Télécharger Imprimer la page

Attwood 9400 Instructions D'installation page 2

Publicité

Hydro-StabiliSateur
9400 / 9401
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CARACTÉRISTIQUES :
L'hydro-stabilisateur 9400 s'adapte à la plupart des moteurs hors-bord et strendrives de 50 hp et plus
sauf le ssterndrives Penta 280 et 290 de Volvo. L'hydro-stabilisateur 9401 s'adapte à la plupart des
moteurs hors-bord de moins de 50 hp sauf les moteurs Mariner de 20 hp dans lesquels la plaque de
cavitation est trop petite pour installer.
L'hydro-stabilisateur Attwood offre des avantages de rendement à la plupart des bateaux.
Amène votre bateau en plané plus rapidement et maintient en même temps le bateau
plus bas.
Tire les skieurs du trou plus rapidement, surtout si votre bateau n'est pas assez puissant.
Offre un roulement plus doux et stable et réduit le marsouinage.
Votre bateau demeurera en plané même à des vitesses réduites. Ceci est particulièrement
avantageux en mer agitée.
Vous économiserez sur la consommation de carburant de votre bateau puisqu'il demeurera en
plané à des vitesses de croisière plus basses.
REMARQUE : L'hydro-stabilisateur ne corrigera pas de problèmes graves dans les cas d'un bateau et
d'un moteur qui ne correspondent pas.
OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS
1. Perceuse et mèches appropriées
2. Clé de 11 mm (2)
3. Crayon ou autre pour tracer
4. Pointeau
5. Marteau
6. 4 Serre-joints en C de 5 cm ou plus (optionnel)
DIRECTIVES D'INSTALLATION
1. Avant l'installation, sorter le bateau de l'eau et faire pivoter l'arbre extérieur ou la partie inférieure
du moteur hors-bord à sa position la plus haute et retirer la clé du contact.
AVERTISSEMENT : En travaillant sur l'unité inférieure d'un moteur hors-bord ou d'un moteur
à arbre extérieur, s'assurer de débrancher le câble positif (+) de la batterie afin de prévenir un
démarrage accidentel. Retirer l'hélice pour permettre un meilleur accès pour percer et installer les
écrous et les boulons. Suivre les directives du fabricant du moteur.
2. Placer un des deux ailerons carrément sur la plaque de cavitation en plaçant le bord de la plaque
dans la rainure de l'aileron. L'aileron doit être incliné vers le haut avec la surface texturée sur le
dessus. (Figure 1)
3. Glisser l'aileron vers l'arrière de la plaque de cavitation jusqu'à ce qu'il soit à 1 cm du coin si votre
plaque est carrée au bout (Figure 2), ou à 1,3 cm au-delà du coin si votre plaque est à un angle au
bout (Figure 2A).
Sur les moteurs Mercruiser plus vieux à arbre extérieur avec une plaque de cavitation à angle, il
faut suivre les instructions de la plaque de cavitation à angle. Sur les modèles OMC plus vieux
à arbre extérieur (avant Cobra), l'arrière de l'hydro-stabilisateur doit être environ 7,5 cm devant
l'arrière de la plaque de cavitation.
AVERTISSEMENT : L'installation d'un disposotif d'hydroptère sur la plaque de cavitation pourrait
changer les caractéristiques de pilotage de certains bateaux, ce qui pourrait causer une perte de
contrôle et des blessures possibles.
4. Maintenir l'aileron en place, ou se servir d'un serre-joint en C (optionnel). Si on utilise un serre-joint
en C, faire attention de ne pas trop serrer.
5. En tenant le premier aileron en place, aligner l'autre aileron et répéter les étapes 2 à 4. Vérifier les
deux ailerons pour vous assurer qu'ils soient complètement sur la plaque de cavitation. Marquer
l'emplacement des quatre trous d'installation sur le dessous de la plaque de cavitation.
6. Retirer les deux ailerons. Vérifier que les emplacements des trous soient à au moins 6 mm du
bord de la plaque de cavitation. Utiliser un pointeau pour percer des trous de 8 mm aux endroits
marqués pour les trous d'installation. Éliminer toute bavure.
Pour permettre de légères variations dans l'installation, il est recommandé de percer un trou de
7.2 mm pour les trous de 6 mm fournis. Si percé avec précision et exactement au bon endroit, une
mèche de 6 mm peut cependant être utilisée.
MISE EN GARDE : L'hydro-stabilisateur installé doit dépasser la plate-forme de natation, le moteur
de pêche à la traîne, etc. dans toutes ses positions d'inclinaison et de tournant.
7. Placer un des ailerons sur la plaque de cvitation à la place indiquée, placer la rondelle plate sur
le boulon et insérer dans un des deux trous à partir du dessous. Utiliser une rondelle plate sur les
