Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation, utilisation et entretien
Next-G
Aérothermes à gaz à condensation
à usage industriel et commercial
Alimentés au gaz naturel/GPL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Robur Next-G Serie

  • Page 1 Manuel d'installation, utilisation et entretien Next-G Aérothermes à gaz à condensation à usage industriel et commercial Alimentés au gaz naturel/GPL...
  • Page 2 Les droits des dépositaires légitimes des marques enregistrées dans cette publication sont protégés. Afin d'améliorer la qualité de ses produits, Robur S.p.A. se réserve le droit de modifier, sans préavis, les données et le contenu de ce Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien.
  • Page 3 SOMMAIRE Introduction Canalisation de l'air ............p. 34 ..................p. 4 4 Installateur électrique Destinataires ..............p. 4 ............p. 34 Dispositif de contrôle ............ p. 4 Mises en garde ............... p. 34 Langues disponibles ............p. 4 Circuits électriques ............p. 35 II Symboles et définitions Alimentation électrique..........p. 35 ............
  • Page 4 LÉGENDE DES SYMBOLES et permet son réarmement et qui permet aussi de choisir entre fonctionnement hiver (chauffage), été (ventilation) ou arrêt. Commande à distance OCDS015 = dispositif de contrôle Robur DANGER qui combine les fonctions de thermorégulation ambiante, télé- commande et affichage d'éventuelles anomalies d'un ou plu- sieurs aérothermes Next-G, même divisés en plusieurs zones.
  • Page 5 Mises en garde lequel il a été conçu. Tout autre emploi doit être consi- et de toute façon avant d'avoir coupé l'alimentation élec- déré comme dangereux. Une utilisation incorrecte trique. peut compromettre le fonctionnement, la durée et la Risque de brûlures sécurité...
  • Page 6 Mises en garde III.2.2 Autres dispositions et normes applicables originales. „ En cas de panne de l'appareil et/ou de rupture de pièces, La conception, l'installation, la conduction et l'entretien des ins- ne jamais tenter de le réparer ni de le remettre en tallations doivent être effectués conformément aux normes en marche, mais contacter immédiatement le SAV.
  • Page 7 Chambre de combustion cyclindrique en acier inox. indépendant, avec circuit de combustion étanche et flux forcé. ▶ Échangeurs, brevet Robur, réalisés en alliage léger spécial, Il a été conçu pour ête installé à l'intérieur du local à chauffer. ▶ avec ailettage horizontal sur l'air et ailettage vertical sur les Le circuit de combustion est étanche par rapport aux locaux...
  • Page 8 Caractéristiques et données techniques DIMENSIONS 1.2.1 Aérothermes hélicoïdes 1.2.1.1 G 20 Figure 1.1  Dimensions 176 (*) 400 (*) 579 (EC) Sortie des fumées Ø 80 mm Bouton de réarmement du thermostat de sécurité Entrée de l'air comburant Ø 80 mm Plaque aveugle d'évacuation des fumées, alternative à l'évacuation sur Entrée câble d'alimentation l'arrière (1) Raccord gaz 3/4"...
  • Page 9 Caractéristiques et données techniques 1.2.1.2 G 30 Figure 1.2  Dimensions 405 (*) 370 (*) 689 (EC) Sortie des fumées Ø 80 mm Bouton de réarmement du thermostat de sécurité Entrée de l'air comburant Ø 80 mm Plaque aveugle d'évacuation des fumées, alternative à l'évacuation sur Entrée câble d'alimentation l'arrière (1) Raccord gaz 3/4"...
  • Page 10 Caractéristiques et données techniques 1.2.1.3 G 35 Figure 1.3  Dimensions 405 (*) 370 (*) 689 (EC) Sortie des fumées Ø 80 mm Bouton de réarmement du thermostat de sécurité Entrée de l'air comburant Ø 80 mm Plaque aveugle d'évacuation des fumées, alternative à l'évacuation sur Entrée câble d'alimentation l'arrière (1) Raccord gaz 3/4"...
