All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE Risques d’explosion ! Dans certaines conditions, de l‘hydrogène gazeux peut se dégager dans un circuit d‘eau chaude n‘ayant pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L’HYDROGENE GAZEUX EST HAUTEMENT EXPLOSIF ! Si le lave-vaisselle n’a pas été...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas laisser la porte ouverte en permanence pour que personne ne bute contre elle. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou un technicien spécialisé. •...
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE (1) Mise en place de la vidange d‘eau Placez l‘extrémité du tuyau de vidange dans un évier ou un seau. Fixez le tuyau de vidange au drain de la machine. Connectez l‘interface avec des pinces et vissez-les fermement avec un tournevis.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com (2) Mise en place de l‘arrivée d‘“eau Remarque : avant d‘ajouter de l‘eau, appuyez sur le bouton d‘alimentation pour allumer le lave-vaisselle. Vous pouvez alimenter l‘appareil en eau de deux manières différentes : •...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Placez la vaisselle dans le panier avec le côté sale vers le bas et inclinez-les légèrement pour que l‘eau puissent s‘écouler. Versez le produit vaisselle à cet endroit. (4) Démarrage de l‘appareil Fermez la porte, sélectionnez un programme et démarrez l‘appareil.
All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU DE L‘APPAREIL Panneau de commande Support de porte Bras de lavage supérieur Couvercle du réservoir d‘eau Bras de lavage inférieur Réservoir de sel Filtre Panier à vaisselle Poignée Compartiment à détergent Col de remplissage Carafe d‘eau...
All manuals and user guides at all-guides.com PANNEAU DE COMMANDE ET TOUCHES Power Pour allumer et éteindre l'appareil. Appuyez pour choisir le programme intensif. Les casseroles et Intensive poêles avec des restes d'aliments séchés font aussi partie de la vaisselle très sale. Appuyez pour choisir le programme ECO.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez pour réduire le délai de démarrage différé du lavage. Une pression réduit le début du lavage d'une heure. Delay - Appuyez simultanément sur les touches [8] et [9] pendant 3 secondes pour activer et désactiver le verrouillage parental. Appuyez pour augmenter le délai de démarrage différé...
All manuals and user guides at all-guides.com AJOUT DE SEL RÉGÉNÉRANT Remarque : Si votre lave-vaisselle ne dispose pas d‘un système d‘adoucissement de l‘eau (sur certains modèles), vous pouvez ignorer cette section. N‘utilisez que du sel régénérant pour lave-vaisselle. Le réservoir de sel se situe sous le panier et doit être rempli comme suit : •...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes • Le réservoir de sel ne doit être rempli que lorsque le voyant d‘avertissement de sel sur le panneau de commande est allumé. En fonction de la dissolution du sel, le voyant d‘avertissement du sel reste allumé lorsque le réservoir à sel est rempli. S‘il n‘y a pas de voyant d‘avertissement de sel sur le panneau de commande (sur certains modèles), vous pouvez utiliser les cycles effectués par le lave-vaisselle pour déterminer le moment où...
All manuals and user guides at all-guides.com RANGEMENT DE LA VAISSELLE • Nous vous recommandons d‘utiliser uniquement des plats adaptés aux lave-vaisselle. • Utilisez uniquement des produits à vaisselle doux. • Pour les plats sensibles à la chaleur, nous recommandons un programme avec une température plus basse.
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du porte-plats Les petits plats peuvent tomber à travers le panier et bloquer la rotation du bras gicleur. Pliez le porte-plat vers l‘intérieur pour soutenir les petits plats.
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement correct du panier à vaisselle Plat ovale Assiette Assiette creuse Assiette à dessert Sous-tasse Petit saladier de service Saladier de service moyen Verres Tasses Placez la vaisselle et les autres ustensiles de cuisine dans le lave- vaisselle afin qu'ils ne soient pas déplacés d'avant en arrière par le jet d'eau.
All manuals and user guides at all-guides.com TYPES DE PRODUIT DE LAVAGE Remarques sur l‘utilisation des produits e lavage • Utilisez uniquement du produit pour lave-vaisselle. • Ne jamais utiliser d‘autres détergents et agents de nettoyage. Ceux-ci peuvent endommager l‘appareil. •...
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMES DE LAVAGE Programme Cycle de Produit Durée Consommation Consommation lavage vaisselle (min) (kWh) Lavage (55 °C) Rinçage 1 1 g 0.44 Rinçage (70 °C) EN 50242* Séchage Lavage (62 °C) Rinçage (55 °C) 1 1 g 0.58 Rinçage (70 °C)
All manuals and user guides at all-guides.com DÉTAIL DES OPÉRATIONS Démarrage du lavage Sortez le panier. Ajoutez un détergent approprié. Branchez la fiche dans la prise. Appuyez sur le bouton d‘alimentation pour allumer l‘appareil. Raccordez le tuyau d‘arrivée d‘eau au robinet et assurez-vous que l‘alimentation en eau est réglée à...
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com Pour rajouter de la vaisselle après-coup Les plats oubliés peuvent être ajoutés à tout moment avant l‘ouverture du distributeur de détergent. Dans ce cas, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton Départ / Pause. Ouvrez légèrement la porte pour arrêter le processus de lavage.
All manuals and user guides at all-guides.com Pour vider l‘eau du réservoir • En mode veille, appuyez en même temps sur la touche programme et sur la touche extra sec et maintenez-les 3 secondes pour vider le réservoir d‘eau. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remarque : Ne jamais utiliser le lave-vaisselle sans filtre ! Assurez-vous que le filtre est correctement installé.
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : Ne cognez pas les filtres lors du nettoyage, sinon ils risquent de se plier, ce qui affectera négativement les performances du lave-vaisselle. Nettoyage du lave-vaisselle • Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon légèrement humide et séchez- le soigneusement ensuite.
All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Le lave-vaisselle ne Le fusible est hors service Remplacez le fusible ou démarre pas. ou a sauté. réarmez l'interrupteur. Pas de courant. Retirez tous les autres appareils connectés au circuit autoalimenté.
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solution Mousse dans la cuve. Produit de lavage Utilisez uniquement inadapté. du produit adapté aux lave-vaisselle pour éviter la formation de mousse. S'il y a de la mousse dans la cuve, ouvrez la porte pendant 20-30 minutes pour lui permettre de s'évaporer.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solution Cognements dans la Le bruit peut être dû à Le bruit n'affecte pas les conduite d'eau. l'installation du bâtiment performances du lave- ou au croisement des vaisselle. En cas de doute, conduites d'eau.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solution La vaisselle ne sèche pas. Mauvais chargement. Suivez les instructions pour charger le lave-vaisselle. Les plats ont été retirés Ne videz pas votre lave- trop tôt. vaisselle immédiatement après le lavage. Ouvrez légèrement la porte pour que la vapeur puisse s'échapper.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Messages d‘erreurs En cas de dysfonctionnement, l‘appareil émet un signal d‘alarme : Code Signification Cause possible Retard au démarrage. Le débitmètre, une vanne de vidange ou la pompe sont en panne. Faites réparer l'appareil par un spécialiste qualifié.
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/ UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.