Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
original
Manuel d'utilisation
Godet hydraulique enfourchable
Série HS
Flexibility & experience
05/2022 – V01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CAM HS Serie

  • Page 1 Manuel d'utilisation original Manuel d'utilisation Godet hydraulique enfourchable Série HS Flexibility & experience 05/2022 – V01...
  • Page 2 BH24468 © 05-2022. CAM attachments est une marque de TVH Parts Holding nv, Brabantstraat 15, B-8790 Waregem. Tous droits réservés. Cette publication ne peut, ni intégralement, ni partiellement, être reproduite ou communiquée (copiée, sauvegardée, utilisée dans un système de sauvegarde de données, etc.) sous n'importe quelle forme, soit numérique ou mécanique, sans accord préalable et explicite de TVH Parts Holding NV.
  • Page 3 Bulgare Можете да намерите това ръководство на Вашия език чрез линка, посочен по – долу. Tchèque Tento návod najdete ve svém jazyce prostřednictvím odkazu níže. Danois Du kan finde denne vejledning på dit sprog via nedenstående link. Allemand Sie finden diese Bedienungsanleitung in Ihrer Sprache unter folgendem Link. Grec Μπορείτε...
  • Page 4 Merci d'avoir choisi notre produit. Pour votre sécurité et pour garantir un fonctionnement correct, nous aimerions attirer votre attention sur certains points : • Ce manuel d'utilisation fournit des instructions utiles pour un fonctionnement et un entretien corrects du produit. Il est donc indispensable que vous prêtiez la plus grande attention à tous les paragraphes illustrant la façon la plus facile et sûre d'utiliser ce produit.
  • Page 5 CONTENU INTRODUCTION ..................... DESCRIPTION .
  • Page 6 INTRODUCTION Ce manuel contient toutes les informations nécessaires sur l'installation et le fonctionnement du godet hydraulique. Certaines des opérations d'entretien doivent être effectuées uniquement par des techniciens professionnels. Si vous avez besoin de ces informations et des étapes d'entretien, veuillez contacter votre revendeur. Dans ce manuel sont également incluses des consignes de sécurité...
  • Page 7 DESCRIPTION 2.1. Données techniques Vérifiez toujours la plaque signalétique pour obtenir les bonnes informations. Modèle Volume Hauteur Largeur Longueur Section Distance Poids (H2) (B1) (L3) max. des min. entre les fourches fourches BH24466 1640 1394 185 X 70 BH24468 1100 1840 1394 185 X 70...
  • Page 8 2.4. Plaque signalétique N° Explication Manufactured outside the EU for: TVH PARTS HOLDING NV Adresse Brabantstraat 15 • 8790 Waregem • Belgium Logo CE Logo CAM attachments TYPE Type MODEL Modèle MODÈLE MODEL MODELL SERIENR. Numéro de série °...
  • Page 9 CAM attachments ne peut en aucun cas être tenu responsable des accidents et dégâts résultant de l'utilisation de l'équipement par un personnel insuffisamment formé ou d'une utilisation inappropriée, ainsi qu’en cas de non-respect, même partiel, des normes de sécurité...
  • Page 10 TRANSPORT ET ENTREPOSAGE 1. Entreposage Le godet hydraulique doit toujours être stocké dans un environnement sec, à l'abri du gel et à température contrôlée. N'entreposez pas ce produit à l'extérieur, dans un environnement humide. Entreposez le godet hydraulique en lieu sûr et assurez-vous qu'il ne peut pas tomber. Lubrifiez les pièces en métal avec un agent anti-corrosion (REF 166TA1570 ou REF 143TA6901).
  • Page 11 • L'assemblage et l'installation doivent être effectués par un expert. • Veuillez vous assurer que les marchandises et l'emballage sont en bon état. • Faites une analyse de risque sur l'assemblage de l'accessoire CAM attachments sur le chariot élévateur avant la mise en service.
  • Page 12 3. Assurez-vous que le godet est placé sur une surface plane, au centre de l'avant du véhicule, dans sa position horizontale (n'inclinez pas le godet hydraulique pendant l'installation). 4. Fixez le godet hydraulique sur les fourches à l'aide des vis prévues sur les fourreaux de fourche. Assurez-vous que le godet hydraulique ne peut pas glisser des fourches.
