Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HORNILLOS A GAS – MANUAL DE INSTRUCCIONES
GAS COOKERS – INSTRUCTION MANUAL
TABLE DE CUISSON À GAS – MANUEL D'INSTRUCTIONS
FOGÕES A GAS – MANUAL DE INSRUÇÕES
FO 1710
FO 2710
FO 3510
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras
consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de
uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in
order to obtain the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le
pour toute consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et
une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para
consulta futura. Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança
na utilização.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo FO 1710

  • Page 1 HORNILLOS A GAS – MANUAL DE INSTRUCCIONES GAS COOKERS – INSTRUCTION MANUAL TABLE DE CUISSON À GAS – MANUEL D’INSTRUCTIONS FOGÕES A GAS – MANUAL DE INSRUÇÕES FO 1710 FO 2710 FO 3510 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España...
  • Page 2 FO 1710 FO 2710 FO 3510 ESPAÑOL MANUAL TÉCNICO. INTRUCCIONES TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN. ATENCIÓN - Este aparato se debe instalar de acuerdo con las normas en vigor. - Consulte las instrucciones antes de instalar y utilizar este aparato. - No desplazar el aparato durante su uso.
  • Page 3 FO 1710 FO 2710 FO 3510 Antes de encender el aparato verificar si éste está preparado para el tipo de gas y presión de que dispone. Para hacer funcionar el hornillo debe disponer de: - 1 Botella de gas, envasado únicamente por Distribuidores Oficiales, según el gas indicado en la placa de características.
  • Page 4 FO 1710 FO 2710 FO 3510 SI NOTAN OLOR DE GAS: ‐ Apagar el quemador ‐ Cerrar la alimentación del gas al aparato (grifo de la bombona) ‐ Llamar al proveedor del gas o a personal especializado. El soporte no puede estar compuesto por materiales inflamables y debe resistir una temperatura de al menos 90º...
  • Page 5 4. Soportes grandes. Puede colocar grandes ollas y sartenes a la vez en los distintos soportes. 5. Quemador desmontable para una correcta limpieza y mantenimiento. 6. FO 1710: 1 quemador grande; FO 2710: 2 quemadores, grande y mediano; FO 3510: 3 quemadores, grande, mediano y pequeño.
  • Page 6 FO 1710 FO 2710 FO 3510 COMO USAR Para encender los quemadores: 1. Cada mando se encuentra delante del quemador correspondiente. 2. Abra la válvula general del regulador de gas. Suavemente, presione el mando del quemador y gírelo hacia la izquierda hasta que oiga un click. De esta manera el fuego se habrá encendido. Si no se ha encendido repita la operación.
  • Page 7 FO 1710 FO 2710 FO 3510 ATENCIÓN: LAS PARTES PROTEGIDAS POR EL FABRICANTE NO PUEDEN SER MANIPULADAS POR EL USUARIO. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1. Limpie la parte superior y el cuerpo con un paño seco. Si está muy sucio use agua jabonosa y séquelo bien con un paño seco.
  • Page 8 FO 1710 FO 2710 FO 3510 ENGLISH TECHNICAL MANUAL. TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION. WARNING - This appliance must be installed in accordance with current regulations. - Please read instructions before installing and using this appliance. - Do not move the appliance when in use.
  • Page 9 FO 1710 FO 2710 FO 3510 - 1 bottle of gas, only bottled by Official Dealers, in accordance with the gas indicated on the data plate. - 1 pressure regulator approved and indicated on the data plate. - 1 flexible tube approved for gas, with a maximum length of 1.5 m.
  • Page 10 FO 1710 FO 2710 FO 3510 MAINTENANCE (by qualified personnel) - Before doing any type of work, the gas supply tap must be turned off. - Verify the state of the flexible connection tube regularly and replace it whenever necessary (expiry date).
  • Page 11 4. Large trivets. You can accommodate large pot and frying pan all at the same time. 5. Detachable burner cap for convenient cleaning and maintenance. 6. FO 1710: 1 big burner; FO 2710: 2 burners, big and medium; FO 3510, 3 burners, big, medium and small. PREPARATION 1.
  • Page 12 FO 1710 FO 2710 FO 3510 Recommended pan diameter Pan diameter Burner 26-32 cm Medium 20-26 cm Small 14-18 cm WARNING: PROTECTIVE GLOVES MUST BE USED WHEN HANDLING VERY HOT ELEMENTS. REGULATING THE FLAME The flame can be regulated. The knob has the following symbols: TURNING THE BURNERS OFF When you have finished cooking, turn the knob rightwards to the “OFF”...
