Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
manual de usuario
>> Sensor de Humedad
y Temperatura
y Temperatura
domotify
by woxter

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WOXTER domotify DO26-011

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com manual de usuario >> Sensor de Humedad y Temperatura y Temperatura domotify by woxter...
  • Page 2 all-...
  • Page 3 Español All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Características El sensor inteligente de humedad y temperatura es un dispositivo de alarma temperatura es un dispositivo de alarma basado en Internet para la seguridad en basado en Internet para la seguridad en el hogar.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Estado de la luz indicadora: Restablecer los valores predeterminados: La luz verde parpadea una vez. Configuración rápida 1. El sensor de humedad y temperatura debe ser utilizado e incorporado a través del dispositivo de enlace “Domoti-...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Para introducir la pila, abra la tapa trasera del dispositivo. Una vez encendido, el Gateway encontrará el dispositivo de manera automática. Si no lo encuentra, inserte un pasador en el agujero RESET (situado en la parte derecha) durante 2 segundos.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Después del emparejamiento, haga clic en el detector y entre en la interfaz del dispositivo. Español woxter.es...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. En la aplicación saldrá un registro detallado de las condiciones ambienta- les de la sala donde se encuentre el dispositivo. 5. Si desea cambiar la unidad de tempe- ratura a centígrados o Farenheit lo podrá...
  • Page 8 all-...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 6. Retire el papel adhesivo del soporte siguiendo la flecha. A continuación, cuelgue el sensor como indica la fotografía que se muestra a continuación. Español woxter.es...
  • Page 10 Si tiene algún problema con este produc- to, le recomendamos lea primero detalladamente este manual o bien acuda a nuestra página web www.woxter.es, donde podrá acceder a “Preguntas frecuentes sobre el producto”, “Resolución de problemas”, “Actualizaciones”, “Manuales”, etc. Si el problema persiste o desea realizar cualquier otro trámite que estime...
  • Page 11 3. Woxter, en ningún caso, se hace responsable de los discos o datos contenidos en nuestros diferentes soportes “ópticos” o “magnéticos”, siendo el usuario el único responsable de los mismos.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter sujetos a cambios sin previo aviso. SI NECESITA INFORMACIÓN MÁS DETA- LLADA SOBRE NUESTRAS CONDICIONES DE GARANTÍA DIRÍJASE A: www.woxter.es Requisito técnico de seguridad: El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión de equipo.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter domésticos. Considere su reciclaje siguiendo las pautas del fabricante. Con este gesto, ayudará a reducir los riesgos para su salud y a preservar el medioambiente. Si tiene cualquier duda, consulte con su ayuntamiento o...
  • Page 14 all-...
  • Page 15 English All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Features The intelligent humidity and temperature sensor is an Internet-based alarm device for home security. Use a wireless connection to communicate with the "Gateway" smart gateway. When the sensor detects a deviation between the current temperature / humidity value and the initial value above 2ºC or 5%, it...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Status of the indicator light: Reset to default: The green light flashes once. Quick configuration 1. The humidity and temperature sensor must be used and incorporated through the "Domotify Gateway" link device.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. To insert the battery, open the back cover of the device. Once powered on, the Gateway will find the device auto- matically. If you can not find it, insert a pin in the RESET hole (located on the right side) for 2 seconds.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. After pairing, click on the detector and enter the device interface. English woxter.es...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. In the application, a detailed record of the environmental conditions of the room where the device is located will appear. 5. If you want to change the temperature unit to centigrade or Fahrenheit, you can do it from the general settings of the application.
  • Page 20 all-...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 6. Remove the adhesive paper from the holder following the arrow. Then hang the sensor as indicated in the picture shown below. English woxter.es...
  • Page 22 Guarantee and security If you have any problems with this product, we recommend you read this manual in detail first or go to our website www.woxter.es, where you can access "Frequently asked questions about the product", "Troubleshooting", "Updates", "Manuals", etc.