deux côtés de l'aileron (voir la Figure 1). Commencer à insérer un écrou sur le côté supérieur de
l'aileron pour maintenir le boulon en place tandis que vous commencez le second boulon. Répéter
pour l'aileron opposé et serrer tous les quatre boulons lorsqu'ils sont en place. NE PAS TROP
SERRER. Ce sont là des écrous auto-freinés qui n'exigent pas d'autre rondelle de sécurité.
REMARQUE : Après la première utilisation, vérifier si tout est bien serré et reserrer si nécessaire. Pour
les meilleurs résultats, le moteur à arbre externe ou le moteur hors-bord doit être baissé à fond lorsque
le bateau commence à partir, et jusqu'à ce qu'il atteigne sa vitesse de plané. Puis, le moteur doit être
relevé jusqu'à ce que le bateau atteigne le meilleur rendement de haute vitesse.
AVERTISSEMENT : Afin de prévenir des blessures graves :
1. Ne pas piloter le bateau avec seulement un aileron en place. Ceci pourrait causer des difficultés
sérieuses de direction et pourrait faire chavirer le bateau.
2. Ne pas s'asseoir ou se mettre debout sur les ailerons. Les ailerons ne sont pas conçus pour
soutenir du poids additionel et pourraient se tordre ou casser, ce qui pourrait exposer l'hélice et
causer des blessures graves.
3. Ne pas permettre à des câbles de remorque (par ex., des cordes de ski nautique ou de remorque
de bateau, etc.) de s'enrouler autour des ailerons, ce qui pourrait endommager à la fois la corde et
l'aileron.
4. Prévoir une largeur supplémentaire créée par l'hydro-stabilisateur lorsque vous tentez de naviguer
entre des obstacles dans l'eau. Frapper un obstacle avec les ailerons peut causer la perte
d'équilibre des personnes à bord, mettant leur sécurité en danger et endommageant le moteur
hors-bord ou la partie externe du moteur, le tableau arrière, ou la coque du bateau.
5. Ne pas piloter le bateau à des vitesses de plané lorsque le moteur n'est pas complètement baissé
dans l'eau. Ceci peut déstabiliser le bateau et le faire chavirer.
GARANTIE D'UN AN
Ce produit est couvert par la garantie standard d'un an d'Attwood. Reportez-vous au catalogue de
produits ou à attwoodmarine.com pour de plus amples renseignements.
09/01
69455 Rev. A
HidroeStabilizador
9400 / 9401
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIóN
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CARACTERÍSTICAS:
El hidroestabilizador 9400 se adapta a la mayoría de los motores fuera de borda y a los dentro-fuera
de borda de 50 caballos de fuerza o más, excepto los motores dentro-fuera de borda Volvo-Penta
280 y 290. El hidroestabilizador 9401 se adapta a la mayoría de los motores fuera de borda de menos
de 50 caballos de fuerza, excepto a los motores Mariner de 20 caballos de fuerza, donde la placa de
cavitación es demasiado pequeña para la instalación.
El hidroestabilizador Attwood proporciona beneficios de rendimiento a la mayoría de los botes.
Permite un planeo más rápido de los botes, manteniéndolos a bajas revoluciones durante el
proceso.
Saca a los esquiadores del agua más rápidamente, especialmente si la embarcación no tiene
suficiente fuerza.
Proporciona una marcha más uniforme y estable y reduce el cabeceo.
Su bote se mantiene en planeo aun a velocidades más bajas. Es especialmente beneficioso en
mares turbulentos.
Economice combustible, ya que el bote permanecerá en planeo a velocidades de crucero más
bajas.
IMPORTANTE: El hidroestabilizador no corrige los problemas graves en botes y motores que no sean
adecuados unos para los otros.
HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS
1. Taladro y brocas adecuadas
2. Llave de 11 mm (2)
3. Lápiz o punta para trazar
4. Punzón de centrar
5. Martillo
6. 4 pinzas en C de 5 cm o más grandes (opcional)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
1. Antes de comenzar la instalación, saque el bote del agua, haga girar la unidad inferior del motor
fuera de borda a su posición más alta y retire la llave de arranque.
ADVERTENCIA: Cuando trabaje con la unidad inferior de cualquier motor fuera de borda, asegúrese
de desconectar el cable positivo (+) de la batería para evitar que se encienda en forma accidental.
Retire la hélice para poder perforar e instalar mejor las tuercas y los pernos. Siga las instrucciones del
fabricante del motor.
2. Coloque una de las dos aletas completamente en la placa de cavitación, colocando el borde
