All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES 1.0 DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES prévoient une compensa-tion des variations de réseau. Pour chaque variation de +- 10%, on obtient une variation du courant de soudage de +- 0,2%. DESCRIPTION INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION: Cet interrupteur possède deux positions I =MARCHE - O = ARRÊT.
All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDES: EMPLACEMENTS ET FONCTIONS Régler le courant de soudure à la valeur désirée (Réf. 7 - Fig. 1 pag. 3). 3.0 COMMANDES: EMPLACEMENTS ET FONCTIONS Allumer le generateur. PANNEAU AVANT BRANCHEMENT, PRÉPARATION DE L'APPAREIL POUR LE SOUDAGE TIG. Figure 1.
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE ORDINAIRE 3.1.5 RÉGLAGE TEMPS ÉVANOUISSEUR ET POINT PANNEAU ARRIERE (Réf. 8 - Fig. 1 pag. 3) Règle la dureé evanouisseur de 0 à 6 Le serrage défectueux des câbles pourra entrainer à des pertes de puissance et secondes en mode 2 et 4 temps.
Page 35
PROHLÁŠENÍ O ZHODĚ / MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY / DEKLARACJA ZGODNOÂCI / ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ / ЗAЯВЛЕНИЕ O COOТВЕТCТВИИ It is hereby declared that the manual welding generator Type SAXOTIG 160 AC/DC - Number W000056009 conforms to the provisions of Low Voltage (Di- rective 2006/95/EC), as well as the CEM Directive (Directive 2004/108/EC) and the national legislation transposing it;...
Page 38
(PBB) og polybromerede diphenylethere (PBDE), og 0,01 % når det gælder kadmium, som det kræves i afgørelsen af Europa-Kommis- sionen 2005/618/ES fra d. 18. august 2005. Med dette erklæres det at utstyret av typen SAXOTIG 160 AC/DC - nummer W000056009 er i overensstemmelse med EU-PARLAMENTET OG EUROPARÅDETS RETNINGSLINJE 2002/95/ES av den 27. januar 2003 (RoHS) om begrensninger i anvendelsen av bestemte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr, under forutsetning av at: Delene ikke overstiger maks.