  • Page 23 / or transport damage, obvious signs of improper handling, misuse, dirt. , etc. 3. Woxter, in any case, is responsible for the discs or data contained in our different "optical" or "magnetic" media, with the user being solely responsible for them.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter IF YOU NEED MORE DETAILED INFORMA- TION ABOUT OUR GUARANTEE CONDI- TIONS, GO TO: www.woxter.es Technical safety requirement: The power adapter is the device discon- nect device. The socket outlet must be close to the equipment and easily accessible.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter to your health and preserve the environment. If you have any ques- tions, check with your municipality or distributor to request the essential details regarding recycling of your old device.Nº REI- RPA 1201-RD.106/2008.
  • Page 26 all-...
  • Page 27 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Eigenschaften Der intelligente Feuchte- und Tempera- tursensor ist ein internetbasiertes Alarmgerät für die Sicherheit zu Hause. Verwenden Sie eine drahtlose Verbin- dung, um mit dem Smart Gateway "Gateway" zu kommunizieren. Wenn der...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Status der Kontrollleuchte: Auf Standard zurücksetzen: Das grüne Licht blinkt einmal. Schnelle Konfiguration 1. Der Feuchte- und Temperatursensor muss über das Verbindungsgerät "Domotify Gateway" verwendet und eingebaut werden. Bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren, führen Sie die...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Öffnen Sie zum Einlegen des Akkus die hintere Abdeckung des Geräts. Nach dem Einschalten findet das Gateway das Gerät automatisch. Wenn Sie es nicht finden können, stecken Sie einen Stift für 2 Sekun- den in das RESET-Loch (auf der rechten Seite).
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Klicken Sie nach dem Pairing auf den Detektor und geben Sie die Geräteober- fläche ein. woxter.es Deutsch...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. In der Anwendung wird eine detaillierte Aufzeichnung der Umgebungsbedingun- gen des Raums angezeigt, in dem sich das Gerät befindet. 5. Wenn Sie die Temperatureinheit in Celsius oder Fahrenheit ändern möch- ten, können Sie dies in den allgemeinen...
  • Page 32 all-...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 6. Entfernen Sie das Klebepapier gemäß Pfeil von der Halterung. Hängen Sie dann den Sensor wie in der Abbildung unten gezeigt auf. woxter.es Deutsch...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Der Sensor verwendet CR2450 3v-Knopf- batterien. Ersetzen Sie sie bei Bedarf. Garantie und Sicherheit Wenn Sie Probleme mit diesem Produkt haben, empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch zuerst im Detail zu lesen oder besuchen Sie unsere Website www.wox-...
  • Page 35 Verpackungs- und / oder Transportschäden, offensichtli- che Anzeichen unsachgemäßer Handhabung, Missbrauch, Schmutz auftreten. usw. 3. Woxter ist in jedem Fall für die Daten- träger oder Daten verantwortlich, die in unseren verschiedenen "optischen" oder "magnetischen" Datenträgern enthalten sind, wobei der Benutzer dafür allein verantwortlich ist.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Änderungen ohne vorherige Ankündi- gung vorbehalten. WENN SIE WEITERE INFORMATIONEN ÜBER UNSERE GARANTIEBEDINGUNGEN BENÖTIGEN, GEHEN SIE ZU: www.woxter.es Technische Sicherheitsanforderung: Das Netzteil ist das Gerät zum Trennen des Geräts. Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Abfällen deponiert werden können häuslich. Erwägen Sie das Recycling gemäß den Richtlinien des Herstellers. Mit dieser Geste werden die Risiken für Ihre Gesundheit reduziert und die Umwelt geschont. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihre Gemeinde oder Ihren Vertriebshänd-...
  • Page 38 all-...
  • Page 39 Français All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Caractéristiques Le capteur intelligent d'humidité et de température est un dispositif d'alarme basé sur Internet destiné à la sécurité domestique. Utilisez une connexion sans fil pour communiquer avec la passerelle intelligente "Gateway".
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Statut du voyant: Réinitialiser aux valeurs par défaut: le voyant vert clignote une fois. Configuration rapide 1. Le capteur d'humidité et de tempéra- ture doit être utilisé et intégré via le dispositif de liaison "Domotify Gateway".
