccia per attivare o disattivare l'unità per ACS. Premere "►" e "▼" nella pagina iniziale, appare il cursore nero: Premere "◄" e "▲" nella pagina iniziale, appare il cursore nero: 2) Quando il cursore è sulla temperatura del modo ACS, premere il tasto "ON/OFF"...
  • Page 91 Vedere "PER IL SERVIZIO ASSISTENZA" > "IMPOSTAZIONE MODO AUTO" nel "Manuale per l'utente e di installazione - Unità interna split M-Thermal"). Regolare il modo funzionamento ambiente tramite il 5.4 Regolazione del modo di termostato ambiente (vedere "TERMOSTATO funzionamento ambiente AMBIENTE"...
  • Page 92 Esempio: ora sono le 8:00 e la temperatura è di 30°C. TEMPERATURE PREDEFINITE Impostiamo la TEMP. PREDEFINITE come nella tabella sottostante. Viene visualizzata la pagina seguente: PREDEFIN. CLIMA TEMP. IMP. TEMP. MODO TEMPO TEMP. TEMPERATURE PREDEFINITE TEMPO TEMPER. PREDEFIN. CLIMA TEMP.
  • Page 93 "IMPOSTAZIONE MODO CALDO" nel "Manuale ON/OFF ON/OFF per l'utente e di installazione - Unità interna split M-Thermal"). 6.2.3 MODO ECO Non è possibile regolare la temperatura desiderata (T1S), quando la curva della MODO ECO permette di risparmiare energia. Andare in temperatura è...
  • Page 94 Vedere "PER IL SERVIZIO ASSISTENZA" > "MODO ACS" > ON/OFF ON/OFF "DISINFEZIONE" nel "Manuale per l'utente e di installazione - Unità interna split M-Thermal"). Utilizzare "ON/OFF" per attivare/disattivare; utilizzare Andare in "MENU" > "ACQUA CALDA SANITARIA" > "▼" e "▲" per scorrere.
  • Page 95 6.3.2 ACS RAPIDO ACQUA CALDA SANITARIA(ACS) La funzione ACS RAPIDO permette di forzare il sistema per attivare il MODO ACS. DISINF- RAPIDO SERBAT. RISCALD POMPA La pompa di calore e il riscaldatore ausiliario o aggiuntivo si EZIONE attivano insieme per il MODO ACS e la temperatura ACS STATO CORRENTE desiderata passa a 60°C.
  • Page 96 "IMPOSTAZIONE MODO ACS" nel "Manuale per l'utente premere "OK". L'icona diventa e il timer non è e di installazione - Unità interna split M-Thermal"). Il TEMPO attivo. ATTIVAZ. POMPA è di 30 minuti. L'impostazione è la seguente: Se l'orario di inizio impostato è successivo all'orario di...
  • Page 97 Esempio: Selezionare prima i giorni della settimana da programmare. Utilizzare "◄" e "►" per scorrere, premere "OK" per Sono impostati sei timer come mostrato di seguito: selezionare o deselezionare il giorno. " " indica che il giorno è selezionato, "LUN" significa che è...
  • Page 98 6.4.3 Controllo programmazione Se si annulla TIMER o PROGRAM. SETTIM., l'icona " " o " " scompare dalla pagina iniziale. La funzione CONTR. PROGRAM. può controllare solo la programmazione settimanale. Andare in "MENU" > "PROGRAM." > "CONTR. PROGRAM.". Premere "OK". Viene visualizzata la pagina seguente: PROGRAMMAZIONE ORARIA ANNULLA SETTIM.
  • Page 99 È possibile utilizzare "▼"e "▲" per selezionare il livello 1 6.5.1 Modo Silenzioso o il livello 2. Premere "OK". Il MODO SILENZIOSO permette di ridurre la rumorosità dell'unità. In questo modo, tuttavia, si riduce anche la Se è selezionato il TIMER silenzioso, premere "OK" per capacità...