  • Page 11 Caractéristiques et données techniques 1.2.1.4 G 45 Figure 1.4  Dimensions 405 (*) 370 (*) 743 (EC) Sortie des fumées Ø 80 mm Bouton de réarmement du thermostat de sécurité Entrée de l'air comburant Ø 80 mm Plaque aveugle d'évacuation des fumées, alternative à l'évacuation sur Entrée câble d'alimentation l'arrière (1) Raccord gaz 3/4"...
  • Page 12 Caractéristiques et données techniques 1.2.1.5 G 60 Figure 1.5  Dimensions 405 (*) 620 (*) Sortie des fumées Ø 80 mm Bouton de réarmement du thermostat de sécurité Entrée de l'air comburant Ø 80 mm Plaque aveugle d'évacuation des fumées, alternative à l'évacuation sur Entrée câble d'alimentation l'arrière (1) Raccord gaz 3/4"...
  • Page 13 Caractéristiques et données techniques 1.2.1.6 G 75 Figure 1.6  Dimensions 405 (*) 810 (*) 1120 Sortie des fumées Ø 80 mm Bouton de réarmement du thermostat de sécurité Entrée de l'air comburant Ø 80 mm Plaque aveugle d'évacuation des fumées, alternative à l'évacuation sur Entrée câble d'alimentation l'arrière (1) Raccord gaz 3/4"...
  • Page 14 Caractéristiques et données techniques 1.2.1.7 G 90 Figure 1.7  Dimensions 405 (*) 1010 (*) 1059 1100 743 (EC) 1320 1017 Sortie des fumées Ø 80 mm Bouton de réarmement du thermostat de sécurité Entrée de l'air comburant Ø 80 mm Plaque aveugle d'évacuation des fumées, alternative à l'évacuation sur Entrée câble d'alimentation l'arrière (1) Raccord gaz 3/4"...
  • Page 15 Caractéristiques et données techniques 1.2.2 Aérothermes centrifuges 1.2.2.1 G 30 C Figure 1.8  Dimensions 405 (*) 370 (*) 1072 Sortie des fumées Ø 80 mm Bouton de réarmement du thermostat de sécurité Entrée de l'air comburant Ø 80 mm Plaque aveugle d'évacuation des fumées, alternative à l'évacuation sur Entrée câble d'alimentation l'arrière (1) Raccord gaz 3/4"...
  • Page 16 Caractéristiques et données techniques 1.2.2.2 G 60 C Figure 1.9  Dimensions 405 (*) 620 (*) 1138 Sortie des fumées Ø 80 mm Bouton de réarmement du thermostat de sécurité Entrée de l'air comburant Ø 80 mm Plaque aveugle d'évacuation des fumées, alternative à l'évacuation sur Entrée câble d'alimentation l'arrière (1) Raccord gaz 3/4"...
  • Page 17 Caractéristiques et données techniques COMPOSANTS Figure 1.10  Composants internes Tableau électrique Écran de la carte GEN10 Vanne gaz Carte électronique GEN10 Bornier Bornier ventilateur Coffret de commande, réglage et contrôle de Thermostat de sécurité Électrodes d'allumage et de détection flamme Transformateur d’allumage Souffleur Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien –...
  • Page 18 GEN10, disponible sur demande auprès du sera possible de gérer le fonctionnement de l'aérotherme sur service technique Robur. deux niveaux de puissance en ouvrant ou en fermant le contact Les types de demandes de service pris en charge dépendent "VENT.
  • Page 19 Caractéristiques et données techniques 6.5.1  p.  54 ) et contrôle de la température ambiante par la signal 0-10 V de niveau de puissance. sonde ambiante fournie Tous les types de demandes de service décrits au Paragraphe 1.5.2  p. 18 sont disponibles. chauffage modulant, avec consigne fixe (configurable, Para- ▶...
  • Page 20 Caractéristiques et données techniques 5. Thermostat programmable numérique OCDS008 (seule- Si l'aérotherme est configuré pour collecter la température ambiante à l'aide du contrôleur Modbus (P85 = 0, Paragraphe ment en combinaison avec le thermorégulateur OTRG005) 5.4  p.  48 ), la sonde de température ambiante fournie et rac- 6.
