Page 1
REWARD YOURSELF Helo BWT Laava ja Magma Helo BWT Laava och Magma Helo BWT Laava and Magma Helo BWT Laava und Magma Helo BWT Laava et Magma Helo BWT Laava y Magma Helo BWT Laava Magma и Helo BWT Laava...
Page 26
Installation Les chauffe-saunas Helo BWT Laava et Magma sont conçus spécialement pour la fonction BWT. Ils sont dotés de cuves d'eau préinstallées et leur câblage interne est conçu pour ne fonctionner qu'avec le boîtier de contacteur WE 14-1 et le panneau de commande T2.
Manuel d'installation et d'utilisation de Helo BWT Laava et Magma Installation de la cuve de régulation (RC) des chauffe-saunas Laava et Magma La cuve de régulation possède une ligne de référence qui doit être installée au même niveau que la partie supérieure du chauffe-sauna.
Page 28
Manuel d'installation et d'utilisation de Helo BWT Laava et Magma Maintenance des cuves d'eau du chauffe-sauna Un robinet de vidange se trouve sous l'avant du chauffe-sauna. Ce robinet de vidange doit être relié à un siphon de sol pour éviter de répandre de l'eau chaude sur le sol de la cabine de sauna lors de la vidange du système. Le robinet de vidange doit être fermé...
Page 29
Manuel d'installation et d'utilisation de Helo BWT Laava et Magma Installation et utilisation de la pompe à parfum La pompe à parfum est un accessoire pratique qui permet d'injecter automatiquement du parfum dans un sauna BWT. La pompe dosable injecte de petites quantités du parfum dilué se trouvant dans un réservoir en plastique vers la cuve de régulation où...
Page 30
Manuel d'installation et d'utilisation de Helo BWT Laava et Magma Conteneurs à pierres pour chauffe-sauna Helo Rok Set Il est possible d'acheter séparément un conteneur pour pierres en céramique. Nous vous recommandons d'utiliser des pierres en céramique et des conteneurs pour les chauffe-saunas BWT dans les saunas commerciaux. Les conteneurs à pierres facilitent l'entretien des chauffe-saunas, car toutes les pierres peuvent être retirées simultanément plutôt qu'une à...
Page 31
Manuel d'installation et d'utilisation de Helo BWT Laava et Magma ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
Page 37
Manual de uso e instalación de Helo BWT Laava y Magma ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
Page 43
Руководство по установке и эксплуатации Helo BWT Laava и Magma ROHS Instructions for environmental protection Указания по защите окружающей среды После окончания срока службы электрокаменку нельзя This product must not be disposed with выбрасывать в контейнер, предназначенный для normal household waste at the end of обычных...
Page 61
Manuale d'uso e di installazione Helo BWT Laava e Magma ROHS Istruzioni sulla protezione ambientale Instructions pour la protection de Al termine della vita utile, questo prodotto non deve l’environnement essere smaltito con i normali rifiuti domestici, ma consegnato presso un punto di raccolta per il riciclo di Ce produit ne doit pas être mêlé...