Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

01-001396-161114
0
Nettoyeur Haute-Pression
Notice d'Utilisation
KPW901HW
KM EXTRA 8.15
Avertissement !
Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité
avant d'utiliser cette machine ou de procéder à son entretien
et à son contrôle.
Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter
pour l'utilisation, l'entretien, ou le contrôle de cette machine.
www.iseki.fr
Retrouvez-nous sur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Iseki KPW901HW

  • Page 1 01-001396-161114 Nettoyeur Haute-Pression Notice d’Utilisation KPW901HW KM EXTRA 8.15 Avertissement ! Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant d’utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son contrôle. Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour l’utilisation, l’entretien, ou le contrôle de cette machine.
  • Page 3 01-001396-161114 Nettoyeur Haute-Pression Notice d’Utilisation KPW901HW KM EXTRA 8.15 Avertissement ! Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant d’utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son contrôle. Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour l’utilisation, l’entretien, ou le contrôle de cette machine.
  • Page 6 CLASSIC EXTRA...
  • Page 10 Lire et connaître le contenu de la NOTICE TECHNIQUE – ATTENTION AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES KF CLASSIC 3.11 5.15 6.15 8.15 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Réseau d’alimentation 230 V 400 V 1~50 Hz 3~50 Hz Puissance absorbée 3,0 kW 4,8 kW 5,8 kW 7,0 kW...
  • Page 11 KF EXTRA 3.11 6.15 8.15 9.18 9.21 B R A N C H E M E N T ÉLECTRIQUE Réseau d’alimentation 230 V 400 V 1~50 Hz 3~50 Hz Puissance absorbée 3,0 kW 5,8 kW 7,0 kW 7,6 kW 7,6 kW Fusible 16 A R A C C O R D E M E N T...
  • Page 12 IDENTIFICATION DES ÉLÉMENTS Consulter les figures 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 8. 22 Poignée pistolet haute pression 1 Interrupteur général 2 Poignée 23 Sûreté poignée pistolet haute pression 24 Pistolet haute pression 3 Support pose-lance 4 Plaque de mise en garde. Donne des informations 25 Embout entrée eau 26 Joint embout entrée eau sur les risques résiduels : interdiction d’utiliser...
  • Page 13 Clapet de sécurité. Clapet de pression maximale correctement réglé qui décharge l’excès de pression en cas d’anomalie du système de régulation de la pression. ermostat de sécurité chaudière. Dispositif qui arrête le fonctionnement du brûleur en cas de surchauffe dans le circuit hydraulique suite à...
  • Page 14 INSTALLATION  MONTAGE DES ACCESSOIRES Insérer le raccord rapide (36) du tuyau (35) dans le raccord de sortie eau (16) et serrer à fond l’écrou à la main. OPÉRATION B FIG. 7. Visser le raccord (43) du tuyau haute pression sur le filetage du pistolet haute pression (24) et serrer à...
  • Page 15 Le cas échéant, régler la pression à l’aide du bouton (8). Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression, et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la diminuer. La jauge de pression (13) indique la valeur de la pression. En cas de manque ou d’insuffisance de gasoil, le brûleur s’arrête et le voyant (44) s’allume.
  • Page 16 Dévisser le bouchon (11), remplir le réservoir (capacité maximale 16 l/4,2 US gal) en suivant les instructions de dosage mentionnées sur l’emballage du produit et en veillant à ne pas faire déborder le liquide (il est recommandé d’utiliser un entonnoir réservé spécialement à cette opération), puis revisser le bouchon. Tourner le bouton de réglage du détergent (34) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 17 MISE AU REPOS Enrouler le tuyau haute pression (35) avec soin en évitant de le plier. Si le modèle n’a pas de dévidoir, pendre le tuyau à son support (10). Enrouler le câble électrique (6) avec soin et le pendre à son support (10). Mettre le nettoyeur haute pression dans un endroit sec et propre en veillant à...
  • Page 18 SECTION DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS Lorsque l’interrupteur (1) est en Déclenchement du dispositif de protection de Réarmer le dispositif de protection. l’installation à laquelle est relié le nettoyeur haute SI LE DISPOSITIF DÉCLENCHE À NOUVEAU, position , le pression (fusible, interrupteur différentiel, etc.). NE PAS UTILISER LE NETTOYEUR HAUTE nettoyeur haute pression ne fonctionne PRESSION ET S’ADRESSER À...
  • Page 19 Le nettoyeur haute pression ne débite Niveau de gasoil insuffisant dans le réservoir AAjouter du gasoil. pas d’eau chaude. (voyant (44) allumé). Suivre les instructions données au paragraphe « Filtre gasoil encrassé. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE ». Laisser refroidir le nettoyeur haute pression pendant Déclenchement du thermostat de sécurité...
  • Page 20 Déclaration CE de Conformité conformément aux Directives 2006/95/CE, 93/68/CE, 89/336/CE, 98/37/CE, 2000/14/CE, 97/23/CE et modifications suivantes. Comet S.p.A. Via G. Dorso, 4 - 42100 Reggio Emilia - Italia Propriétaire de la documentation technique, déclare sous sa responsabilité que le nettoyeur haute pression : KF CLASSIC 3.11, KF CLASSIC 5.15, KF CLASSIC 6.15, KF CLASSIC 8.15, KF EXTRA 3.11, KF EXTRA 6.15, KF EXTRA 8.15, KF EXTRA 9.18, KF EXTRA 9.21...
  • Page 21 ISEKI France S.A.S - ZAC des Ribes 27, avenue des frères Montgolfier - CS 20024 63178 Aubière Cedex Tél. 04 73 91 93 51 - Fax. 04 73 90 23 11 E-mail : info@iseki.fr - www.iseki.fr...
  • Page 22 Déclaration CE de Conformité conformément aux Directives 2006/95/CE, 93/68/CE, 89/336/CE, 98/37/CE, 2000/14/CE, 97/23/CE et modifications suivantes. Comet S.p.A. Via G. Dorso, 4 - 42100 Reggio Emilia - Italia Propriétaire de la documentation technique, déclare sous sa responsabilité que le nettoyeur haute pression : KF CLASSIC 3.11, KF CLASSIC 5.15, KF CLASSIC 6.15, KF CLASSIC 8.15, KF EXTRA 3.11, KF EXTRA 6.15, KF EXTRA 8.15, KF EXTRA 9.18, KF EXTRA 9.21...
  • Page 23 ISEKI France S.A.S - ZAC des Ribes 27, avenue des frères Montgolfier - CS 20024 63178 Aubière Cedex Tél. 04 73 91 93 51 - Fax. 04 73 90 23 11 E-mail : info@iseki.fr - www.iseki.fr...