  • Page 100 Si possono quindi effettuare le seguenti operazioni: OPZIONI Configurare le impostazioni sottostanti di vacanza lontana: Attivare il modo Vacanza. VACANZA VACANZA RISERVA SILENZ. Andare in "MENU" > "OPZIONI" > "VACANZA LONTANA". LONTANA A CASA RISCALD MODO Premere "OK". Utilizzare "ON/OFF" per selezionare attivato (ON) o disattivato STATO CORRENTE (OFF) e utilizzare "◄", "►", "▼", "▲"...
  • Page 101 Utilizzare "ON/OFF" per selezionare disattivato (OFF) Non è possibile attivare o disattivare ON/OFF MODO FREDDO/ o attivato (ON). CALDO quando la funzione è bloccata. Se si desidera attivare o disattivare ON/OFF MODO FREDDO/CALDO quando la funzione è bloccata, viene visualizzata la pagina seguente: INFORMAZIONI Se è...
  • Page 102 Chiamata assistenza può contenere un numero di telefono INFORMAZIONI SERVICE o cellulare. L'installatore può inserire un numero di telefono. Vedere "PER IL SERVIZIO ASSISTENZA". ERRORE VISUAL SERVICE PARAMETRI CODICE -IZZA INFORMAZIONI SERVICE TEMP. IMP. AMB. 26°C ERRORE VISUAL TEMP. IMP. PRINC. 55°C SERVICE PARAMETRI...
  • Page 103 PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO MODO FUNZIONAMENTO FREDDO INFORMAZIONI CORRENTE 12 A L'inserimento del parametro del consumo energetico FREQ. COMPRESSORE 24 Hz è facoltativo. I parametri non attivati nel sistema sono TEMPO1 FUNZ. COMPR. 54 MIN contrassegnati da "--". TEMPO2 FUNZ. COMPR. La capacità...
  • Page 104 6.10 Istruzioni per la configurazione della rete RIPRISTINO IMP. WLAN La centralina dispone di un sistema di controllo intelligente basato Vuoi ripristinare le impostazioni su un modulo integrato, che riceve il segnale di controllo dall'APP. WLAN e uscire? Prima di effettuare la connessione alla rete WLAN, controllare se il proprio router è...
  • Page 105 7 STRUTTURA DEI MENU: PANORAMICA MENU MODO FUNZIONAMENTO CALDO MODO FUNZIONAMENTO FREDDO TEMPERATURE PREDEFINITE AUTO ACQUA CALDA SANITARIA (ACS) PROGRAMMAZIONE ORARIA TEMPERATURE PREDEFINITE OPZIONI PREDEFINITE TEMP. BLOCCO BAMBINI CLIMA. IMP. TEMP. INFORMAZIONI SERVICE ECO MODO PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO PER SERVIZIO ASSISTENZA IMPOSTAZIONE WLAN ACQUA CALDA SANITARIA (ACS) DISINFEZIONE...
  • Page 106 PER SERVIZIO ASSISTENZA 1 IMPOSTAZIONE MODO ACS 1 IMPOSTAZIONE MODO ACS 1.1 MODO ACS 2 IMPOSTAZIONE MODO FREDDO 2 IMPOSTAZIONE MODO FREDDO 1.2 DISINFEZIONE 2.1 MODO FREDDO 3 IMPOSTAZIONE MODO CALDO 1.3 PRIORITÀ ACS 2.2 t_T4_FRESH_C 4 IMPOSTAZIONE MODO AUTO 1.4 POMPA ACS 2.3 T4CMAX 5 IMPOSTAZIONE TIPO TEMP.
  • Page 107 Tabella1 La curva della temperatura ambiente relativa all'impostazione di temperatura bassa per il riscaldamento Tabella2 La curva della temperatura ambiente relativa all'impostazione di temperatura alta per il riscaldamento...
  • Page 108 Curva dell'impostazione automatica La curva dell'impostazione automatica è la nona; si riporta di seguito il calcolo: Stato: nell'impostazione dell'unità di controllo, se T4H2<T4H1, scambiarne il valore; se T1SETH1<T1SETH2, scambiarne il valore. Tabella 3 La curva della temperatura ambiente relativa all'impostazione di temperatura bassa per il raffreddamento...
