Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
ET MAINTENANCE
MODÈLES
OCEAN INDUSTRIAL
BARI
BALTICO
INDICO
BALTICO
info@arionapools.com
arionapools.com
BARI
OCEAN
INDUSTRIAL
INDICO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARIONA POOLS OCEAN INDUSTRIAL

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS ET MAINTENANCE MODÈLES OCEAN INDUSTRIAL BARI BALTICO INDICO BARI OCEAN INDUSTRIAL BALTICO INDICO info@arionapools.com arionapools.com...
  • Page 2 BARI BALTICOBLATICO INDICO INDICE GÉNÉRAL Page 4, 5- Caractéristiques Page 6- Données techniques Ocean Industrial Page 7- Données techniques Bari Page 8- Données techniques Báltico Page 9- Données techniques Índico Page 10- 1. Manutention (Emballage, stock- age, déplacement) 2. Installation (Local des machines) Page 11- 2.
  • Page 4 OCEAN INDUSTRIAL CARACTÉRISTIQUES Filtre pour piscine publique, fabriqué selon des standards industriels, réservoir en fibre de verre renforcé. Résistant aux rayons UV. Équipé en série d’une soupape de sécurité de surpression. • Lit filtrant: 1 mètre. • Couvercle supérieur de 400 mm de diamètre en fibre de verre renforcé.
  • Page 5 BALTICO CARACTÉRISTIQUES Filtre pour piscine publique, fabriqué avec des normes industrielles, réservoir en fibre de verre renforcé, avec traitement résistant aux UV. Fond de plaque avec crepines. Bouche de homme lateral. Couvercle superieur et lateral de 400mm fabriqué en fibre de verre renforcé. Équipé en standard d’une vanne de sécurité...
  • Page 6 OCEAN INDUSTRIAL Ø DIMENSIONS GRAVIER (1-2mm) SABLE (0,4-0,8mm) MODÈLE CONNEXION SURFACE FILTRANTE VITESSE DEBIT (mm) m² m³/h/m² m³/h (Kg) (Kg) OC1050.20 1050 0,87 1755 1050 1100 OC1050.34 1050 0,87 30-40 26-34 1755 1050 1100 OC1050.50 1050 0,87 1755 1050 1100 OC1200.23...
  • Page 7 BARI Ø MODÈLE CONNEXION SURFACE FILTRANTE DEBIT DIMENSIONS (mm) CHARGE DE SABLE POIDS m² V=50m³/h (Kg) (Kg) ALBORAN 950 0,70 ALBORAN 1100 1100 0,96 47,5 1100 1325 ALBORAN 1200 1200 1,13 1200 1575 ALBORAN 1400 1400 1,54 1301 1400 1750 DONNÉES TECHNIQUES 0,6 -1,6 kg/cm²...
  • Page 8 BALTICO MODELO CONEXIÓN SUP. FILTRANTE VELOCIDAD CAUDAL Ø DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS GRAVA / GRAVEL / ARENA / SAND / MODEL CONNECTION FILTERING SURFACE SPEED FLOW GRAVIER (1-2mm) SABLE (0,4-0,8mm) (mm) MODÈLE CONNEXION SURFACE FILTRANTE VITESSE DEBIT m² m³/h/m² m³/h (Kg) (Kg)
  • Page 9 INDICO MODELO CONEXIÓN SUP. FILTRANTE VELOCIDAD CAUDAL Ø DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONS GRAVA / GRAVEL / ARENA / SAND / MODEL CONNECTION FILTERING SURFACE SPEED FLOW GRAVIER (1-2mm) SABLE (0,4-0,8mm) (mm) MODÈLE CONNEXION SURFACE FILTRANTE VITESSE DEBIT m² m³/h/m² m³/h (Kg) (Kg)
  • Page 10 1. MANUTENTION 1.1. EMBALLAGE Les filtres sont livrés sur des palettes en bois adaptées à la taille du filtre et, de façon standard, en position verticale. Ils sont enveloppés dans un film protecteur. 1.2. STOCKAGE Si un filtre ne va pas être installé à court terme, il doit être maintenu dans son emballage d’origine et gardé...
  • Page 11 MANUEL D’INSTRUCTIONS ET MAINTENANCE 2.2. INSTALLATION DE BATTERIES DE VALVES Installer la batterie de valves avant de remplir le filtre de matière filtrante. Les supports de la batterie de valves soutiennent le poids de ces dernières, des tubes et de l’eau qu’ils contiennent, et ils réduisent l’effort que doivent supporter les connexions au filtre.
  • Page 12 3. OPÉRATION Dans tous les cas, avant d’ouvrir ou de fermer les valves de la batterie, il faudra arrêter la pompe et s’assurer que l’eau ne flue pas dans les tuyauteries. 3.1. FILTRAGE Les valves de la batterie doivent être dans la position suivante: FILTRAGE VALVE POSITION...
  • Page 13 MANUEL D’INSTRUCTIONS ET MAINTENANCE sert à décomprimer et à ameublir le lit de sable, et à ce que l’opération de lavage soit plus efficace. On économise ainsi la quantité d’eau utilisée pour le lavage. 3.3. RINÇAGE Les valves de la batterie doivent être dans la position suivante: RINÇAGE DE POMPE VALVE...
  • Page 14 3.5. RETRAIT DU SABLE DU FILTRE Videz le filtre en ouvrant l’avaloir situé dans le bas. • Retirez le couvercle supérieur pour extraire le sable. • De l’intérieur du filtre, une personne doit faciliter l’extraction de sable. • Un trou d’homme latéral (optionnel) sera très utile pour faciliter l’extraction de sable et les tâches de maintenance.
  • Page 15 MANUEL D’INSTRUCTIONS ET MAINTENANCE IMPORTANT Les filtres à pression ne doivent être manipulés que par un personnel qualifié. Les travailleurs doivent être instruits dans les tâches relatives au fonctionnement du filtre et au sujet des dangers et des avaries qu’ils peuvent provoquer. Utilisez un manomètre pour contrôler la pression du filtre.
  • Page 16 info@arionapools.com Polígono Industrial Egiburuberri 13-1B 20100 Errenteria, Gipuzkoa, Spagne arionapools.com...

Ce manuel est également adapté pour:

BariBalticoIndico