Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Clarion.
∗ Veuillez lire attentivement l'ensemble de ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
∗ Après avoir lu ce mode d'emploi, veillez à le conserver dans un endroit pratique (dans la boîte à
gants, par exemple).
∗ Vérifiez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec le mode
d'emploi.
∗ Ce mode d'emploi contient les procédures de fonctionnement du changeur CD, du tuner DAB et TV,
raccordé par le câble CeNET. Le changeur de CD et le tuner TV disposent de leur propre manuel et
aucune explication relative à leur fonctionnement n'est donnée.
66
DXZ958RMC
+DXZ958RMC_02-066-Fra.p65
66
05.1.25, 1:26 PM
280-8180-00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Clarion DXZ958RMC

  • Page 1 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Clarion. ∗ Veuillez lire attentivement l’ensemble de ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. ∗ Après avoir lu ce mode d’emploi, veillez à le conserver dans un endroit pratique (dans la boîte à gants, par exemple).
  • Page 2 être réalisée. Si de l’humidité se forme APPROBATION DU FABRICANT ANNULENT sur le disque, essuyez ce dernier à l’aide LA GARANTIE. ATTENTION Pour votre sécurité, ne regardez et n’actionnez pas l’écran tactile lors de la conduite. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-066-Fra.p65 05.1.25, 1:26 PM 280-8180-00...
  • Page 3 Si vous avant de le lire. essayez de lire de tels disques compacts, il est possible que vous ne puissiez pas les retirer du lecteur de CD ou que vous endommagiez le lecteur de CD. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-066-Fra.p65 05.1.25, 1:26 PM 280-8180-00...
  • Page 4 [ ADJ ] ÉJECTER) Capteur Récepteur IR photosensible [MODE] [ ROTARY ] [ ] (SON) [SRC] [TA] Écran Lorsque la CONSOLE RABATTABLE est ouverte [CD SLOT] Curseur de relâchement du panneau de contrôle détachable DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-066-Fra.p65 05.1.25, 1:26 PM 280-8180-00...
  • Page 5 (changeur de CD) ➜ (changeur de DVD) ➜ (TV) ➜ AUX ➜ Radio... Remarque: Les équipements externes non connectés à l’aide de CeNET ne s’affichent pas. Touche [ROTARY] • Appuyez sur la touche pour mettre l’appareil sous tension. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-066-Fra.p65 05.1.25, 1:26 PM 280-8180-00...
  • Page 6 DVD, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil. ● Lorsque la télé/le DAB sont connectés. ∗ Pour plus de détails, voir la section “Fonctionnement du téléviseur” (cf. page 120) ou “Commandes Radio numérique/ DAB” (cf. page 123). DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-066-Fra.p65 05.1.26, 5:43 PM 280-8180-00...
  • Page 7 Touches secondaires • Maintenez cette touche enfoncée pour réaliser • Affichent les fonctions disponibles en fonction les opérations d’avance rapide. du contexte. Touches secondaires • Affichent les fonctions disponibles en fonction du contexte. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-066-Fra.p65 05.1.25, 1:26 PM 280-8180-00...
  • Page 8 ) ou vers le bas ( tout en maintenant le bout de votre doigt sur DISP l’écran pendant une seconde. Cette opération permet de sélectionner des pistes ou des disques, par exemple. 98.10 MANU DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-066-Fra.p65 05.1.25, 1:26 PM 280-8180-00...
  • Page 9 Dépose du panneau de contrôle Veuillez demander conseil à votre détachable revendeur ou distributeur Clarion. Fixation du panneau de contrôle 1. Mettez l’appareil hors tension. détachable 2. Appuyez sur la touche [Q] pour ouvrir le panneau de contrôle détachable.
  • Page 10 • Ne soumettez pas la pile à la chaleur et ne la mettez pas au rebut dans un feu ou de l’eau. N’essayez pas de démonter la pile. • Mettez-la au rebut de manière adaptée. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-066-Fra.p65 05.1.25, 1:26 PM 280-8180-00...
  • Page 11 (mode disques. disque MP3/WMA ou MC). Appuyez pour annuler une diffusion PTY pendant une interruption PTY. Sans fonction. ∗ Certaines touches de l’unité principale et de la télécommande disposent de fonctions différentes. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-066-Fra.p65 05.1.26, 5:43 PM 280-8180-00...
  • Page 12 Avant 2 canaux, arrière 2 canaux et caisson de basses 2 canaux Enceinte Enceinte Enceinte Enceinte Enceinte avant avant avant avant centrale (gauche) (droite) (gauche) (droite) Enceinte Enceinte Enceinte Enceinte arrière arrière d’ambiance d’ambiance (gauche) (droite) (gauche) (droite) Caisson de basses Caisson de basses DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-077-Fra.p65 05.1.25, 1:27 PM 280-8180-00...