  • Page 109 Tabella 4 La curva della temperatura ambiente relativa all'impostazione di temperatura alta per il raffreddamento Curva dell'impostazione automatica La curva dell'impostazione automatica è la nona; si riporta di seguito il calcolo: Stato: nell'impostazione dell'unità di controllo, se T4C2<T4C1, scambiarne il valore; se T1SETC1<T1SETC2, scambiarne il valore.
  • Page 110 Niniejsza instrukcja szczegółowo wymienia środki ostrożności, które należy wziąć pod uwagę podczas obsługi urządzenia. Aby zapewnić prawidłową pracę kontrolera przewodowego, zanim zaczniesz korzystać z jednostki, uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję. Po przeczytaniu instrukcji zachowaj ją. Możliwe, że będzie potrzebna w przyszłości. SPIS TREŚCI OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Dokumentacja...
  • Page 111 1 OGÓLNE ŚRODKI Z urządzenia nie mogą korzystać osoby o ogranic- zonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub OSTROŻNOŚCI psychicznych, niedoświadczone lub niewyszkolone oraz dzieci, chyba że są nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez 1.1 Dokumentacja osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Nie wolno pozwalać...
  • Page 112 2 INFORMACJE OGÓLNE O INTERFEJSIE UŻYTKOWNIKA 2.1 Wygląd kontrolera przewodowego Włącz/wyłącz tryb pracy w przestrze- Przejdź do ni lub w trybie struktury menu ze DHW, aby strony głównej. włączyć/wyłączyć funkcję w strukturze menu. Dostosuj ustawie- nia, nawigując kursorem po wyświetlaczu / nawigując po strukturze menu.
  • Page 113 Jeśli w menu TEMP. PRZEPŁYWU WODY ustawiono pozycję NIE, a w menu TEMPERATURA POKOJOWA pozycję TAK (patrz sekcja „MENU SERWISANTA” > „KONFIGURACJA TYPU TEMP.” w instrukcji dotyczącej montażu i obsługi wewnętrznej jednostki dzielonej firmy M-Thermal), a system wyposażono w funkcję ogrzewania podłogowego i ciepłej wody użytkowej, wyświetlona zostanie strona główna 2: Układ systemu 2...
  • Page 114 Jeśli w menu TRYB DHW ustawiono pozycję NIE (patrz sekcja „MENU SERWISANTA” > „KONFIGURACJA TRYBU DHW” w instrukcji dotyczącej montażu i obsługi wewnętrznej jednostki dzielonej firmy M-Thermal), w menu „TEMP. PRZEPŁYWU WODY” ustawiono pozycję TAK, a w menu „TEMP. POKOJOWA” ustawiono pozycję TAK (patrz sekcja „MENU SERWISANTA”...
  • Page 115 POKOJOWY ustawiono opcję NIE (patrz sekcja 4.3 Aby przejść do struktury menu: „KONFIGURACJA TERMOSTATU POKOJOWEGO” w instrukcji dotyczącej montażu i obsługi wewnętrznej jednostki dzielonej firmy M-Thermal). Klawiszami „▼”, „▲”, możesz nawigować po menu. Przyciśnij klawisz „◄”, „▲” na stronie głównej, a wyświetlony zostanie czarny kursor: 5 PODSTAWOWA OBSŁUGA...
  • Page 116 Jeśli w menu TYP DHW ustawiono pozycję NIE, montażu i obsługi wewnętrznej jednostki dzielonej firmy wyświetlone zostaną poniższe strony: M-Thermal), termostat pokojowy przypisany do cewki wentylatora zostanie wyłączony, termostat pokojowy ogrzewania podłogowego zostanie włączony, jednostka będzie działać, ale wyświetlacz pozostanie OFF. Wyświetlona zostanie poniższa strona:...
  • Page 117 5.3 Regulacja temperatury Korzystając z interfejsu, włącz lub wyłącz jednostkę DHW. Przyciśnij klawisz „►”,„▼” na stronie głównej, a wyświetlony zostanie czarny kursor: Przyciśnij klawisz „◄”, „▲” na stronie głównej, a wyświetlony zostanie czarny kursor: 2) Gdy kursor znajduje się na temperaturze trybu DHW, przyciśnij klawisz „ON/OFF”, aby go włączyć...
