Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

N O T I C E
D ' U T I L I S A T I O N
EFE 183R
EFE 122, EFE 152, EFE 183
D E B R O U S S A I L L A G E
F R I C H E S E T R O N C E S
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER LA MACHINE
N° de série relevé sur la machine :
Année de construction :
42-N108/305F-CA-1
07/01/14
CAP.ALLIANCE - LISAGRI - HYPERAGRI - LISAGREEN - PCS
54, rue des Frères Lumière
45800 Saint Jean de Braye
Tél : +33 238 748 330 - Fax : +33 238 748 587

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EQUIP' FERME EFE 122

  • Page 1 D ’ U T I L I S A T I O N EFE 183R EFE 122, EFE 152, EFE 183 D E B R O U S S A I L L A G E F R I C H E S E T R O N C E S A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER LA MACHINE...
  • Page 2 “CE” ECLARATION DE CONFORMITE (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II., point A) Fabricant : EUROTECHNICS AGRI Adresse : Z.I. Saint Aubin du Plain 79300 BRESSUIRE FRANCE Nom et adresse de la personne autorisée à constituer le dossier technique : Nom: Antoine LEMAIRE Adresse : Z.I.
  • Page 3 13.2 APRES LES 50 PREMIERES HEURES D’UTILISATION ............19 13.3 TOUS LES JOURS OU TOUTES LES 10 HEURES ..............19 13.4 TOUTES LES 300 HEURES..................... 19 13.5 MAINTENANCE OCCASIONNELLE ..................19 14. Pictogrammes..........................20 14.1 EFE 122 - 152 - 183........................20 14.2 EFE 183R..........................22...
  • Page 4 1. O BJET DE LA NOTICE D INSTRUCTIONS Vérifiez tout d’abord que le n° de série et l’année de fabrication figurent bien sur la couverture de la notice et sur le certificat de conformité. 1.1 A QUOI SERT LA NOTICE ? Cette notice d'instructions contient toutes les informations pratiques pour faire fonctionner, régler et entretenir votre machine correctement et en sécurité.
  • Page 5 2. R EGLES GENERALES DE SECURITE 2.1 REGLES GENERALES DE SECURITE APPLICABLES A TOUS LES MATERIELS Les autres chapitres de la notice d'instructions donnent des indications complémentaires que vous devez également respecter pour votre sécurité. N'oubliez pas que la vigilance et la prudence sont les meilleurs atouts de votre sécurité. Les réglementations et les règles de prévention contre les accidents et relatives à...
  • Page 6 Les chaînes de protection ou bavettes permettent d’éviter les projections accidentelles : elles doivent être remplacées si elles sont endommagées. Pour une meilleure sécurité du conducteur, il faut toujours utiliser un tracteur muni d’une cabine. Même lorsque la machine est utilisée conformément aux préconisations, des cailloux ou des corps étrangers peuvent être projetés.
  • Page 7 2.3 PRODUITS TOXIQUES Il est conseillé d’avoir à portée de la main une trousse de premiers secours. Evitez tout contact avec la peau, les yeux et la bouche de produits tels que carburants, huiles, solvants, antigels et produits de nettoyage. La plupart d’entre eux contiennent des substances nocives pour votre santé.
  • Page 8 Date de fabrication Type ou gamme Numéro de série 2.8 ATTELAGE / REMORQUAGE L’attelage de la machine au tracteur ne doit se faire que sur les points d’attelage prévus à cet effet. Assurez-vous de la compatibilité de la machine avec le tracteur (puissance minimale du moteur, type d’attelage, caractéristiques de la prise de force du tracteur, etc.).
  • Page 9 2.9 PRISE DE FORCE / ARBRE DE TRANSMISSION A CARDANS Sécurité liée à la prise de force du tracteur et à l'arbre récepteur de la machine. Vérifiez avant toute utilisation que la vitesse et le sens de rotation de la prise de force du tracteur sont compatibles avec l'utilisation prévue de la machine.
  • Page 10 Laissez refroidir le moteur, les boîtiers de transmission, les composants hydrauliques… de la machine. Attention aux risques de pincement et de coupure par tous les éléments animés. · Opérations de soudure. Lors d'opérations de soudure sur la machine (ou tracteur), débranchez la batterie (ou la prise de courant électrique) et protégez les tuyauteries (caoutchouc en particulier) afin d'éviter qu'elles ne soient détériorées par des projections incandescentes qui pourraient provoquer une perte d'huile, de fluide hydraulique, de liquide de refroidissement, etc.