  • Page 21 Caractéristiques et données techniques 1.6.4 Commande de base à 2 boutons OCDS016 1.6.6 Thermostat programmable numérique OCDS008 Figure 1.16  Commande de base à 2 boutons OCDS016 Figure 1.18  Thermostat programmable numérique OCDS008 Ses fonctions sont: Le thermostat programmable numérique OCDS008 intègre les Signal lumineux de la présence d'erreurs ou d'avertisse- ▶...
  • Page 22 En plus des contacts, des entrées pour sondes de température Pour la gestion de l'autorisation externe au fonctionnement sont disponibles: (contact "HEAT. " ), Robur propose sur demande des différents mo- Sonde ambiante (entrée "Tamb1"), fournie ▶ dèles de thermostats avec et sans horloge, énumérés ci-dessous.
  • Page 23 Caractéristiques et données techniques G 20 G 30 G 35 G 45 G 60 G 90 Puissance électrique nominal 0,20 0,21 0,35 0,61 1,00 fusible moteur du ventilateur Degré de protection appareil Données d’installation gaz naturel G20 (nominal) m³/h 2,07 2,97 3,66 4,56...
  • Page 24 Transport et positionnement G 20 EC G 30 EC G 35 EC G 45 EC G 60 EC G 75 EC G 90 EC moteur du ventilateur Degré de protection appareil Données d’installation gaz naturel G20 (nominal) m³/h 2,07 2,97 3,66 4,56 6,14...
  • Page 25 Transport et positionnement „ Ne retirer l'emballage qu'après avoir positionné l'appa- tenir son poids. reil dans le site. „ Ne pas laisser de parties d'emballage à la portée des L'installation ne doit pas être réalisée sur des murs insuf- enfants (plastique, polystyrène, clous, ...), car elles sont fisamment solides pour garantir une résistance adaptée potentiellement dangereuses.
  • Page 26 G 20. Tableau 2.2  Dimensions de la console pour aérothermes centrifuges G 30 C G 60 C 1400 Tous les supports Robur sont fournis avec les boulons et la contreplaque de fixation. Pour les instructions d'installation voir notice fournie avec les supports.
  • Page 27 Installateur hydraulique 2.5.1 Aérothermes hélicoïdes Tableau 2.3  p. 27 ci-dessous sont disponibles sur demande. pour les aérothermes hélicoïdes, les consoles indiquées dans le Tableau 2.3  Consoles Supports à rotation Consoles fixes Console fixe longueur 1,4 Support tubulaire Next-G OSTF020 O19800020 O19800026 O19800028 OKMN000 m OSFT009 OSTF010...
  • Page 28 Installateur hydraulique Tableau 3.1  Pression gaz du réseau pour aérothermes série Next-G Pression d'alimentation gaz [mbar] Catégorie G2.350 Pays de destination G25.1 G25.3 produit AL, BG, CH, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, IT, LT, LV, MK, NO, RO, SE, SI, SK, TR 2H3B/P AT, CH...
  • Page 29 à résister à l'action des condensats des produits de combustion provenant des combustibles gazeux. Utiliser de toute façon des conduits homologués selon le type d'installation à réaliser. Robur peut fournir en op- tion des tuyaux rigides, des conduits concentriques et des embouts adaptés.
  • Page 30 Installateur hydraulique Tableau 3.3  Longueur maximale admissible type B23 avec conduit fu- Tableau 3.5  Longueur maximale admissible type C13 conduit mées en toiture concentrique mural 80/125 (option OSCR007) avec conduits Ø 80 Longueur maximale admissible (m) Conduit fumées Longueur maximale admissible (m) Next-G Ø...
  • Page 31 à hauteur résiduelle de l'ap- pareil (Tableau 3.11  p. 32 ). Les conduits Robur Ø 80, 110 et 130 disponibles sur de- mande sont en acier inox, tandis que les adapteurs Robur Ø 100 disponibles sur demande sont en aluminium.