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Pour insérer la batterie, ouvrez le capot arrière de l'appareil. Une fois sous tension, la passerelle trouvera automa- tiquement le périphérique. Si vous ne le trouvez pas, insérez une épingle dans le trou RESET (situé...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Une fois le couplage effectué, cliquez sur le détecteur et entrez dans l'interface du périphérique. woxter.es Français...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. Dans l'application, un enregistrement détaillé des conditions environnementa- les de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil apparaît. 5. Si vous souhaitez modifier l'unité de température en degrés Celsius ou Fahrenheit, vous pouvez le faire à...
  • Page 44 all-...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 6. Retirez le papier adhésif du support en suivant la flèche. Ensuite, suspendez le capteur comme indiqué par la photo ci-dessous. woxter.es Français...
  • Page 46 Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, nous vous recommandons de lire ce manuel en détail ou d’aller sur notre site Web www.woxter.es, où vous pouvez accéder aux "Questions fréquemment posées sur le produit", "Dépannage", "Mises à jour", "Manuels", etc.
  • Page 47 (abus, chocs, chutes), d'emballage et / ou de transport inadéquats, de signes évidents de mauvaise manipulation, de mauvaise utilisation, de saleté. etc. 3. Dans tous les cas, Woxter est respon- sable des disques ou des données contenus dans nos différents supports "optiques" ou "magnétiques", l'utilisateur étant seul responsable de ceux-ci.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter SI VOUS AVEZ BESOIN D'INFORMATIONS PLUS DÉTAILLÉES SUR NOS CONDITIONS DE GARANTIE, ALLEZ À: www.woxter.es Exigence de sécurité technique: L'adaptateur d'alimentation est le périphérique de déconnexion de périphérique. La prise de courant doit être proche de l'équipement et facile-...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Envisagez de recycler selon les directives du fabricant. Ce geste contribuera à réduire les risques pour votre santé et à préserver l’environne- ment. Si vous avez des questions, adressez-vous à votre municipalité ou à...
  • Page 50 all-...
  • Page 51 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter lineamenti Il sensore intelligente di umidità e temperatura è un dispositivo di allarme basato su Internet per la sicurezza domestica. Utilizzare una connessione wireless per comunicare con il gateway intelligente "Gateway".
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Stato della spia: Ripristina impostazioni predefinite: la luce verde lampeggia una volta. Configurazione rapida 1. The humidity and temperature sensor must be used and incorporated through the "Domotify Gateway" link device.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Per inserire la batteria, aprire il coperchio posteriore del dispositivo. Una volta acceso, il gateway troverà il dispositivo automaticamente. Se non riesci a trovarlo, inserisci uno spillo nel foro RESET (situato sul lato destro) per 2 secondi.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Dopo l'associazione, fare clic sul rilevatore e accedere all'interfaccia del dispositivo. woxter.es Italiano...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. Nell'applicazione, verrà visualizzata una registrazione dettagliata delle condizioni ambientali della stanza in cui si trova il dispositivo. 5. Se si desidera modificare l'unità di temperatura in gradi centigradi o in gradi Fahrenheit, è...
  • Page 56 all-...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 6. Rimuovere la carta adesiva dal supporto seguendo la freccia. Quindi appendere il sensore come indicato nella figura sotto. woxter.es Italiano...
  • Page 58 Garanzia e sicurezza In caso di problemi con questo prodotto, si consiglia di leggere questo manuale in dettaglio prima o visitare il nostro sito Web www.woxter.es, dove è possibile accedere alle "Domande frequenti sul prodotto", "Risoluzione dei problemi", "Aggiornamenti", "Manuali", ecc.