  • Page 118 Zapoznaj się z sekcją „MENU SERWISANTA” > „KONF. TRYBU AUTO” w instrukcji dotyczącej montażu i obsługi wewnętrznej jednostki dzielonej firmy M-Thermal. Dostosuj tryb pracy w przestrzeni wg termostatu 5.4 Regulacja trybu pracy w przestrzeni pokojowego. Więcej szczegółów znajdziesz w sekcji „TERMOSTAT POKOJOWY”...
  • Page 119 Przykład: obecnie godziną jest 8:00, a temperatura NASTAWA TEMP. wynosi 30°C. Opcję w menu WSTĘPNIE UST. TEMP. ustawimy zgodnie z poniższą tabelą. Wyświetlona NASTAWA POGODA zostanie poniższa strona: TEMP. UST. TEMP. TRYB CZAS TEMP. NASTAWA TEMP. TIME (GODZINA) TEMPER. NASTAWA POGODA TEMP.
  • Page 120 WYŁ. ''KONF. TRYB CHŁODZENIA'’ i > „KONF. TRYB NISKA TEMP. TRYB-G STREFA2 WYŁ. GRZANIA” w instrukcji dotyczącej montażu i obsługi wewnętrznej jednostki dzielonej firmy M-Thermal. WŁ./WYŁ. ON/OFF Pożądanej temperatury (T1S) nie można dostosować, gdy w menu krzywej temperatury 6.2.3 TRYB EKO ustawiono pozycję...
  • Page 121 (patrz sekcja „MENU SERWISANTA” > „TRYB DHW” > WŁ./WYŁ. ON/OFF „DEZYNFEKCJA” w instrukcji dotyczącej montażu i obsługi wewnętrznej jednostki dzielonej firmy M-Thermal). Klawiszem „ON/OFF” możesz WŁĄCZAĆ lub Wybierz kolejno opcje „MENU” > „CIEPŁA WODA WYŁĄCZAĆ pozycje, a klawiszami „▼”, „▲”, możesz nawigować...
  • Page 122 6.3.2 Szybka DHW CIEPŁA WODA UŻYTKOWA (CWU) Funkcja SZYBKA DHW służy do wymuszania pracy w trybie DHW od systemu. DEZYN- SZYBKI ZBIORNIK FEKCJA GRZAŁKA POMPA Pompa ciepła i grzałka wspierająca lub grzałka dodatkowa będą działały razem w trybie DHW, a w WŁ.
  • Page 123 „KONFIGURACJA TRYBU DHW” w instrukcji minutnik, niewybrany minutnik). Możesz ustawić dotyczącej montażu i obsługi wewnętrznej jednostki sześć minutników. dzielonej firmy M-Thermal), CZAS PRACY POMPY Jeśli chcesz anulować MINUTNIK, przenieś kursor WYNIESIE 30 minut. do pozycji „ ”, przyciśnij klawisz „OK”.
  • Page 124 Przykład: Najpierw wybierz dni tygodnia, które chcesz zaplanować. Sześć minutników skonfigurowano w poniższy sposób: Klawiszami „◄”, „►” możesz nawigować. Klawiszem „OK” wybierz pozycję lub usuń zaznaczenie dnia. START MODE Pozycja „ ” oznacza, że wybrano dzień. Opcja TEMP. (URUCHOM) (ZAKOŃCZ) (TRYB) „PON.”...
  • Page 125 6.4.3 Harmonogram kontroli Jeśli anulowane zostaną ustawienia menu MINUTNIK lub TYGODNIOWY HARMONOGRAM, ze strony harmonogram kontroli służy jedynie do sprawdzania głównej znikną ikony „ ” lub „ ”. tygodniowego harmonogramu. Wybierz kolejno opcje „MENU” > „HARMONOGRAM” > „HARMONOGRAM KONTROLI”. Przyciśnij klawisz „OK”, a wyświetlona zostanie poniższa strona: HARMONOGRAM TYGODN.