  • Page 13 • En cas d'intervention ou d'exécution non prévue ou en suivant une procédure différente de celle indiquée dans le manuel, consultez CAM attachments avant de continuer, afin d'en vérifier la faisabilité. • Il est interdit de transporter des matériaux non autorisés.
  • Page 14 • Le dispositif de levage ne peut être conduit que par des caristes compétents qui ont également suivi une formation sur l’utilisation d’un dispositif de levage avec l’équipement monté sur celui-ci. • Ne soulevez pas de charges sur une pente ou sur une rampe. •...
  • Page 15 4. Afin d'assurer une stabilité maximale, mettez le godet dans sa position la plus basse et inclinez-le vers l'arrière pendant le transport. 5. Maintenez le godet hydraulique centré et horizontal, accélérez et freinez progressivement. Ralentissez avant de tourner et de conduire sur du terrain accidenté. 6.
  • Page 16 ENTRETIEN 7.1. Consignes de sécurité pour l'entretien du produit • Pour son entretien, placez le godet hydraulique dans sa position la plus basse par rapport au sol. Coupez le moteur du véhicule et retirez la clé. • Avant d'effectuer l'entretien du godet hydraulique, veuillez lire attentivement les instructions figurant dans le manuel de votre système de levage.
  • Page 17 2. Nettoyage Ne nettoyez l'équipement qu’à l’aide d’un tissu trempé dans une solution savonneuse (REF 131TA5500)* ou à l'aide de lingettes TotalSource (REF 147TA3378). N'utilisez pas de solvant, de pétrole, de détergents puissants etc. Si l'équipement est très sale, l’utilisation d’un nettoyeur à haute pression n’est autorisée que s’il est réglé...
  • Page 18 5. Vérifiez les boulons/vis Vérifiez si tous les vis sont proprement serrées. En cas de dommages ou de boulons/vis desserrés, remplacez-les/serrez-les. Serrez les vis/boulons si elles/ils se desserrent. Peut être fait par l'utilisateur. 6. Vérifiez régulièrement le circuit hydraulique pour des fuites. Vérifiez l'étanchéité...
  • Page 19 DÉPANNAGE N° Problème Cause Action Endommagement Utilisation fréquente La lame doit être rechangée par un de la lame mécanicien qualifié Dysfonctionnement Fuite d'huile Vérifiez les raccordements. du vérin Remplacez ou réparez la pompe/soupape hydraulique Remplacez les joints De l'air dans le système hydraulique Purgez l'air du système, faites passer les cylindres par plusieurs cycles de levage.
  • Page 20 MISE HORS SERVICE DÉFINITIVE ET ÉLIMINATION La mise hors service définitive et correcte ou bien la mise au rebut du produit doit être effectuée conformément aux réglementations en vigueur dans le pays où il est utilisé. En particulier, les réglementations relatives à l'élimination des batteries, des carburants et des systèmes électroniques et électriques doivent être respectées.
  • Page 21 ANNEXES 10.1. Certificat CE 21/28...
  • Page 22 22/28...
  • Page 23 10.2. Schéma hydraulique Si vous souhaitez obtenir un schéma hydraulique détaillé, veuillez contacter le fabricant. 23/28...
  • Page 24 10.3. Liste des pièces détachées REF BH24466 REF BH24468 24/28...
  • Page 25 N° Description Qté Dispositif de raccordement* 167TA2155 1A Crochet de raccordement 167TA2156 1B Boulon 167TA2157 1C Vis 122TA9039 1D Écrou 107TA6476 1E Goupille de sécurité 106TA6984 1F Dispositif de raccordement - pièce soudée 167TA2158 167TA2162 Écrou 159TA1018 Écrou 107TA6520 122TA9039 Poignée de fixation 167TA2159 Graisseur...
  • Page 26 NOTES ................................
  • Page 27 NOTES ................................
  • Page 28 Votre distributeur : Fabriqué en dehors de l'UE pour TVH PARTS HOLDING NV. www.camattachments.com Agri info@camattachments.com Construction Industry Brabantstraat 15 Food & 8790 WAREGEM beverage Belgium Paper T +32 56 43 42 11 handling F +32 56 43 44 88...

Ce manuel est également adapté pour:

Bh24466Bh24468