Télécharger Imprimer la page

wtw IQ SENSOR NET FDO 700 IQ Manuel D'utilisation

Sonde optique oxygène

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
FDO 700 IQ
FDO 700 IQ SW
Sonde optique oxygène IQ SENSOR NET
ba75586e02
02/2007

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour wtw IQ SENSOR NET FDO 700 IQ

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION FDO 700 IQ FDO 700 IQ SW Sonde optique oxygène IQ SENSOR NET ba75586e02 02/2007...
  • Page 2 La dernière version du présent manuel est disponible sur notre site Internet www.wtw.com © Copyright Weilheim 2007, WTW GmbH Reproduction – même partielle – autorisée uniquement après accord explicite de WTW GmbH, Weilheim. Imprimé en Allemagne. 2 / 35 ba75586e02...
  • Page 3 FDO 700 IQ (SW) FDO 700 IQ (SW) - Table des matières 1 VUE D’ENSEMBLE............................ 4 1.1 C ......................4 OMMENT UTILISER CE MANUEL 1.2 C FDO 700 IQ (SW) ....................5 OMPOSITION DE LA 1.3 C ’ ....................6 HAMPS RECOMMANDES D APPLICATION 2 INSTRUCTIONS DE SECURITE .......................
  • Page 4 FDO 700 IQ (SW) 1 Vue d’ensemble 1.1 Comment utiliser ce manuel Structure du manuel d’utilisation de l’IQ Sensor Net (SW) Schéma 1-1 Structure du manuel d’utilisation de la FDO 700IQ (SW) Le manuel d’utilisation de l’IQ S possède une structure modulaire comme le ENSOR système IQ S lui-même.
  • Page 5 FDO 700 IQ (SW) 1.2 Composition de la FDO 700 IQ (SW) Schéma 1-2 Composition de la sonde oxygène (exemple: FDO 700 IQ) Corps de sonde Filetage à insertion Joint de fixation Support 45° de lecture Tête de capteur avec carte mémoire Contacteurs plaqués or pour carte mémoire Fenêtre de mesure Sonde de température et détrompeur...
  • Page 6 FDO 700 IQ (SW) Membrane intelligente (technologie IQMC) Chaque membrane est calibrée individuellement en usine. Les données de calibration sont enregistrées durablement sur une puce intégrée dans la tête de capteur assurant ainsi la précision et la durée de vie étendue de la sonde 1.3 Champs recommandés d’application FDO 700 IQ Appareil fixe pour des applications dans l’eau et dans les eaux usées FDO 700 IQ SW Appareil fixe pour des mesures dans l’eau de mer et dans l’aquaculture...
  • Page 7 FDO 700 IQ (SW) 2 Instructions de sécurité Ce chapitre contient des consignes fondamentales à respecter lors de la mise en service, l'utilisation et la maintenance de IQ SENSOR NET. En conséquence, il est essentiel que l'utilisateur en prenne connaissance avant de commencer à travailler avec le système. Certains composants, tels que les sondes et les modules spéciaux, sont fournis avec leur propre manuel d’utilisation et il est important de lire le chapitre SECURITÉ...
  • Page 8 La sonde doit être protégée tout particulièrement contre le gel ou la chaleur. Avertissement La sonde ne peut être démontée que par des techniciens agrées par WTW, exception faite des activités décrites dans le chapitre 5 Maintenance, nettoyage, recyclage et pièces de rechange...
  • Page 9 FDO 700 IQ (SW) Utilisation sans risque Si une utilisation sans risque ne peut plus être assurée, la FDO 700IQ (SW) doit être mise hors service et rangée de façon à éviter toute manipulation involontaire. Une utilisation sans risque n'est plus possible si les composants : ont été...
  • Page 10 à la corrosion dans l’eau de mer et dans les eaux saumâtres, et il a été adapté pour une utilisation associée avec la FDO 700 IQ SW. Des informations sur ces nouveautés ainsi que sur les autres accessoires pour IQ Sensor Net sont disponibles sur le catalogue WTW et sur Internet.
  • Page 11 FDO 700 IQ (SW) Connecter la sonde à son câble de raccordement Retirez les capuchons de protection des fiches de raccordement de la sonde et du câble de raccordement pour la sonde SACIQ (SW) et rangez les dans un lieu sûr. Connectez la fiche jack du câble de raccordement de la sonde SACIQ (SW) à...
  • Page 12 FDO 700 IQ (SW) 3.3 Mise en service / Préparation de l’appareil pour les mesures Identification dans le système IQ S ENSOR Pour un enregistrement réussi dans le système IQ S la sonde doit être équipée de sa ENSOR tête de capteur. La sonde prête à l’emploi est affichée dans la liste des sondes comme suit : •...
  • Page 13 FDO 700 IQ (SW) Réglages Sélection / valeurs Description • Etalonnage Etalonnage Détermine quelles données d’étalonnage en usine sont utilisées pour le calcul des valeurs • Etalonnage mesurées. utilisateur • Actif La sélection Etalonnage utilisateur ne • Abandonner s’affiche que lorsque des données d’étalonnage valables d’Etalonnage utilisateur sont stockées dans la sonde actif indique que la sonde est en cours...
  • Page 14 S correspondant. ENSOR Remarque Pour de plus amples informations sur les mesures en oxygène dans des solutions qui contiennent du sel, veuillez consulter le rapport WTW no. 1193118. 14 / 35 ba75586e02 02/2007...
  • Page 15 FDO 700 IQ (SW) 4 Mesure / Application 4.1 Mesure Avertissement Tout contact avec l’échantillon peut se révéler dangereux pour l’utilisateur ! Selon le type d’échantillon, des mesures de protection adaptées doivent être prises (vêtements de protection, gants de protection, etc …) Veuillez être attentif aux données fournies dans le chapitre 7.2 CONDITIONS D’UTILISATION, et notamment la profondeur d’immersion minimale pour les sondes (>50mm).
  • Page 16 FDO 700 IQ (SW) • Dans le cas où la température est inférieure à 5°C, ne pas étalonner la sonde sur l’air mais dans de l’eau saturé en air qui a une température plus élevée. Vous obtenez de l’eau saturée en air en versant et reversant plusieurs fois la même eau dans un récipient afin de la faire ‘pétiller’.
  • Page 17 FDO 700 IQ (SW) Evaluation La base de l’évaluation est une précision demandée par l’utilisateur. Ensemble avec la valeur désirée (100%) une gamme valable de l’état de marche apparaît. La valeur mesurée est-elle dans la gamme valable => pas d’étalonnage ou de nettoyage nécessaire La valeur mesurée est hors de la gamme valable =>...
  • Page 18 FDO 700 IQ (SW) 4.2.3 Etalonnage utilisateur Le principe : L’étalonnage utilisateur se fait soit dans de l’air saturé d’eau soit dans de l’eau saturée en air (voir ETAT DE MARCHE OU ETALONNAGE MOYEN, page 4-1). La pente relative de la sonde est déterminée avec la procédure d’étalonnage.
  • Page 19 FDO 700 IQ (SW) Arrêt de l’étalonnage utilisateur Tant que le processus d’étalonnage n’a pas commencé (étape 5), il est encore possible de d’interrompre l’étalonnage de routine avec les touches Un processus d’étalonnage en cours peut également être interrompu (après avoir appuyé sur la touche , étape 5), comme suit : Ouvrez le tableau des réglages (voir chapitre 3.4)
  • Page 20 FDO 700 IQ (SW) 4.2.4 Historique d’étalonnage Historique d’étalonnage (disponible seulement sur les systèmes IQ S 184 XT et ENSOR 2020 XT) Etalonnage actuellement en vigueur Historique d’étalonnage schéma 4-1 Historique d’étalonnage FDO 700 IQ (SW) L’historique d’étalonnage comporte les informations suivantes : Date de l’étalonnage (Usine = étalonnage en usine) Date Pente relative...
  • Page 21 FDO 700 IQ (SW) 4.2.5 Réactivation des étalonnages précédents La FDO 700 IQ (SW) vous permet de réactiver un étalonnage utilisateur ou un étalonnage usine précédent lorsque nécessaire. Il est donc possible de continuer des mesures lorsqu’un étalonnage a échoué ou bien lorsqu’il est entendu que les conditions optimales d’étalonnage n’ont pas été...
  • Page 22 FDO 700 IQ (SW) 5 Maintenance, nettoyage, recyclage et pièces de rechange 5.1 Remarque sur la maintenance générale Avertissement Tout contact avec l’échantillon peut se révéler dangereux pour l’utilisateur ! Selon le type d’échantillon, des mesures de protection adaptées doivent être prises (vêtements de protection, gants de protection, etc …) Conditions de maintenance Nous recommandons de passer en mode conditions de maintenance chaque fois que la sonde...
  • Page 23 FDO 700 IQ (SW) 5.2 Instruction sur la manipulation de la tête de capteur Sous un aspect robuste, la sonde cache un appareil d’une grande précision optique. Par conséquent, veillez à bien prendre soin de la sonde lors de toute maintenance et nettoyage : •...
  • Page 24 FDO 700 IQ (SW) Fixation de la tête de capteur La face avant de la sonde doit être parfaitement propre, et doit être nettoyé si nécessaire (voir chapitre 5.4.1). La surface du joint de fixation doit être soigneusement nettoyée La nouvelle tête de capteur doit être fixée sur la sonde afin que la sonde de température se fixe dans les trous se trouvant sur la surface intérieure de la tête de capteur (voir schéma ci-contre).
  • Page 25 FDO 700 IQ (SW) 5.4.2 Nettoyage de la paroi interne de la tête de sonde et de la sonde Lorsque par exemple par accident de l’humidité et des saletés pénètrent sous la tête de capteur, cette dernière peut être remise en état en suivant la procédure suivante : Attention N’utiliser que des détergents non abrasifs et dépourvus d’alcool qui évitent d’endommager les surfaces optiques.
  • Page 26 MIQ/CHV PLUS 480018 IQ SENSOR NET). Remarque De plus amples informations sur d’autres accessoires IQ SENSOR NET sont disponibles dans le catalogue WTW et sur le site internet. 26 / 35 ba75586e02 02/2007...
  • Page 27 FDO 700 IQ (SW) 6 Que faire en cas de... Motif Solution La sonde ne s’affiche ni sur - Tête de capteur (voir chapitre - La tête de capteur n’est pas l’écran des valeurs mesurées, ni 5.3.) montée ou est défectueuse dans la liste des sondes - La tête de capteur défectueuse doit être changée...
  • Page 28 FDO 700 IQ (SW) 7 Spécifications techniques 7.1 Caractéristiques de mesures Principe de mesure : Mesures optiques sur la base de la photoluminescence. Gammes de mesure et de résolution : Pression partielle de l’oxygène 0…400 Pa Mode de mesure Gamme de mesure réglable Résolution Concentration oxygène 0…20,00 mg/L...
  • Page 29 FDO 700 IQ (SW) Procédure d’étalonnage : Etalonnage en usine selon la IQMC (Intelligent Membrane Calibration). Etalonnage utilisateur si possible dans de l’air saturé en vapeur d’eau ou dans l’eau saturé en air 7.2 Conditions d’utilisation Gamme autorisée de température : Température d’utilisation -5°C …...
  • Page 30 FDO 700 IQ (SW) 7.3 Informations générales Dimensions : FDO 700 IQ : Embout SACIQ… FDO 700 IQ SW : Embout SACIQ… Poids (sans le câble de connexion de la sonde) : FDO 700 IQ Approx. 900 gr FDO 700 IQ SW Approx.
  • Page 31 FDO 700 IQ (SW) Surveillance automatique de la sonde (Fonction SensCheck) : Surveillance du fonctionnement de la membrane Norme de sécurité appareil : Normes applicables : EN 61010-1 UL 3111-1 CAN/CSA C22.2 No. 1010.1 7.4 Spécifications électriques Voltage nominal max. 24 VDC via l’IQ SENSOR NET (pour plus de détails voir le chapitre SPECIFICATIONS TECHNIQUES dans la manuel d’utilisation du système IQ SENSOR NET...
  • Page 32 FDO 700 IQ (SW) 8 Index 8.1 Descriptif des messages Ce chapitre contient la liste de l’ensemble des codes de message et des textes de message qui peuvent apparaître dans le carnet de bord du système IQ S pour la sonde FDO 700 ENSOR IQ (SW).
  • Page 33 * Visser fermement la tête de capteur * Remplacer la tête de capteur * Répéter l’étalonnage ES1334 Composant matériel défectueux * Contacter WTW 8.1.2 Information sur les messages Code de message Texte du message La sonde a été étalonnée correctement IC1334 * pour les données d’étalonnage, voir l’historique d’étalonnage...
  • Page 34 FDO 700 IQ (SW) 8.2 Information sur le “Statut” L’information sur le statut est un bout d’information codée sur l’état actuel de la sonde. Chaque sonde envoie ces informations sur le statut au contrôleur. Les informations sur le statut de la sonde sont composées de 32 bits, chacun d’eux pouvant avoir les valeurs 0 ou 1.
  • Page 35 FDO 700 IQ (SW) 35 / 35 ba75586e02 02/2007...

Ce manuel est également adapté pour:

Iq sensor net fdo 700 iq sw