  • Page 13 Mise hors tension Lorsque l’écran de commande simple est 1. Appuyez sur la touche [ROTARY]. affiché, les opérations de type appuyer ne sont pas requises dans les écrans d’affichage du mode radio ou CD. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-077-Fra.p65 05.1.25, 1:27 PM 280-8180-00...
  • Page 14 • Elles peuvent être réglées en mode “DAY” et SPE/ANA D-BLUE en mode “NIGHT”. TITLE COLOR SENS 1. Appuyez sur [DISP]. • Quatre types sont disponibles. • Lorsque l’option [SCAN] est sélectionnée, chacun des types s’affiche pendant environ 10 secondes. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-077-Fra.p65 05.1.25, 1:27 PM 280-8180-00...
  • Page 15 4. Appuyez sur [SCROLL]. • Sélectionnez l’option [AUTO] si vous souhaitez que le titre défile de manière répétée. • Sélectionnez l’option [ONCE] si vous souhaitez que le titre ne défile qu’une seule fois. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-077-Fra.p65 05.1.26, 6:00 PM 280-8180-00...
  • Page 16 Si vous maintenez cette touche enfoncée peut seulement syntoniser les stations ayant pendant au moins une seconde, vous pouvez une bonne sensibilité de réception. commuter entre le mode de syntonisation manuelle et le mode de recherche de syntonisation. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-077-Fra.p65 05.1.26, 6:00 PM 280-8180-00...
  • Page 17 Le rappel d’une station prédéfinie est une les bandes FM, les stations sont enregistrées fonction permettant de syntoniser les stations dans FM3 même si vous avez choisi FM1 ou FM2 déjà stockées. pour enregistrer les stations. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-077-Fra.p65 05.1.25, 1:27 PM 280-8180-00...
  • Page 18 ■ Pour annuler le balayage prédéfini 1. Appuyez sur [PS/AS]. L’écran “P-SCAN” disparaît et les stations en cours de réception au moment où vous appuyez sur la touche [PS/AS] sont alors reçues. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-077-Fra.p65 05.1.25, 1:27 PM 280-8180-00...
  • Page 19 “ON” ou “OFF”. la commutation de AF entre DAB et RDS est activée. OFF: la commutation de AF entre DAB et RDS est désactivée. 5. Appuyez sur la touche [ADJ] pour retourner au mode d’origine. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 20 [TA], “TA” et “TP SEEK” s’effacent de 1. Appuyez sur [PRESET]. l’écran et la recherche de station TP s’arrête. La liste des numéros de mémoires prédéfinies s’affiche. 2. Appuyez sur le numéro de mémoire préréglé de l’émission à recevoir. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 21 ■ Pour annuler le mode veille de PTY. l’émission PTY sélectionnée, cet appareil revient au mode précédent. 1. Appuyez sur la touche [MODE]. 2. Effleurez [PTY]. “PTY” s’éteint de l’écran et le mode de veille de PTY est annulé. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 22 La liste des titres en mémoire PTY s’affiche. 5. Effleurez et maintenez le numéro préréglé à enregistrer pendant au moins 2 secondes. Vous entendrez un long signal sonore, puis le PTY sélectionné est enregistré dans le canal de mémoire présélectionné. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 23 (0 à 33). • Lorsque l’émission d’interruption TA, ALARM ou PTY se termine, le volume revient au niveau actif avant l’interruption. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 24 Si vous appuyez sur cette touche, la lecture désactivez la case à cocher PROTECT commence à partir de la piste située en haut du CONTENT. Reconstituez ensuite les fichiers. disque ou du dossier en cours de lecture. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 25 1. Le nombre de fichiers pouvant être reconnus cette unité. dans chaque dossier est de 255. Il est • Il est possible que certains CD enregistrés en possible de lire un maximum de 500 fichiers. mode CD-R/CD-RW ne puissent être utilisés. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 26 3. Appuyez sur [PLAY LIST]. Écoute d’un disque déjà chargé dans l’appareil MODE MULTI PLAY SESS LIST 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour choisir le MP3 WMA mode CD/MP3. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.26, 6:01 PM 280-8180-00...
  • Page 27 Cette fonction vous permet de lire le dossier en 2. Pour utiliser le retour rapide, appuyez sur cours de manière répétée. dans l’écran des pistes. 1. Appuyez sur la touche [MODE]. 2. Appuyez sur la touche [FOLDER RPT]. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 28 à l’aide de MUSIC CATCHER sont les mêmes que les commandes décrites sous “Fonctionnement CD/MP3/ WMA”. Pour connaître la procédure d’enregistrement à l’aide de MUSIC CATCHER, reportez-vous à la section “Fonctionnement de MUSIC CATCHER”. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 29 La mention “BUSY” apparaît alors à l’écran. l’enregistrement continue même en cas d’une • En cas d’annulation de l’enregistrement, la interruption RDS pendant l’enregistrement. piste qui n’est pas enregistrée en entier est (RDS audio n’est pas émis.) effacée. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.26, 6:01 PM 280-8180-00...
