Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

Pevně věříme, že s používáním na-
Linkime maloniai naudotis mūsų
CZ
LT
šeho výrobku budete spokojeni a zve-
gaminiu ir kviečiame pasinaudoti pla-
me Vás k seznámení se s širokou na-
čiu bendrovės komerciniu pasiūlymu
bídkou produktů naší firmy
.
Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
Vēlam jums gūtu prieku, lietojot
DE
LV
bei der Benutzung unseres Produkts
mūsu produktu, un aicinām jūs izman-
und wir ermutigen Sie, das breitge-
tot mūsu uzņēmuma plašo piedāvāju-
fächerte Handelsangebot der Firma
mu.
zu nutzen
Wij hopen dat u tevreden zult zijn
NL
Meie soov on, et te naudite meie
met ons product en heten u van harte
EE
toodete kasutamist ja soovitame teil
welkom om gebruik te maken van ons
kasutada meie laiaulatuslikku kauban-
brede assortiment
duslikku pakkumist
.
Życzymy zadowolenia z użytko-
PL
We wish you satisfaction from us-
wania naszego wyrobu i zapraszamy
EN
ing the product and invite you to check
do skorzystania z szerokiej oferty han-
a wide range of other
appli-
dlowej firmy
ances
Vă dorim satisfacție cu utiliza-
RO
Le deseamos satisfacción con el
rea produsului nostru și vă invităm să
ES
uso de nuestro producto y le invitamos
profitați de oferta comercială largă a
a aprovechar la amplia oferta comer-
companiei
cial de nuestra empresa
.
Желаем получить удоволь-
RU
Nous vous souhaitons satisfaction
ствие от использования нашего
FR
avec l'utilisation de notre produit et
продукта и приглашаем восполь-
vous invitons à profiter de l'offre com-
зоваться широким коммерческим
merciale étendue de notre entreprise
предложением компании
.
Prajeme vám veľa spokojnosti s použí-
SK
Reméljük, termékünk használatá-
vaním nášho výrobku a odporúčame vám aj
HU
val elégedett lesz, és meghívjuk, hogy
 ostatné výrobky z našej bohatej ob-
ismerje meg cégünk széles kereskedel-
chodnej ponuky
mi kínálatát.
Бажаємо задоволення від ко-
UA
Vi auguriamo soddisfazione di uti-
ристування нашим виробом і за-
IT
lizzo del nostro prodotto e vi invitiamo
прошуємо скористатися широкою
a usufruire dell'ampia offerta commer-
комерційною пропозицією компанії
ciale della ditta
.
.
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
WWW.MPM.PL
.
.
.
.
.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
MKE-20
KERAMICKÝ DVOUPLOTÝNKOVÝ ELEKTRICKÝ VAŘIČ
KERAMIK-KOCHPLATTE
KAHEKORDNE KERAAMILINE ELEKTRIPLIIT
CERAMIC ELECTRIC COOKER
COCINA ELÉCTRICA DOBLE VITROCERÁMICA
DOUBLE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE EN CÉRAMIQUE
KERÁMIA ELEKTROMOS KÉTÉGŐS TŰZHELY
FORNELLO ELETTRICO DOPPIO IN CERAMICA
DVIGUBA KERAMINĖ ELEKTRINĖ VIRYKLĖ
DUBULTĀ KERAMIKAS ELEKTRISKĀ PLĪTS
DUBBELE KERAMISCHE ELEKTRISCHE KOOKPLAAT
CERAMICZNA KUCHENKA ELEKTRYCZNA DWUPOLOWA
ARAGAZ ELECTRIC CERAMIC DUBLU
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТА
KERAMICKÁ DVOJZÓNOVÁ ELEKTRICKÁ VARNÁ DOSKA
ПОДВІЙНА КЕРАМІЧНА ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА
1
NÁVOD K OBSLUZE
CZ
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
KASUTUSJUHEND
EE
USER MANUAL
EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FR
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
MANUALE D'USO
IT
VARTOTOJO VADOVAS
LT
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LV
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MANUAL DE UTILIZARE
RO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
RU
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
SK
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
UA
3
8
14
19
24
30
36
41
46
51
56
62
68
74
80
85

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MPM MKE-20

  • Page 1 прошуємо скористатися широкою a usufruire dell’ampia offerta commer- комерційною пропозицією компанії ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ciale della ditta MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599 WWW.MPM.PL PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
  • Page 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ  Lire attentivement le mode d’emploi avant toute utilisation.  Ne manipulez pas l’appareil avec des mains mouillées.  Faites particulièrement attention lorsque des enfants se trouvent à proximité de l’appareil.  N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles pour les- quelles il a été...
  • Page 31  Assurez-vous toujours que toutes les pièces de l’ a ppareil sont correctement installées avant de commencer l’utilisation.  L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut endommager l’appareil, provoquer un incendie ou des blessures.  L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’ex- périence ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement...
  • Page 32  Assurez-vous que les paramètres de puissance indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil correspondent aux paramètres de votre réseau d’alimentation.  AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas les enfants jouer avec du film plastique. Risque d’ asphyxie!  Ne faites jamais fonctionner la zone de cuisson avec un récipient de cuisson vide sous peine de l’endommager.
  • Page 33  N’entreposez rien sur les surfaces de cuisson.  Ne chauffer jamais des boîtes de conserve fermées ni des emballages multicouches sur les zones de cuisson . L’apport en énergie risque de les faire exploser.  La zone de cuisson est chaude. Soyez prudent lorsqu’il y a des petits enfants près de l’appareil.
  • Page 34 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Plaque de cuisson en céramique Voyant du thermostat de la plaque de (gauche) 1200W cuisson droite Plaque de cuisson en céramique Bouton de thermostat de la plaque (à droite) 800W de cuisson pour gaucher Voyant du thermostat de la plaque de Bouton droit du thermostat de la cuisson gauche table de cuisson...
  • Page 35 Les paramètres techniques sont indiqués sur la plaque signalétique du produit. Longueur de la conduite d’alimentation : 0,8 m ATTENTION ! L’entreprise MPM agd S.A. se réserve le droit d’apporter des modifications techniques. Ce manuel a été traduit automatiquement. En cas de doute, veuillez lire la version anglaise.