Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator / Freezer
User Manual
Guide de l'Utilisateur
Réfrigérateur / Congélateur
Manual del Usuario
Refrigerador / Congelador
HC32TW10SB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Haier HC32TW10SB

  • Page 1 Refrigerator / Freezer User Manual Guide de l’Utilisateur Réfrigérateur / Congélateur Manual del Usuario Refrigerador / Congelador HC32TW10SB...
  • Page 2 SAFETY PRECAUTIONS WARNING: Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: NOTE: If the refrigerator/freezer has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24 hours before plugging the unit in.
  • Page 3 Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Thank you for purchasing our Haier product. This easy-to-use manual Model number will guide you in getting the best use of your appliance.
  • Page 4 English TABLE OF CONTENTS Safety Precautions ................ 1 Parts And Features ............... 3 Installation Instructions ..............4 Unpacking Your Refrigerator ............... 4 Leveling Your Refrigerator ..............4 Proper Air Circulation ................. 4 Electrical Requirements ............... 4 Door Alignment ................. 5 Refrigerator Features and Use ............
  • Page 5 English Parts And Features 1. Interior Light 6. Refrigerator Door Shelves 2. Temperature Control 7. "Dispense-A-Can " Storage ™ 3. Refrigerator Shelves 8. Freezer Door Shelf 4. Crisper 9. Ice Cube Tray 5. Front Leveling Legs 10. Ice Scraper...
  • Page 6 English Installing Your Refrigerator Unpacking Your Refrigerator 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator.
  • Page 7 English WARNING: USE OF EXTENSION CORDS- POTENTIAL SAFETY HAZARD Use of Extension Cords • Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under certain conditions. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot outlet that will accept the plug.
  • Page 8 English Refrigerator Features And Use General Features Adjustable temperature dial: Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus 0. 1 is the warmest. 7 is the coldest. Turning the dial to 0 Stops cooling in both the refrigeration and freezer sections.
  • Page 9 English Defrosting Your Refrigerator • For maximum energy efficiency, defrost freezer section whenever frost accumulates to a thickness of 1/4" or more on freezer walls. Note that frost tends to accumulate more during the summer months. DANGER - Risk of Fire or Explosion due to puncture refrigerant tubing.
  • Page 10 English Food Storage Information Fresh Food: • When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes. •...
  • Page 11 English Frozen Food: • Wipe containers before storing to avoid needless spills. • Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer. This will prevent unnecessary energy use. • When storing meats, keep in the original packaging or rewrap as necessary. •...
  • Page 12 English Normal Operating Sounds You May Hear • Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. • The thermostat control will click when it cycles on and off. Proper Refrigerator Care and Cleaning Cleaning and Maintenance WARNING: To avoid electric shock, always unplug your...
  • Page 13 English Vacation and Moving Care • For long vacations or absences, empty food from refrigerator and freezer, move the temperature DIAL to the OFF position and clean the refrigerator and door gaskets according to "General cleaning" section. Prop doors open, so air can circulate inside.When moving always move the refrigerator vertically.
  • Page 14 English Refrigerator door does not shut properly: • Level the refrigerator. • Re-align refrigerator door. • Check for blockages, e.g. food containers, crisper cover,shelves, bins, etc. Popping or cracking sound when the compressor comes on: • Check to ensure the refrigerator is level. •...
  • Page 15 This warranty gives you specific legal rights, and Haier will exchange the product with a you may have other rights, which vary from state refurbished or new product the same or similar to state.
  • Page 16 Français CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ ATTENTION: Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: REMARQUE: Si le réfrigérateur a été placé en position horizontale ou en position inclinée, que ce soit pour longtemps ou non, attendez 24 heures avant de brancher l’appareil.
  • Page 17 Français « …La décongélation ou la recongélation, même partielle réduit la quali é gustative des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qualité gustative des viandes rouge est beaucoup moins affectée que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recon- gelés dès que possible, afin de conserver un maximum de leur qualité...
  • Page 18 Français TABLE OF CONTENTS CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ ......... 1 Parts And Features ............... 5 Installation du Réfrigérateur ............6 Désemballage du Réfrigérateur ............6 Mise á Niveau du Réfrigérateur ............6 Circulation d’Air Adéquate ..............6 Caractéristiques Electriques ..............6 Alignement de la Porte ...............
  • Page 19 Français Piéces et Caractéristiques 1. Lumière intérieure 6. Étagères de porte de réfrigérateur 2. Contrôle de température 7. "Dispense-A-Can " Mémoire ™ 3. Étagères de réfrigérateur 8. Étagère de porte de congélateur 4. Pac à légumes 9. Bac à glaçons 5.
  • Page 20 Français Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur. 2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur.
  • Page 21 Français ATTENTION: UTILISATION DE RALLONGES – RISQUE DE DANGER POTENTIEL Utilisation de Rallonges • Éviter d’utiliser une rallonge électrique car, dans certains cas, cela peut entraîner des risques pour la santé. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser uniquement une rallonge possédant une fiche male à deux broches plus terre à une extrémité...
  • Page 22 Français Caractéristiques du Réfrigératuer et Utilisati Cadran de température réglable: Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi que la position «0» (arrêt). La position «1» est la position la moins froide, «7» est la position la plus froide.