  • Page 11 3. P ’ ROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Veillez à ne pas répandre sur le sol et à ne pas jeter dans les égouts les graisses usagées et les substances telles l'huile hydraulique. Ne mélangez pas carburants et huiles. Recueillez la vidange des liquides dans des récipients étanches, propres et prévus à cet effet. Eviter d’utiliser les récipients pour aliments et les bouteilles pour boisson.
  • Page 12 4. N ETTOYAGE 4.1 METHODE DE NETTOYAGE Lavez votre machine après chaque utilisation. Couvrez toutes les ouvertures à protéger contre la pénétration d'eau, de vapeur ou de produits de nettoyage. En cas d'utilisation d'une lance haute pression, ne la tenez pas trop proche de la machine et évitez de diriger le jet sur les tuyauteries et flexibles hydrauliques, joints, bouchons de remplissage, branchements électriques, etc.
  • Page 13 5. M ANUTENTION La manutention de la machine se fera à l'aide des pattes de levage prévues à cet effet et d'un appareil de levage muni d'un crochet (grue, palan, etc.). Ne pas utiliser les anneaux de levage de la machine lorsqu’elle est remplie. Lors du levage de la machine, veillez à...
  • Page 14 7. C ONDITIONS PREVUES D UTILISATION 7.1 A QUOI SERT LA NOTICE ? Cette machine sont exclusivement destinées à être utilisées pour les travaux suivants : 122 – 152 - 183 183R Entretien des espaces verts et débroussaillage de friches et de léger débroussaillage ronces.
  • Page 15 8. C ARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle 183R Largeur de coupe 1,76 Largeur hors tout 1,31 1,65 1,95 1,95 Profondeur hors tout 1,67 1,97 2,27 2,28 Vitesse du rotor Tr/min 1036 1042 Régime prise de force Tr/min Nombre de lames / chaînes Déport droite / gauche Hauteur de coupe 25-50-75-100...
  • Page 16 10. A TTELAGE AU TRACTEUR Vérifiez préalablement le niveau d’huile du boîtier de renvoi d’angle et le serrage des boulons, notamment du rotor et des couteaux. Contrôlez les points de graissage. Positionnez le broyeur derrière le tracteur. Après avoir réglé la hauteur et l’écartement des bras d’attelage, installez-les sur les axes du broyeur et mettez en place les goupilles clips.
  • Page 17 11.2.2 Conditions d'environnement Procédez à la mise en marche de la machine sur une surface dure, plane et horizontale. Au cours de l’utilisation, veillez particulièrement à éviter tout objet pouvant être hâpé par le broyeur (pierres, objets en verre, en bois ou en métal…). Ceux-ci risquent d’être projetés ou de détériorer les organes mécaniques de la machine.
  • Page 18 11.5 INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT ET REMEDES incident cause possible solution vibrations excessives perte, rupture ou usure excessive des remplacer lames fil de fer ou autre enroulé autour du rotor nettoyer le rotor travail non satisfaisant usure des couteaux remplacer régime prise de force trop bas augmenter le régime vitesse de marche trop élevée réduire...
  • Page 19 13.2 APRES LES 50 PREMIERES HEURES D’UTILISATION Faites la vidange du boîtier de renvoi d'angle. Dévissez le bouchon repéré prévu à cet effet, et faites le plein avec une huile SAE 90 EP. HUILE EFE 122 – EFE 183 EFE 183R BOITIER EFE 152 Quantité...
  • Page 20 14. P ICTOGRAMMES 14.1 EFE 122 - 152 - 183 3. Sens et vitesse de rotation. 1. Plaque constructeur. 2. Arrêter le moteur et retirer la clef avant toute opération de maintenance ou de réparation. SANS HUILE NO OIL OHNE ÖL 4.
  • Page 22 14.2 EFE 183R 3. Sens et vitesse de 2. Arrêter le moteur et rotation. retirer la clef avant toute 1. Plaque constructeur. opération de maintenance ou de réparation. SANS HUILE NO OIL OHNE ÖL 4. Maintenir une distance de sécurité. Risque de projection.

Ce manuel est également adapté pour:

Efe 152Efe 183Efe 183r