de la placa en la ranura de la aleta. La aleta debe estar orientada hacia arriba con la superficie
texturada en la parte superior. (Figura 1)
3. Deslice la aleta hacia la parte trasera de la placa de cavitación hasta que esté a 1 cm desde la
esquina si su placa es de extremo cuadrado (Figura 2), o a 1.3 cm mas allá de la esquina si su
placa de extremo en ángulo (Figura 2A).
En las unidades fuera de borda Mercruiser más antiguas con placa de cavitación redondeada,
se deben seguir las instrucciones para la placa de cavitación en ángulo. En las unidades fuera
de borda OMC (anteriores a Cobra) más antiguas, la parte posterior del hidroestabilizador debe
quedar aproximadamente a 7.5 cm de la parte posterior de la placa de cavitación.
ADVERTENCIA: La instalación de cualquier dispositivo hidrodeslizador a la placa de cavitación
puede modificar las características de maniobrabilidad de algunos botes, lo que puede causar pérdida
de control y posibles lesiones.
4. Mantenga la aleta en su lugar o utilice pinzas en C (opcional). Si utiliza pinzas en C, tenga cuidado
de no apretarlas demasiado.
5. Mientras mantiene la primera aleta en su posición, debe alinear la otra y repetir los pasos 2 al 4.
Verifique que ambas aletas estén colocadas completamente en la placa de cavitación. Marque la
ubicación de los 4 agujeros de instalación en el lado inferior de la placa de cavitación.
Retire ambas aletas. Verifique que los orificios marcados estén a por lo menos 6 mm del borde de
la placa de cavitación. Centre el punzón y haga agujeros de 8 mm en las marcas que hizo para los
agujeros de instalación. Elimine las rebabas.
Para permitir leves variaciones en la instalación, recomendamos perforar un agujero de 7.2 mm
para usar con los agujeros de 6 mm provistos. Sin embargo, si se perfora con precisión y en
ángulo recto en la ubicación se puede usar usar una broca de 6 mm.
PRECAUCIÓN: El hidroestabilizador instalado debe quedar despejado de la tarima para nadar, el
motor de arrastre, etc. en todas las posiciones de giro e inclinación.
6. Coloque una de las aletas en la placa de cavitación en la posición correcta, coloque la arandela
plana en el perno e insértelo desde abajo a través de uno de los dos agujeros. Use una arandela
plana en ambos lados de la aleta (ver Figura 1). Comience con una tuerca en el lado superior de
la aleta para mantener el perno en su posición mientras comienza con el segundo perno. Repita
la operación con la aleta opuesta y ajuste los cuatro pernos cuando estén colocados. NO LOS
APRIETE DEMASIADO. Éstas son tuercas de cierre automático que no necesitan arandelas
adicionales.
IMPORTANTE: Después de usarlo por primera vez, verifique que no haya piezas flojas en el equipo
y vuelva a apretar si fuera necesario. Para lograr un mejor resultado, el motor fuera de borda se debe
inclinar completamente hacia abajo al comenzar la marcha, hasta que alcance la velocidad de planeo,
luego se debe subir hasta alcanzar el mejor rendimiento de alta velocidad.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones físicas graves:
1. No opere el bote con solo una de las aletas colocadas. Esto puede causar dificultades graves para
guiarlo y hacer que se vuelque.
2. No se siente ni se pare en las aletas. No están diseñadas para soportar peso adicional y pueden
doblarse o quebrarse, lo que podría dejar expuesta la hélice y por consiguiente provocar lesiones
físicas graves.
3. Evite que las cuerdas de remolque (p.ej., cuerdas para esquí, remolque de bote, etc.) se enreden
alrededor de las aletas, lo que dañaría tanto la cuerda como la aleta.
4. Tenga en cuenta el ancho adicional generado por el hidroestabilizador cuando intente navegar
entre obstáculos en el agua. Golpear un obstáculo con las aletas podría causar pérdida del
equilibrio a los pasajeros que están a bordo, lo que podría poner en peligro su seguridad y dañar
el motor fuera de borda, el travesaño o el casco de la embarcación.
5. No ponga en funcionamiento el bote a velocidades de planeo con el motor inclinado
completamente hacia abajo (dentro). Esto puede provocar inestabilidad y vuelcos.
GARANTIA DE UN AÑO
Este producto cuenta con una garantía estándar de un año de Attwood. Consulte el catálogo del
producto o visite attwoodmarine.com para conocer los detalles.
09/01
69455 Rev. A

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

9401