  • Page 126 6.5.1 Tryb cichy Klawiszami „▼”, „▲” wybierz Poziom1 lub Poziom2. Przyciśnij klawisz „OK”. TRYB CICHY służy do zmniejszania głośności jednostki, ale jednocześnie zmniejsza wydajność grzania/chłodzenia Jeśli w menu trybu cichego wybierzesz pozycję systemu. Dostępne są dwa tryby ciche. MINUTNIK i przyciśniesz przycisk „OK”, wyświetlona Poziom2 jest cichszy niż...
  • Page 127 Następnie możesz wykonać poniższe czynności: OPCJE 1) Skonfigurować poniższe ustawienia trybu Urlop poza domem: PROGRAM GRZAŁ. WAKACJE CICHY 2) Aktywować tryb urlopowy. W DOMU DODAT. WAKAC. TRYB Wybierz kolejno opcje „MENU” > „OPCJE” > „URLOP POZA DOMEM”. Przyciśnij klawisz „OK”. BIEŻĄCY STAN WYŁ.
  • Page 128 Klawiszem „ON/OFF” wybierz opcję „WYŁ.” lub „WŁ.”. Tryb chłodzenia/grzania nie zostanie włączony/wyłączony, dopóki zablokowane będzie INFORMACJE menu WŁ./WYŁ. TRYB CHŁODZENIA/GRZANIA. Jeśli włączysz/wyłączysz tryb chłodzenia/grzania, gdy zablokowane jest menu WŁ./WYŁ. TRYB Jeśli ustawiono automatyczny tryb pracy CHŁODZENIA/GRZANIA, wyświetlona zostanie ogrzewający lub chłodzący przestrzeń, funkcja poniższa strona: grzałki wspierającej jest niedostępna.
  • Page 129 Podczas rozmowy z serwisantem może zostać DANE SERWISOWE wyświetlony numer serwisu lub numer telefonu komórkowego. Monter może wprowadzić numer SERWIS BŁAD WYŚWIE PARAMETR telefonu. Więcej informacji znajdziesz w sekcji „MENU POŁĄCZ. -TLACZ SERWISANTA”. NASTAWA TEMP. POM. 26 °C DANE SERWISOWE 55 °C GŁÓWNA NASTAWA TEMP.
  • Page 130 PARAMETR OPERACJI TRYB PRACY CHŁ. INFORMACJE PRĄD 12 A Parametr poboru mocy jest opcjonalny. CZĘSTOT. SPRĘŻARKI 24 Hz Jeśli parametru nie można aktywować w systemie, wyświetlona zostanie pozycja parametru „--”. CZAS PRACY SPRĘŻ.1 54 MIN Moc pompy ciepła podano wyłącznie w celach CZAS PRACY SPRĘŻ.2 65 MIN poglądowych.
  • Page 131 6.10 Wytyczne dotyczące konfiguracji sieci PRZYWRóĆ USTAWIENIA WLAN Kontroler przewodowy realizuje zadania w zakresie inteligentnej kontroli za pośrednictwem wbudowanego modułu odbierającego Czy przywrócić ustawienia sygnały sterujące z aplikacji. WLAN i wyjść? Zanim nawiążesz połączenie z siecią WLAN, sprawdź, czy router w środowisku jest aktywny, i upewnij się, że kontroler przewodowy prawidłowo nawiązał...
  • Page 132 7 STRUKTURA MENU: PRZEGLĄD MENU TRYB PRACY GRZ. TRYB PRACY CHŁ. NASTAWA TEMP. AUTO CIEPŁA WODA UŻYTKOWA (CWU) HARMONOGRAM NASTAWA TEMP. OPCJE NASTAWA TEMP. BLOKADA RODZI. POGODA UST. TEMP. DANE SERWISOWE EKO TPYB PARAMETR OPERACJI DLA SERWISANTA USTAWIENIA WLAN CIEPŁA WODA UŻYTKOWA (CWU) DEZYNFEKCJA SZYBKA CWU DEZYNFEKCJA...