  • Page 32 Installateur hydraulique Tableau 3.11  Données pour le calcul du système air/fumées avec conduits disponibles dans le commerce G 20 G 30 G 35 G 45 G 60 G 75 G 90 Données d’installation Débit calorifique Température des fumées °C 82,0 75,0 85,0 100,0 79,0...
  • Page 33 Installateur hydraulique En cas d'installation de conduits de fumées verticaux Perte de charge totale = 163,2 Pa ayant longueur supérieure à 1,5 m, au but d'éviter que La perte de charge totale du système de tuyaux est supérieure des gouttes de condensats n'arrivent à l'aérotherme, il à...
  • Page 34 Installateur électrique 3.9  p. 34 ). Utiliser du plastique résistant à l'acidité pH 3-5. ▶ Prévoir une pente min. de 1%, c'est-à-dire 1 cm pour chaque ▶ La sortie en bas de l'appareil a été conçue de telle sorte m de développement (sinon il faut une pompe de reprise). qu'elle reste utilisable même en cas de montage du sup- Prévenir la congélation.
  • Page 35 Installateur électrique CIRCUITS ÉLECTRIQUES schémas dimensionnels, Paragraphe 1.2  p. 8 ). 3. Faire passer les câbles à travers le presse-étoupe appro- Les branchements électriques prévoient: prié (schémas dimensionnels, Paragraphe 1.2  p.  8 ). A. Alimentation électrique (Paragraphe 4.3  p. 35 ). Les presse-étoupe PG9 sont adaptés à des câbles de 3,5 B.
  • Page 36 Installateur électrique Figure 4.2  Raccordement de l'alimentation électrique Figure 4.3  Raccordement Modbus Phase Blanc/vert Neutre Vert P.E. Mise à la terre de sécurité Blanc/bleu + bleu Composants NON FOURNIS : Blindage J200 Cavalier de GS Interrupteur bipolaire P.E. terminaison de SHLD réseau Modbus (ouvert = nœud intermédiaire;...
  • Page 37 Installateur électrique adéquate, en utilisant des vis à expansion. Figure 4.5  Raccordement commande de base à 2 boutons Comment raccorder la commande de base à 2 bou- tons OCDS016 NO NC NO NC VENT. HEAT. RESET ALARM ALARM AUX OUT AUX OUT 2 3 4 5 1.
  • Page 38 Installateur électrique Figure 4.6  Raccordements entre thermorégulateur et aérotherme Thermorégulateur OTRG005 Sonde de température CTN ambiante chauffé (fournie) Bornier de l'aérotherme Next-G NO NC NO NC VENT. HEAT. RESET ALARM ALARM Pont électrique J6 AUX OUT AUX OUT MA-BN Tableau 4.1  Raccordements entre thermorégulateur et aérotherme Thermorégulateur OTRG005 Next-G Couleur suggérée...
  • Page 39 Installateur électrique au thermorégulateur OTRG005 utiliser un câble bipolaire La longueur maximale autorisée du câble de connexion (par exemple H03VV-F) avec une section comprise entre est de 50 mètres. 0,5 mm et 2,5 mm 4. Dans des environnements avec des perturbations élec- Pour plus d'informations voir la notice fournie avec l'ac- tromagnétiques d'intensité...
  • Page 40 Installateur électrique Figure 4.8  Schéma de raccordement du réseau Modbus RS485 RS485 Signal A, blanc/vert Next-G aérotherme n° 2 J200 Cavalier de terminaison de réseau Modbus Signal B, vert Câble LAN Cat. 5e FTP 4x2xAWG 24/1. (ouvert = nœud intermédiaire; fermé = nœud Convertisseur USB/RS485 Résistance de terminaison de 120 Ω...
  • Page 41 Installateur électrique 1. Accéder au tableau électrique de l'appareil conformé- teur,…) doté d'un contact sec NO, pour le démarrage/arrêt de l'aérotherme. ment à la Procédure 4.2  p. 35 . 2. Raccorder l'autorisation externe, à l'aide d'un câble FRO- Dispositif d'autorisation (par ex. interrupteur) doté d'un ▶...
