Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Waves IONIC 16

  • Page 2 Instructions de sécurité pour IONIC 16 VERTISSEMENT ANGER ELECTRIQUE Pour assurer votre sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Veuillez respecter ces règles de sécurité. 1. Conservez ce guide de l'utilisateur pour toute 8. Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pas référence ultérieure.
  • Page 3 Présélection s ................................21 ID du dispositif ................................21 REINITIALISATION DE L'APPAREIL ..........................21 SPÉCIFICATIONS ................................22 Dimensions ................................24 Installation de IONIC 16 dans un rack ........................25 Waves Inc 2800 Merchants Drive, Knoxville, TN 37912 USA 1-865-909-9200 www.waves.com...
  • Page 4 Ethernet et peuvent se trouver jusqu'à 100 mètres du commutateur Ethernet compatible SoundGrid. L'armoire rackable 2U, 19" peut être montée dans un flight case ou un rack. IONIC 16 dispose de deux options d'alimentation électrique : Le secteur 100 V-240 V et une alimentation externe 24 VDC. Leur utilisation conjointe assure une redondance de commutation automatique.
  • Page 5 Matériel et connexions Panneau avant Entrées analogiques 1-16, XLR micro/ligne ; TRS, ligne Sorties analogiques 1-8, XLR Deux prises pour casque d'écoute et commandes LED d'état de SoundGrid IONIC 16 / Guide de l'utilisateur...
  • Page 6 Avertissement Avant de changer le fusible, assurez-vous que le câble d'alimentation et les câbles d'alimentation externe sont débranchés de l'appareil IONIC 16. Fusible : 2 ampères à action lente Alimentation externe : 24VDC / XLR 4 broches : broche 1positive, broche 4 négative...
  • Page 7 Utilisez ce port UNIQUEMENT pour le réseau SG ; ne le connectez pas à Internet ou à d'autres réseaux. Boîtier de scène Ionic 16 I/O E/S sur scène. Toutes les E/S peuvent se trouver jusqu'à 100 mètres du commutateur.
  • Page 8 Notez que dans cet exemple, il y a un commutateur Ethernet supplémentaire sur scène. Quelle que soit la taille du système, les connexions matérielles de base sont toujours les mêmes. IONIC 16 / Guide de l'utilisateur...
  • Page 9 à jour d'une application hôte SG ou de pilotes. LV1 C LEAN NSTALL Pour installer la version actuelle d'eMotion LV1 et les pilotes SG, lancez Waves Central et suivez ces étapes : Sélectionner les produits d'installation Choisir tous les produits Rechercher le produit par son Sélectionnez LV1 et cliquez sur...
  • Page 10 A UN SYSTEME EXISTANT Lorsque vous assignez un nouveau IONIC 16 à un système LV1 existant, vous n'aurez probablement pas besoin de faire quoi que ce soit de spécial. Comme tous les pilotes SG sont installés lorsque vous installez un hôte SoundGrid, le périphérique devrait être disponible pour l'affectation.
  • Page 11 ICENCES Vous n'avez pas besoin d'une licence pour utiliser IONIC 16. Cependant, de nombreux hôtes ou configurations d'hôtes spécifiques nécessitent une licence. Reportez-vous à la page produit LV1 pour plus de détails. Les plugins et les bundles nécessitent probablement des licences.
  • Page 12 L'appareil a besoin d'une mise à jour du micrologiciel. Lumière d'identification qui est déclenchée par le panneau qui contrôle le dispositif. Il permet Multi-couleur d'identifier le matériel. Rouge/Bleu/Blanc Le serveur redondant est actif ou IONIC 16 fonctionne sur une alimentation de secours. IONIC 16 / Guide de l'utilisateur...
  • Page 13 FW. Ne déconnectez pas le périphérique et n'éteignez pas l'ordinateur avant que Done n'apparaisse. Une fois la mise à jour prête, éteignez et rallumez l'appareil pour le réinitialiser. Si un pilote est manquant ou endommagé, vous devrez peut-être le réinstaller à partir de Waves Central (voir page 10). Gris Firmware compatible Bleu Firmware compatible, mais une version plus récente existe.