  • Page 133 DLA SERWISANTA 1 KONF. TRYB CWU 1 KONF. TRYB CWU 1.1. TRYB CWU 2 KONF. TRYB CHŁODZENIA 2 KONF. TRYB CHŁODZENIA 1.2 DEZYNFEKCJA 2.1. TRYB CHŁODZENIA 3 KONF. TRYB GRZANIA 1.3. PRIORYTET CWU 2.2 t_T4_FRESH_C 4 KONF. TRYB AUTO 1.4. POMPA CWU 2.3 T4CMAX 5 KONF.
  • Page 134 Tabela1 Krzywa temperatury środowiska ustawienia wysokiej temperatury grzania Tabela2 Krzywa temperatury środowiska ustawienia niskiej temperatury grzania...
  • Page 135 Automatyczna krzywa konfiguracji Automatyczna krzywa konfiguracji jest dziewiątą krzywą. Oto obliczenia: Stan: przy tej konfiguracji kontroler przewodowy. Jeśli T4H2<T4H1, wtedy zmień wartość. Jeśli T1SETH1<T1SETH2, wtedy zmień wartość. Tabela3 Krzywa temperatury środowiska ustawienia niskiej temperatury chłodzenia...
  • Page 136 Tabela4 Krzywa temperatury środowiska ustawienia wysokiej temperatury chłodzenia Automatyczna krzywa konfiguracji Automatyczna krzywa konfiguracji jest dziewiątą krzywą. Oto obliczenia: Stan: przy tej konfiguracji kontroler przewodowy. Jeśli T4C2<T4C1, wtedy zmień wartość. Jeśli T1SETC1<T1SETC2, wtedy zmień wartość.
  • Page 137 Este manual fornece uma descrição pormenorizada sobre as precauções que devem ser respeitadas durante o funcionamento. Para garantir a assistência correta do controlador com fios, leia este manual com atenção antes de utilizar a unidade. Depois de ler o manual, guarde-o para referência futura. ÍNDICE PRECAUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Acerca da documentação...
  • Page 138 O equipamento não foi concebido para ser utilizado 1 PRECAUÇÕES GERAIS DE por pessoas, incluindo crianças, com capacidades SEGURANÇA físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, exceto se tiverem recebido formação ou instruções relacionadas com 1.1 Acerca da documentação a utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • Page 139 2 DESCRIÇÃO RESUMIDA DA INTERFACE DO UTILIZADOR 2.1 Aspeto do controlador com fios Ligar ou desligar o modo de Aceder à estrutura funcionamento de de menu a partir espaço ou ligar ou da página inicial desligar a função do modo DHW na estrutura de menu Desloque o cursor em apresentar/...
  • Page 140 Se TEMP. FLUXO ÁGUA estiver definida como NÃO e a TEMP. AMB. estiver definida como SIM. (Consulte “PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA” > “DEF. TIPO TEMP.” em “Instalação e manual do proprietário (unidade interna dividida M-thermal)”). O sistema tem a função, incluindo o aquecimento do piso e água quente para uso doméstico, a página inicial 2 é apresentada: esquema do sistema 2 FFHL1FHL2.F..HLn...
  • Page 141 Se o MODO DHW estiver definido como NÃO (Consulte “PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA” > “DEF. MODO DHW” em “Manual de instalação e do proprietário (unidade interior dividida M-thermal)” e se “TEMP. FLUXO ÁGUA” estiver definido como SIM, “TEMP. AMBIENTE” estiver definido como SIM, (consulte “PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA” > “DEF. TIPO TEMP.”...
  • Page 142 NÃO. (consulte “DEFINIR TERMÓSTATO AMBIENTE” em “Manual de de menu instalação e do proprietário (unidade interior dividida M-thermal)”) Utilize “▼”, “▲” para percorrer. Pressione “◄”, “▲” na página inicial, o cursor negro 5 UTILIZAÇÃO BÁSICA é apresentado: 5.1 Desbloquear ecrã...