  • Page 13 FO 1710 FO 2710 FO 3510 BURNER NOMINAL CONSUMPTION BURNER TYPE POWER MODEL Small Medium FO 1710 312.90 FO 2710 3.4 / 4.3 247.40 / 312.90 FO 3510 0.75 / 3.4 / 4.3 54.60 / 247.40 / 312.90...
  • Page 14 FO 1710 FO 2710 FO 3510 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI. INSTRUCTIONS TECHNIQUES POUR L’INSTALLATION. ATTENTION - Cet appareil doit être installé conformément aux normes en vigueur. - Consultez les instructions avant d’installer et d’utiliser cet appareil. - Ne déplacez jamais l’appareil en marche.
  • Page 15 FO 1710 FO 2710 FO 3510 Vous devez posséder les éléments suivants pour que le réchaud fonctionne : - 1 Bouteille de gaz, embouteillée par des Distributeurs officiels uniquement, selon le gaz indiqué sur la plaque signalétique. - 1 Régulateur de pression homologué et indiqué sur la plaque signalétique.
  • Page 16 FO 1710 FO 2710 FO 3510 ‐ Contactez le fournisseur de gaz ou le personnel spécialisé. Le support ne doit jamais être composé de matériaux inflammables et doit résister à une température d’au moins 90º C. Avertissement : Nous vous conseillons de contrôler que votre appareil a été correctement installé. De plus, il convient de faire contrôler l’appareil au moins une fois par an pour examiner l’état du tuyau de raccord, des...
  • Page 17 4. Gros trépieds. Vous pouvez accueillir une grande casserole et poêle tout en même temps. 5. Chapeau de brûleur amovible pour un nettoyage facile et l’entretien. 6. FO 1710 : 1 grand brûleur ; FO 2710 : 2 brûleurs, grand et moyenne ; FO 3510, 3 brûleurs, grande, moyenne et petite.
  • Page 18 FO 1710 FO 2710 FO 3510 3. Allumage initial será simultanément allumer le petit brûleur intérieure et grande brûleur extérieur. Pour utiliser le petit brûleur interne seulement, tournez le bouton à la position MIN. 4. Réglez la flamme en fonction de cuisson en tournant le bouton entre la position “ON” et la position “OFF”.
  • Page 19 FO 1710 FO 2710 FO 3510 - Les composants ainsi que toute partie du réchaud peuvent uniquement être remplacés par un technicien agréé. AVERTISSEMENT - Si les robinets s’ouvrent ou se ferment avec difficulté, vous ne devez pas les forcer mais appeler le service technique.
  • Page 20 FO 1710 FO 2710 FO 3510 PORTUGUÊS MANUAL TÉCNICO. INSTRUÇÕES TÉCNICAS PARA A INSTALAÇÃO. ATENÇÃO - Este aparelho deve ser instalado de acordo com as normas em vigor. - Consulte as instruções antes de instalar e utilizar este aparelho. - Não deslocar o aparelho durante a sua utilização.
  • Page 21 FO 1710 FO 2710 FO 3510 Antes de acender o aparelho verificar se este está preparado para o tipo de gás e pressão de que dispõe. Para fazer funcionar o fogão deve dispor de: - 1 Garrafa de gás, acondicionado unicamente por Distribuidores Oficiais, segundo o gás indicado na placa de características.
  • Page 22 FO 1710 FO 2710 FO 3510 SE NOTAR ODOR DE GÁS: ‐ Desligar o queimador ‐ Fechar a alimentação do gás ou aparelho (torneira da botija) ‐ Chamar o fornecedor de gás ou pessoal especializado. O suporte não pode ser composto por materiais inflamáveis e deve resistir a uma temperatura de pelo menos 90º...
  • Page 23 4. Grandes trempes. Você pode acomodar grande panela e frigideira, tudo ao mesmo tempo. 5. Tampa do queimador destacável para limpeza e manutenção conveniente. 6. FO 1710: um grande queimador; FO 2710: 2 queimadores, grande e médio; FO 3510: 3 queimadores, grande, médio e pequeno.
  • Page 24 FO 1710 FO 2710 FO 3510 COMO USAR Para acender os queimadores: 1. Você pode encontrar cada botão na frente de cada queimador. 2. Abra a válvula principal de gás do cilindro de gás. Com cuidado, empurre o botão de controle de gás dentre e rode-a para a esquerda até...
  • Page 25 FO 1710 FO 2710 FO 3510 - Não deixar nunca possíveis resíduos na superfície. - ATENÇÃO: não utilizar nunca produtos detergentes abrasivos - No caso de não utilização prolongada do braseiro voltar colocá-lo na sua embalagem e guardá-lo num local seco e limpo.