  • Page 42 Installateur électrique crit dans le Paragraphe 1.6.6  p.  21 ), en combinaison Si vous ne souhaitez pas utiliser ces solutions, la gestion centra- avec le thermorégulateur OTRG005 (décrit au Paragraphe lisée du démarrage/arrêt peut se faire comme décrit sur la Fi- 1.6.5 ...
  • Page 43 à La sonde de déstratification (disponible en option OSND012) la demande auprès du service technique Robur. permet de mesurer la température à l'intérieur de la pièce chauffée à un point haut où la chaleur peut s'accumuler et être 4.4.10 Emplacement du système de contrôle...
  • Page 44 Type de gaz pour lequel l'appareil est prédisposé (gaz natu- ▶ paramètres de combustion et peut être effectué exclusi- rel, GPL ou autre). vement par le SAV Robur. L'utilisateur/installateur N'EST Pression du gaz d'alimentation répondant aux valeurs de Ta- ▶ bleau 3.1  p. 28 , avec tolérance max ±15%.
  • Page 45 être entreprise. S'il n'est pas possibile d'atteindre la valeur de CO quise, contacter Robur. Tableau 5.1  Messages écran fonction ramoneur Message Signification Action Fonction ramoneur active au débit minimum, flamme pas encore...
  • Page 46 Premier allumage 3. Ôter le bouchon au-dessus de la vis de réglage offset (C) de Figure 5.1  Vanne gaz la vanne gaz. 4. Raccorder un manomètre à la prise de pression offset (A), après avoir retiré ou desserré le bouchon. 5. Appuyer pendant 5 secondes sur la touche sur l’inter- face utilisateur pour activer la fonction ramoneur à...
  • Page 47 Premier allumage Tableau 5.4  Tableau de réglage de la vanne gaz Next-G 35 4. Appuyer pendant 5 secondes sur la touche sur l’inter- face utilisateur pour activer la fonction ramoneur à la puis- Pression Pourcentage de CO dans les fumées sance minimum. Pression du offset réseau...
  • Page 48 Premier allumage Tableau 5.7  Tableau de réglage de la vanne gaz Next-G 75 CHANGEMENT DE GAZ Pression Pourcentage de CO dans les fumées Pour les instructions de changement de gaz, se ré- Pression du offset réseau Débit calorifique Débit calorifique férer à la documentation spécifique. nominal minimum nominal...
  • Page 49 Premier allumage Unité de Paramètre Description du paramètre Valeurs Défaut mesure Temps maximum de déstratification 1 ÷ 15 minutes Paramètres de communication Modbus RS485 0. 9600 8 N 1 1. 9600 8 N 2 2. 9600 8 E 1 3. 19200 8 N 1 4.
  • Page 50 Cette section s'adresse à l'utilisateur. Mises en garde générales L'utilisation de l'appareil par l'utilisateur final n'est autorisée qu'après que le SAV autorisé Robur ait ef- Avant d'utiliser l'appareil, lire attentivement les mises en fectué le premier allumage. garde au Chapitre III.1  p.  4 , il y a des informations im-...
  • Page 51 Le premier allumage peut être effectué exclusivement 4. Dans le cas contraire, le coffret de contrôle tente à nouveau, par le SAV Robur (Chapitre 5  p. 44 ). à 4 reprises, le démarrage après les temps de prélavage né- cessaires. Si malgré cela la flamme ne s'allume pas, l'appa- Ne jamais couper la tension à...
  • Page 52 Conduction ordinaire 6.2.6 Thermostat programmable numérique (B). OCDS008 Lors d’un premier allumage ou bien après une période Se référer aux instructions indiquées sur le manuel cor- d’arrêt prolongé, la présence d’air dans la canalisation respondant. gaz peut amener à faire une nouvelle tentative d’allu- mage jusqu’à...