  • Page 143 ① O termóstato ambiente não está definido como NÃO (consulte “DEFINIÇÃO DO TERMÓSTATO AMBIENTE” em “Manual de instalação e do proprietário (unidade interior dividida M-thermal)”). A unidade de aquecimento ou arrefecimento de espaço é ligada ou desligada pelo termóstato ambiente, pressione ON/OFF na interface, a página seguinte é apresentada: O modo de arref.
  • Page 144 Utilize a interface para ligar ou desligar a unidade de 5.3 Regular a temperatura DHW. Pressione “►”, “▼” na página inicial, o cursor negro é apresentado: Pressione “◄”, “▲” na página inicial, o cursor negro é apresentado: 2) Quando o cursor está na temperatura do modo DHW.
  • Page 145 Consulte “PARA O TÉCNICO DE ASSISTÊNCIA” > “DEF. MODO AUTOM.” em “Manual de instalação e do proprietário (unidade interior dividida M-thermal)”. 5.4 Regular o modo de Regular o modo de funcionamento de espaço através do termóstato ambiente, consulte funcionamento de espaço “TERMÓSTATO AMBIENTE”...
  • Page 146 Por exemplo: são 8h00 e a temperatura é de 30°C. TEMPERATURA PREDEFINIDA Nós definimos a TEMP. PRED. de acordo com a seguinte tabela. A seguinte página é apresentada: TEMP. CLIMA MODO PREDEF. TEMP. DEF N.º HORA TEMP. TEMPERATURA PREDEFINIDA N.º HORA TEMPER TEMP.
  • Page 147 “DEF. MODO AQ.” no “Manual de instalação e ON/OFF ON/OFF do proprietário (unidade interior dividida M-thermal)”. A temperatura pretendida (T1S) não pode ser 6.2.3 MODO ECO regulada se a curva de temperatura estiver MODO ECO é utilizado para poupar energia. Vá para definida como ON.
  • Page 148 TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA” > “MODO DHW” > “DESINFET.” em "Manual de instalação e do Utilize “ON/OFF” para ligar ou desligar e utilize “▼”, proprietário (unidade interior dividida M-thermal)". “▲” para percorrer. Vá para “MENU” > “ÁGUA QUENTE DOMÉSTICA” > “DESINFET.”. Pressione “OK”. A seguinte página é...
  • Page 149 6.3.2 DHW rápida ÁGUA QUENTE DOM. (AQD) A função DHW RÁPIDA é utilizada para forçar o sistema para funcionar no modo DHW. TANQ DESIN- RÁPIDO DÉP. BOMBA FETAR A bomba de calor e o aquecedor de reforço e o aquecedor adicional funcionam em conjunto para o modo DHW e a ESTADO ATUAL temperatura pretendida muda para 60 °C .
  • Page 150 é desmarcado.). Podem ser > “DEF. MODO DHW” em Manual de instalação e do definidos seis temporizadores. proprietário (unidade interior dividida M-thermal). HORA Se quiser cancelar o TEMP., pode mover o cursor EXEC. BOMBA é de 30 minutos.
  • Page 151 Exemplo: Selecione primeiro os dias da semana que pretende programar. Utilize “◄”, “►” para percorrer, pressione “OK” para Os seis temporizadores são definidos do seguinte modo: selecionar ou desmarcar o dia. N.º INIC. MODO TEMP “ ” significa que o dia está selecionado, “SEG” significa que o dia está...
  • Page 152 6.4.3 Verificar programação Se TEMP. ou PROGR. SEMANAL for cancelado, o ícone “ ” ou “ ” desaparecem na página inicial. verificar programação só pode verificar a programação semanal. Vá para “MENU” > “PROGRAMAR” > “VERIF. PROGR.”. Pressione “OK”. A seguinte página é apresentada: PROGRAMAÇÃO CANCEL SEMAN.
  • Page 153 Pode utilizar “▼”, “▲” para selecionar o nível 1 ou o 6.5.1 Modo silencioso nível 2. Pressione “OK”. O MOD SILEN. é utilizado para reduzir o som da unidade. Contudo, reduz também a capacidade de Se o temporizador silencioso estiver selecionado, aquecimento/arrefecimento do sistema.