  • Page 14 RIVER ONTROL ANEL Open the driver control panel and then click the Hardware Control Panel button. The driver control panel is located here in the host computer: PC: C:\Program Files (x86)\Waves\SoundGrid\Driver Control Panel Mac: System HD/Applications/Waves/SoundGrid ONTROL ANEL AGES The Clock, Input, and Output pages are used to set up and manage the unit. The About and System Info pages provide information about the unit, such as MAC address, SOE master, firmware version, and more.
  • Page 15 Réglage du gain d'entrée État du dispositif : lorsqu'il est rouge, le du préampli dispositif est hors ligne. Compteurs d'entrée AES Sélecteur d'indicateur de niveau de clip Source d'alimentation : Activation/désactivation de l'ID du dispositif Int/Ext IONIC 16 / Guide de l'utilisateur...
  • Page 16 équipements analogiques classiques. Contournez HMX pour un son plus neutre. La fréquence d'échantillonnage du signal AES est toujours convertie pour correspondre à la fréquence d'échantillonnage de l'appareil IONIC 16. IONIC 16 / Guide de l'utilisateur...
  • Page 17 EGLAGE DU NIVEAU D ENTREE Contrôle le gain des préamplis du IONIC 16. Les petites valeurs sont utilisées pour les entrées ligne, les grandes pour les entrées micro. Gamme : 0 dB à 60 dB par pas de 1 dB Un réglage de 0 permet une entrée de +24 dB sans écrêtage.
  • Page 18 Niveaux de sortie ligne de -60 dB à 0 dB, +18 dBu et +24 dBu à analogique, dBFS pleine échelle Compteur de sortie AES Indication du niveau uniquement ; pas de contrôle d'entrée Compteurs pour écouteurs Un compteur pour chaque canal d'écouteurs IONIC 16 / Guide de l'utilisateur...
  • Page 19 Onglet Horloge Utilisez l'onglet Clock pour gérer la relation d'horloge entre IONIC 16 et le réseau SoundGrid. L'image suivante montre IONIC 16 verrouillé au réseau via Sync Over Ethernet (SOE). L'appareil peut également servir de maître d'horloge SOE. Demande une source d'horloge. Si cette source n'est pas disponible, IONIC 16 Sélection de la source...
  • Page 20 Lorsque IONIC 16 est le maître d'horloge SOE et est réglé sur l'horloge interne, ce menu déroulant est utilisé pour définir la fréquence d'échantillonnage de l'appareil Taux d'échantillonnage (et donc la fréquence d'échantillonnage du réseau SOE). Lorsque IONIC 16 n'est pas le maître d'horloge, cette fenêtre affiche la fréquence d'échantillonnage du...
  • Page 21 Vous pouvez enregistrer et charger des préréglages des paramètres de l'appareil. Un préréglage enregistré comprend tous les paramètres des panneaux Horloge et Contrôle. Enregistrez les préréglages de IONIC 16 pour les utiliser lors de sessions futures ou copiez-les sur un autre ordinateur pour dupliquer une configuration.
  • Page 22 THD+N : -100 dB @ +24 dBu, -105 dB @ +18 dBu (997 Hz, 20 kHz BW) • Diaphonie : > 90 dB (20 Hz à 20 kHz) • Bruit de sortie résiduel : -87 dBu (pondéré A) • Impédance de sortie : 150 ohms • IONIC 16 / Guide de l'utilisateur...
  • Page 23 0 à 35 degrés Celsius (32 à 95 degrés Fahrenheit) Température de fonctionnement Dimensions 482.1 mm (largeur) x 305.9 mm (profondeur) x 87 mm (hauteur) Dimensions (19’’ x 12’’ x 3.42’’) Poids 5.3 kg (11.7 livres) Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. IONIC 16 / Guide de l'utilisateur...
  • Page 24 Dimensions IONIC 16 est destiné à être installé en rack et est dimensionné en conséquence. Les dimensions ci-dessous sont en millimètres. IONIC 16 / Guide de l'utilisateur...
  • Page 25 Installation de IONIC 16 dans un rack Il faut faire attention lors du montage de l'IONIC 16 sur un rail de rack. Un mauvais alignement des vis ou des vis incorrectes peuvent endommager l'appareil et éventuellement causer des blessures. Quatre vis sont nécessaires pour mettre l'appareil en rack. Nous recommandons d'utiliser des vis M5 ou M6, en fonction des spécifications du rack.