Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lire attentivement le manuel d'utilisation avant la mise en service
Manuel d'u�lisa�on
Générez de
l'Eau
Potable
grâce à
l'Humidité
de l'Air
Qualité professionnelle, conçue pour vous offrir le produit le plus
efficace, écologique et le plus fiable du marché,
Conçu pour générer de l'eau purifiée et potable.
L'eau est issue de l'air.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ATC AD5 Pro2

  • Page 1 Lire attentivement le manuel d’utilisation avant la mise en service Manuel d’u�lisa�on Générez de l’Eau Potable grâce à l’Humidité de l’Air Qualité professionnelle, conçue pour vous offrir le produit le plus efficace, écologique et le plus fiable du marché, Conçu pour générer de l’eau purifiée et potable. L’eau est issue de l’air.
  • Page 2 TabledesMatières Caractéristiques Sécurité générales Présentation Installa�onet U�lisa�on Générale - Lieu d’installa�on - Précau�ons - Mise en service rapide Remplacementdesfiltres Maintenance - Filtre à sédiments - Stockage - Lampe U.V - Entre�en - Filtre à air - Tableau de remplacement des filtres de Couverture Garantie Indicateurs de...
  • Page 3 Sécurité Vérifiez l’alimenta�on électrique du pays (230 ou 110V). Assurez-vous que alimenta�on électrique est mise à la terre. U�lisez uniquement une prise reliée à un disjoncteur, NE PAS alimenter l’appareil par une mul�prise. NE PAS manipuler l’alimenta�on avec les mains mouillées. NE PAS placer d’objet lourd sur le câble d’alimenta�on.
  • Page 4 Air yang dapat Anda friendly product percaya. and healthy water Air-to-Water from the air... Manuel d’u�lisa�on [Eng] Generator - the product of ATC Co.,Ltd. eflcie availa ble. Designed to generate pure, clean Water you can trust.
  • Page 5 Vued’ensemble AVANT Couvercle supérieur Plaque signalé�que Panneau d’affichage Touche tactile Grille de ven�lation Interrupteur Sonde de température humidité Bouton de distribu�on Poignée 10. Valve de distribu�on d’eau 11. Grille de ven�lation latérale 12. Pieds réglables ARRIERE 13. Façade arrière 14. Grille d’aspira�on 15.
  • Page 6 Installa�on et fonc�onnement Lieu d’installa�on (intérieur seulement) Eviter l’exposition au soleil, à la pluie et aux températures extrêmes Placez l’unité sur une surface plane et stable, afin d’éviter le bruit, les vibra�ons et de possibles fuites Placez l’unité dans un lieu ven�lé Pour un flux d’air et un fonc�onnement op�mal, placez l’unité...
  • Page 7 Maintenance Stockage(nonutilisation àlongterme) Vidangez complétement l’unité Ne�oyez et désinfectez l’intérieur et l’extérieur. Couvrez et protégez l’unité de la poussière, la conserver dans la boîte d’origine si possible Re�rez les filtres à eau, les jeter (long terme) ou les conserver hermé�quement au réfrigérateur (court terme) Nettoyage (réservoir supérieur) Débranchez l’alimentation et vidangez complétement l’eau U�lisez un tournevis cruciforme pour enlever deux vis sur le...
  • Page 8 Remplacement desfiltres Filtre à sédiments 1. Eteindre l’appareil et débranchez l’alimentation. 2. Re�rez la façade arrière manuellement. 3. Tirez le filtre et tournez à 30° dans le sens an� horaire. 4. Installez les nouveaux filtres. LampeU. V antibactérienne 1. Eteindre l’appareil et débranchez l’alimentation. 2.
  • Page 9 Indicateursdefonctionnement Sondedetempérature et humidité Indicateurde température ambiant Deux chiffres indiquent la température ambiante de la pièce Indicateurd’humidité ambiant Deux chiffres indiquent l’humidité ambiante de la pièce (fonc�on d’économie d’énergie) 1. Indicateur température basse « LO » (en dessous de 15 °c) 2.
  • Page 10 Indicateur de productiond’eau 1. Symbole 4 cercles clignote: la produc�on d’eau est ac�vée 2. Symbole 4 cercles est allumé fixe: la produc�on d’eau est en pause ou est en cycle de refroidissement. 3. Symbole 4 cercles éteint: la produc�on d’eau est éteinte. Indicateurde la purifica�ond’air 1.
  • Page 11 Touchedeproductiond’eau Touche désac�vée (par le fabricant) Touche depurification d’air En appuyant sur la touche « Purifying air » ac�vez manuellement la purifica�on d’air Touche de remplacementfiltre 1) En appuyant sur la touche «Checking Filter» reme�ez à zéro la période de changement de filtre 2) Ce�e réini�alisation est uniquement possible quand le filtre a�eint sa durée d’u�lisa�on Touche deproduction recirculation de l’eau...
  • Page 12 Garantie Les produits ATC sont garan�s contre les défauts naturels des matériaux et/ou de fabrica�on défectueuse. Garan�e de 2ans sur les produits défectueux qui seront réparés ou remplacés gratuitement. Tous produits ou composants défectueux doivent être renvoyés au distributeur local, frais de transport à la charge du client.