  • Page 154 Em seguida, pode efetuar o seguinte: OPÇÕES 1) Configure as férias fora de casa de acordo com as seguintes definições: MODO FÉRIAS RESER. FÉRIAS 2) Ative o modo de férias. CASA SILEN. AUSENTE AQUEC. Vá para “MENU” > “OPÇÕES” > “FÉR. FORA CASA”. Pressione “OK”.
  • Page 155 Utilize “ON/OFF” para selecionar “OFF” ou “ON”. O modo de arrefecimento/aquecimento não pode ser ativado ou desativado se MODO AQUEC./ARREF. INFORMAÇÕES LIG./DESL. estiver bloqueado. Se quiser ligar ou desligar o modo de arrefecimento/aquecimento quando MODO Se o modo de funcionamento for o modo AQUEC./ARREF.
  • Page 156 A chamada de serviço pode apresentar o número de INFORMAÇÕES DE ASSISTÊNCIA serviço ou o número de telemóvel. O técnico de instalação pode introduzir o número de telefone. SERVIÇO ERRO PARÂMETRO VISOR Consulte “PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA”. CHAM. CÓDIGO INFORMAÇÕES DE ASSISTÊNCIA TEMP.
  • Page 157 PARÂMETRO DE FUNCIONAMENTO MODO FUNCION. FRES INFORMAÇÕES CORRENTE 12 A O parâmetro de consumo de energia é opcional. FREQUÊNCIA DO COMPRESSOR 24 Hz Se algum parâmetro não estiver ativado no sistema, o parâmetro mostra “--” HO. 1 EX. CMP. 54 MIN A capacidade da bomba de calor serve apenas HO.
  • Page 158 6.10 Diretrizes de configuração de rede REST. CONFIG. WLAN O controlador com fios efetua o controlo inteligente com um Deseja restaurar a configuração módulo integrado, que recebe o sinal de controlo da aplicação. de WLAN e sair? Antes de ligar à WLAN, verifique se o router no seu ambiente está...
  • Page 159 7 ESTRUTURA DE MENU: DESCRIÇÃO GERAL MENU MODO DE FUNCIONAMENTO CAL. MODO DE FUNCIONAMENTO ARR. TEMPERATURA PREDEFINIDA AUTO ÁGUA QUENTE DOM.(AQD) PROGRAMAÇÃO TEMPERATURA PREDEFINIDA OPÇÕES TEMP. PREDEF. BLOQUEIO CRIANÇAS CLIMA TEMP. DEF. INFORMAÇÕES DE ASSISTÊNCIA MODO ECO PARÂMETRO DE FUNCIONAMENTO PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA CONFIGURAÇÃO DE WLAN ÁGUA QUENTE DOM.(AQD)
  • Page 160 PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA 1 DEF. MODO AQD 1 DEF. MODO AQD 1.1 MODO AQD 2 DEF. MODO ARREF. 2 DEF. MODO ARREF. 1.2 DESINFET. 2.1 MODO ARREF. 3 DEF. MODO CAL. 1.3 PRIOR. AQD 2.2 t_T4_FRESH_C 4 DEF. MODO AUTOM. 1.4 BMB.
  • Page 161 Tabela 1 Curva de temperatura ambiente da definição da temperatura reduzida para aquecimento Tabela 2 Curva de temperatura ambiente da definição da temperatura elevada para aquecimento...
  • Page 162 Curva de definição automática A curva de definição automática é a nona curva, este é o cálculo: Estado: na definição do controlador com fios, se T4H2 < T4H1, substitua o respetivo valor. Se T1SETH1 < T1SETH2, substitua o respetivo valor. Tabela 3 Curva de temperatura ambiente da definição da temperatura reduzida para arrefecimento...
  • Page 163 Tabela 4 Curva de temperatura ambiente da definição da temperatura elevada para arrefecimento Curva de definição automática A curva de definição automática é a nona curva, este é o cálculo: Estado: na definição do controlador com fios, se T4C2 < T4C1, substitua o respetivo valor. Se T1SETC1 < T1SETC2, substitua o respetivo valor.
  • Page 164 Toda la documentación del producto Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Mais documentação do produto EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA...