Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Instruction And Maintenance Manual
For Dust Collector
Manuel D'Instructions Et De Maintenance
Pour Dépoussiéreur
Model /:
NBM-OP
Modèle
Serial Number /:
Numéro De Série

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour belfab NBM-OP

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Instruction And Maintenance Manual For Dust Collector Manuel D’Instructions Et De Maintenance Pour Dépoussiéreur Model /: NBM-OP Modèle Serial Number /: Numéro De Série...
  • Page 16 être respectée Prenez note qu’une installation non-conforme pourrait présenter des risques d’incendie et d’explosion. Ces informations sont valides en date de novembre 2008, veuillez contacter BELFAB au 1-866-423-5322 pour des informations complémentaires et plus récentes.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE MÊME SI VOTRE NOUVEL ÉQUIPEMENT EST CONÇU ET FABRIQUÉ AVEC LES MEILLEURES COMPOSANTES POSSIBLES, IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ DE NE PAS LAISSER L’ÉQUIPEMENT FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE AFIN D’ÉVITER TOUT DOMMAGE POTENTIEL POUVANT SURVENIR SUITE À...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION La poussière aspirée par le ventilateur entre dans l'appareil par l’entrée situé sur le côté du dépoussiéreur et pénètre dans la section de séparation primaire où les grosses particules sont précipitées. La section immédiatement au- dessus est la section de filtration secondaire où...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ATTENTION : Assurez-vous que votre installation répond aux normes applicables selon les autorités locales et les standards de NFPA qui sont disponibles auprès de la National Fire Prevention Association. FONDATION ET ESPACE REQUIS Le ventilateur et les modules de filtration doivent être installés sur une base nivelée suffisamment...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION (suite) BARILS DE RÉTENTION DE 45 GALLONS Fixer les manchons au-dessous du dépoussiéreur au moyen des collets de serrage fixes et au-dessus des barils de rétention de 45 gallons au moyen des collets de serrage à...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION (suite) SYSTÈME DE TRANSFERT PNEUMATIQUE (option) Assembler les trémies en dessous des modules de filtration, en suivant les directives suivantes: 1. Le(s) ventilateur(s) principal(aux) doivent être installés en premier. 2. En utilisant un chariot élévateur, soulever les trémies modulaires et positionner les en dessous des modules de filtration.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN MARCHE INITIALE Suite à l'installation des conduits et à leur raccordement au dépoussiéreur, prendre une lecture de l'ampérage dès la mise en marche afin de s'assurer que le moteur n’est pas surchargé. S'assurer que les barils de rétention de 45 gallons sont bien scellés.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'OPÉRATION SECOUEUR Le secoueur est opéré manuellement. La fréquence de l'opération doit être effectuée trois (3) à quatre (4) fois par jour (ou plus lorsqu’un haut niveau de poussière fine est collecté). Faire fonctionner le mécanisme du secoueur manuellement afin de s'assurer que toutes les pièces soient libres et fonctionnent bien.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'OPÉRATION (suite) SACS DE FILTRATION Les sacs de filtration sont suspendus à la structure du secoueur par une ganse et attachés à la plaque trouée au moyen de son rebord circulaire. IL EST TRÈS IMPORTANT DE S’ASSURER QUE LA RAINURE DU REBORD EST BIEN ENGAGÉE DANS LA PLAQUE TROUÉE.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'OPÉRATION (suite) (OPTION) CHARIOT DOMPEUR - MANIPULATION Le chariot dompeur a été conçu non seulement pour être déplacé et vidé manuellement, mais aussi à l’aide d’un chariot élévateur (chariot à fourches). Il suffit de glisser les fourches sous l’épaulement inférieur tel qu’illustré...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN GÉNÉRAL BÂTI DU DÉPOUSSIÉREUR Afin de protéger l'équipement contre la corrosion, appliquez périodiquement une couche de peinture appropriée. ENLÈVEMENT - INSTALLATION DE LA ROUE DU VENTILATEUR ET DU MOTEUR Le moteur est boulonné à une plaque de support. La roue du ventilateur est installée directement sur l'arbre du moteur.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈMES OCCASIONNELS 1. Poussière provenant de la section d'évacuation: • S’assurer que les sacs de filtration sont installés correctement (le rebord circulaire doit être bien engagé dans la plaque trouée). • Vérifier si les sacs de filtration sont perforés. 2.
  • Page 28 équipement. L'expérience démontre que si vous entretenez votre équipement convenablement, il vous procurera des années d'utilisation. Pyradia/Belfab garantit son équipement contre tout vice de matériel et de main-d’œuvre pour une période d'un (1) an à compter de la date de livraison originale.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com RECOMMENDED SPARE PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE RECOMMANDÉES DESCRIPTION PART # / PIÈCES – SPECS QTY/QTÉ Filter bag/ 55AVSHA06000GBPWT000 Sac de filtration Ventilator wheel/ See HP/ Voir HP Roue de ventilateur Sleeve/ 55AVTPG01500PPPEFGG0 Manchon...