  • Page 59 / o danni di trasporto, segni evidenti di uso improprio, uso improprio, sporcizia. ecc. 3. Woxter, in ogni caso, è responsabile per i dischi o i dati contenuti nei nostri diversi supporti "ottici" o "magnetici", di cui l'utente è...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter SE AVETE BISOGNO DI ULTERIORI INFOR- MAZIONI DETTAGLIATE SULLE NOSTRE CONDIZIONI DI GARANZIA, VAI A: www.woxter.es Requisiti tecnici di sicurezza: L'alimentatore è il dispositivo di discon- nessione del dispositivo. La presa deve essere vicina all'apparecchio e facilmente accessibile.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Considerare il riciclaggio secondo le linee guida del produttore. Con questo gesto, contribuirà a ridurre i rischi per la salute e preservare l'ambiente. In caso di domande, rivolgersi al proprio...
  • Page 62 all-...
  • Page 63 Portuguese All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Características O sensor inteligente de umidade e temperatura é um dispositivo de alarme baseado na Internet para segurança em casa. Use uma conexão sem fio para se comunicar com o gateway inteligente "Gateway".
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Status da luz indicadora: Redefinir para o padrão: a luz verde pisca uma vez. Configuração rápida 1. O sensor de umidade e temperatura deve ser usado e incorporado através do dispositivo de link "Domotify Gateway".
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Para inserir a bateria, abra a tampa traseira do dispositivo. Depois de ligado, o gateway localizará o dispositivo automaticamente. Se não conseguir encontrá-lo, insira um pino no orifício RESET (localizado no lado direito) por 2 segundos.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Após o emparelhamento, clique no detector e entre na interface do dispositivo. woxter.es Portuguese...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. Na aplicação, um registro detalhado das condições ambientais da sala onde o dispositivo está localizado aparecerá. 5. Se você quiser alterar a unidade de temperatura para centígrado ou Fahrenheit, você pode fazê-lo a partir das configurações gerais do aplicativo.
  • Page 68 all-...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 6. Remova o papel adesivo do suporte seguindo a seta. Em seguida, pendure o sensor conforme indicado na imagem mostrada abaixo. woxter.es Portuguese...
  • Page 70 Garantia e segurança Se você tiver algum problema com este produto, recomendamos que você leia este manual detalhadamente primeiro ou visite nosso site www.woxter.es, onde você pode acessar "Perguntas freqüen- tes sobre o produto", "Solução de proble- mas", "Atualizações", "Manuais", etc.
  • Page 71 (abuso, pancadas, quedas), embalagem inadequada e / ou danos no transporte, sinais óbvios de manuseio inadequado, uso incorreto, sujeira. etc. 3. A Woxter, em qualquer caso, é responsável pelos discos ou dados contidos em nossas diferentes mídias "ópticas" ou "magnéticas", com o usuário sendo o único responsável por elas.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter SE VOCÊ PRECISAR DE MAIS INFOR- MAÇÕES DETALHADAS SOBRE NOSSAS CONDIÇÕES DE GARANTIA, IR PARA: www.woxter.es Requisito de segurança técnica: O adaptador de energia é o dispositivo de desconexão do dispositivo. A tomada deve estar perto do equipamento e ser de fácil acesso.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter do fabricante. Com este gesto, ajudará a reduzir os riscos para a sua saúde e preservar o meio ambiente. Se você tiver alguma dúvida, consulte o seu município ou distribuidor para solicitar os detalhes essenciais sobre a recicla- gem do seu dispositivo antigo.
  • Page 74 all-...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Declaración de conformidad QUATROTEC ELECTRÓNICA, S.L. P.I. San José de Valderas, C/Yunque, nº 15- 28918 Leganés- Madrid- España, CIF: B85036887 Fabricado en China DECLARA QUE ESTE SENSOR: Domotify Sensor de humedad y tempe- ratura.
  • Page 76 Controla tu hogar desde tu All manuals and user guides at all-guides.com smartphone, sencilla y cómodamente...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Sensor de CO Sensor de Sensor de Humo Temperatura Sensor de Botón SOS Botón SOS Botón SOS Sensor de Inundación Gateway Sensor de Puertas Sensor de y Ventanas Movimiento Enchufe Enchufe Inteligente Inteligente Cámara Wi-Fi Cámara Wi-Fi Cámara Wi-Fi...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com woxter.es/domotify...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter woxter.es...
  • Page 80 all-...