  • Page 53 Conduction ordinaire graphe 6.4  p. 53 ), l'écran montre : personnel qualifié (installateur ou SAV). Pour plus d'informa- Un premier chiffre vert à gauche: indique le numéro du me- tions, voir le Manuel pour l'assistant technique. ▶ nu (ex. "0. " , "1. " , "2. " , ... "8. " ). Avant d'accéder aux menus et aux paramètres Les trois chiffres rouge à...
  • Page 54 Conduction ordinaire Unité de Paramètre Description du paramètre Valeurs Défaut mesure 0. niveaux de puissance Gestion de la puissance en mode chauffage 1. modulation de puissance (PID) MODIFIER LES CONFIGURATIONS 1.6.4  p.  21 ), qui s'allume lorsque le contact est fermé, indi- quant ainsi la présence d'un défaut.
  • Page 55 électrique et du gaz, en ac- nable de checher les causes de surchauffe de l'appareil. tionnant le sectionneur électrique et sur le robinet du En cas d'arrêts fréquents, contacter le SAV Robur. gaz. Figure 7.1  Position du bouton de réarmement du thermostat de sécurité...
  • Page 56 Diagnostic Comme réactiver l'appareil après de longues pé- Les susdits contrôles terminés: riodes d'inutilisation 1. Ouvrir le robinet du gaz et contrôler qu'il n'y ait pas de fuites; si on sent une odeur de gaz, fermer le robinet du Avant de réactiver l'appareil, le responsable/agent de gaz, ne pas actionner de dispositifs électriques et de- maintenance de l'installation doit avant tout: mander l'intervention de personnel qualifié.
  • Page 57 Diagnostic Code Description Warning (u) Erreur (E) Paramètres fonctionnels incom- Contacter le SAV. plets Paramètres de configuration non Contacter le SAV. valides Corruption de la mémoire des Contacter le SAV. paramètres Paramètres de configuration du Contacter le SAV. type de module non valides Mémoire des paramètres en Contacter le SAV.
  • Page 58 η 89,6 saisonnière pour le chau age des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chau age électriques à air chaud. Figure 9.2 Tableau 9 Exigences en matière d'information pour les appareils de chau age à air chaud Modèle(s): Informations d'identi cation du ou des modèles:...
  • Page 59 η 89,2 chau age des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chau age électriques à air chaud. Figure 9.4 Tableau 9 Exigences en matière d'information pour les appareils de chau age à air chaud Modèle(s): Informations d'identi cation du ou des modèles:...
  • Page 60 η saisonnière pour le 90,2 chau age des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chau age électriques à air chaud. Figure 9.6 Tableau 9 Exigences en matière d'information pour les appareils de chau age à air chaud Modèle(s): Informations d'identi cation du ou des modèles:...
  • Page 61 η 89,6 chau age des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chau age électriques à air chaud. Figure 9.8 Tableau 9 Exigences en matière d'information pour les appareils de chau age à air chaud Modèle(s): Informations d'identi cation du ou des modèles:...
  • Page 62 η saisonnière pour le 89,3 chau age des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chau age électriques à air chaud. Figure 9.10 Tableau 9 Exigences en matière d'information pour les appareils de chau age à air chaud Modèle(s): Informations d'identi cation du ou des modèles:...
  • Page 63 η saisonnière pour le 90,2 chau age des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chau age électriques à air chaud. Figure 9.12 Tableau 9 Exigences en matière d'information pour les appareils de chau age à air chaud Modèle(s): Informations d'identi cation du ou des modèles:...
  • Page 64 η saisonnière pour le 91,2 chau age des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chau age électriques à air chaud. Figure 9.14 Tableau 9 Exigences en matière d'information pour les appareils de chau age à air chaud Modèle(s): Informations d'identi cation du ou des modèles:...
  • Page 65 η saisonnière pour le 90,0 chau age des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chau age électriques à air chaud. Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien – Next-G...
  • Page 68 Mission de Robur Nous engager de façon dynamique dans la recherche, le développement et la diffusion de produits de qualité, écologiques, à faible consommation d'énergie, grâce à la contribution de tous les collaborateurs. Robur S.p.A. technologies avancées pour le refroidissement et le chauffage...