  • Page 23 Français Dégivrer votre réfrigérateur • Pour un rendement énergétique maximum, dégivrez le compartiment congélateur lorsque le givre recouvre ¼ ou plus de la surface des parois. Notez que le givre s’accumule le plus pendant les mois d’été. DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion due à la tuyauterie de réfrigérant de piqûre.
  • Page 24 Français Informations sur le Rangement des Aliments Aliments frais • Lorsque vous placez des aliments frais n’ayant pas été pré-emballés, assurez- vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des contenants hermétiques à l’épreuve de l’humidité et de l’air. Vous parviendrez ainsi à conserver vos aliments plus longtemps sans altération de goût ni d’odeur.
  • Page 25 Français Aliments congelés: • Essuyer les contenants avant de ranger pour éviter les dégâts. • Les aliments chauds devraient être refroidi avant d’être mis au congélateur pour éviter un consommation excessive d’énergie. • Lors du rangement de viandes, garder l’emballage original ou remballer au besoin.
  • Page 26 Français Bruits de fonctionnement normal que vous pouvez entendre • Eau bouillante, gargouillis ou vibrations légères résultent de la circulation du réfrigérant à travers les bobines de refroidissement. • Le bruit du « click » de la commande du thermostat quand il s’allume et s’éteint. Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur Nettoyage et Entretien Nettoyage et Maintenance...
  • Page 27 Français Remplacement de l’ampoule 1. Eteignez le réfrigérateur. 2. Tirez légèrement sur le cache-ampoule transparent. 3. Remplacez avec le même type d’ampoule à 10 watts. 4. Remettez le cache-ampoule transparent en place. Coupures de Courant • Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête ou de causes autres.
  • Page 28 Français Dépannage Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position «0». • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. La température des aliments semble être trop élevée: •...
  • Page 29 états. cours de la période de garantie spécifiée. Haier America 2. L’acheteur ne subira aucun frais pour les Wayne, NJ 07470 pièces et la main-d’oeuvre couvertes par la...
  • Page 30 Español REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: NOTA: Si el refrigerador se ha ubicado en una posición horizontal o inclinada durante cualquier lapso de tiempo, espere 24 horas antes de enchufar la unidad.
  • Page 31 Español "…Incluso el descongelar parcialmente y volver a congelar los ali mentos disminuye su calidad de consumo, especialmente si se trata de frutas, verduras y alimentos preparados. La calidad de consumo de las carnes rojas es menormente afectada en comparación a la de muchos otros alimentos.
  • Page 32 Español ÍNDICE Reglas Generales de Seguridad ..........1 Piezas y Características ..............4 Instalcíon de su Refirgerador ............5 Desempaque del Refrigerador ............. 5 Nivelacíon del Refrigerador ..............5 Circulación Apropiadado del Aire ............5 Requisitos Eléctricos ................5 Alineacion de la Puerta ..............6 Uso u Funciones del Refrigerador ..........
  • Page 33 Español Piezas y Características 1. Luz interior 6. Estantes de puerta del refrigerador 2. Control de la temperatura 7. "Dispense-A-Can " Almacen ™ 3. Estantes del refrigerador 8. Estante de la puerta del congelador 4. Rizador 9. Bandeja del cubo de hielo 5.
  • Page 34 Español Instalación de Su Refrigerador Desempaque del Refrigerador 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. 2. Inspeccione y retire cualesquier restos del embalaje, la cinta adhesiva o los materiales impresos antes de encender el refrigerador.
  • Page 35 Español ADVERTENCIA: USO DE CABLES DE PROLONGACIÓN – PELIGRO POTENCIAL Uso de Alargues • Evite el uso de alargues para mayor seguridad. Si fuese necesario utilice solamente un alargue de tres cables que posea un enchuefe de tres patas. NO UTILICE CABLES DE PROLOGACIÓN MÁS LARGOS DE 12 PIES. Limitaciones de Instalación •...
  • Page 36 Español Uso y Funciónes del Refrigerador Dial de Temperatura Ajustable Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "0" (apagado). El 1 es el más tibio. El 7 es el más frío. El girar el dial hasta "0" (apagado), detiene el enfriamiento en ambas secciones del refrigerador y congelador.
  • Page 37 Español Cómo descongelar su refrigerador • Para una máxima eficiencia de la energía, descongele la sección del congelador cuando la escarcha que se acumule en las paredes del congelador tenga un grosor de 1/4” o más. Advierta que la escarcha se tiende a acumular en los meses de verano.
  • Page 38 Español Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá...
  • Page 39 Español Alimentos congelados: • Seque con un paño los recipientes antes de almacenarlos para evitar derrames innecesarios. • Los alimentos calientes deben dejarse enfriar antes de guardarlos en el congelador. De esta manera se evita el uso innecesario de energía. •...
  • Page 40 Español Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar • Agua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento. • La commande de thermostat cliquettera quand elle fait un cycle en marche et en parar.
  • Page 41 Español Interrupciones de Energía • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el sistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable eléctrico a un tomacorriente de corriente alterna.
  • Page 42 Español Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de “0” (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
  • Page 43 2. No habrá cargos para el comprador por Haier America las partes y la mano de obra en cualesquier Wayne, NJ 07470...
  • Page 44 No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio al Consumidor de Haier" al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A). NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA www.Haier.com...