  • Page 30 MUSIC CATCHER offre trois modes différents d’effacement des fichiers mis en mémoire. “TRACK ERASE” : efface une seule piste. “FOLDER ERASE” : efface l’ensemble du dossier. “ALL ERASE” : efface l’ensemble du contenu de la mémoire flash. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-084-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 31 Volume de l’enceinte du caisson de basses (SW VOLUME) ....Page 100 Paramètre des basses (BASS) ... Page 101 ∗ Sélectionnez une des options suivantes : Paramètre des aigus (TREBLE) ..Page 101 “USER”, “1”, “2”, “3”, ou “OFF”. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 8:01 PM 280-8180-00...
  • Page 32 Sélectionne la bande de fréquence (de 1 à 3) SETTING que vous souhaitez régler. Définissez la TIME P.EQ X-OVER fréquence centrale (FREQUENCY), le gain ALIGN GAIN SEAT (GAIN) et la courbe Q (Q) des différentes bandes de fréquence. PRESET DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.26, 6:02 PM 280-8180-00...
  • Page 33 La courbe Q est plus marquée lorsque la valeur utilisé) est THROUGH, de 25 Hz à 10 kHz numérique augmente et plus douce lorsque la (le paramètre d’usine par défaut est “80 valeur numérique diminue. Hz”). DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 34 ➜ REAR R SP* ➜ Pour plus de détails, reportez-vous à la HIGH L SP... section “Enregistrement et rappel des Cet élément s’affiche lorsque l’option paramètres SETTING” (page 100). “SPEAKER SELECT” est réglée sur “3WAY”. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.26, 6:02 PM 280-8180-00...
  • Page 35 [SAVE], les réglages que ∗ Cet élément peut être réglé selon une vous avez effectués ne seront pas plage comprise entre –5 et +5. enregistrés. 4. Appuyez sur la touche [SOUND] pour retourner au mode original. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 36 R12 (côté avant Tonalités moyennes (voix accentué). ACOUSTICAL humaine) optimisées 4. Appuyez sur la touche [SOUND] pour USER Préférence utilisateur retourner au mode original. 5. Appuyez sur la touche [SOUND] pour retourner au mode original. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 37 • L’écran affiché dans l’étape 3 apparaît avec le sélectionnez un des menus P.EQ. titre accompagné de la mention “ ✓ ”. Ceci termine l’ajustement VSE. Pour continuer à enregistrer la valeur d’ajustement dans le menu utilisateur VSE, effectuez ce qui suit. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 38 800 Hz -8 dB 8 kHz 0 dB Avant 500 Hz 0 dB 1 kHz 0 dB 5 kHz 0 dB (USER) Arrière 500 Hz 0 dB 1 kHz 0 dB 5 kHz 0 dB DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 39 à la source que vous souhaitez À chaque fois que vous appuyez sur la lire. touche, l’écran des éléments de réglage • Le paramètre d’usine par défaut est “MUSIC”. change de la manière suivante : DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 40 Si vous utilisez des enceintes qui peuvent globale et de ressentir l’élargissement naturel reproduire les sons à basse fréquence, utilisez de l’image du champ sonore. l’option “THROUGH”. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 41 • Cet élément ne peut être réglé que lorsque l’option “SPEAKER SELECT” est réglée sur “Dolby PL II”. • Le paramètre d’usine par défaut est “0 ms”. 1. Appuyez sur la touche [SOUND]. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 42 être saisi. noms de dossier 7. Répétez les étapes 4 à 6 pour saisir le titre. uniquement) 8. Appuyez sur [MEMO]. Un long signal sonore est émis et le titre est stocké en mémoire. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.26, 6:02 PM 280-8180-00...
  • Page 43 ∗ Cette function n’est pas compatible avec tous les téléphone portables. Contactez votre ■ Pour retourner au mode d’origine revendeur autorisé Clarion pour des informa- tions concernant une installation adéquate et la 1. Appuyez de nouveau sur la touche [ADJ].
  • Page 44 SYSTEM CHECK • Réalisation d’une vérification du système (cf. page 115) CODEMATIC • Paramétrage de la sécurité (cf. page 115) SLIDE CONT • Paramétrage du sens de défilement des touches de curseurs (cf. page 116) DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:28 PM 280-8180-00...
  • Page 45 , à la droite de l’écran, pour sélectionner “AUTO” ou “ILLUMI”. MESSAGE INPUT 5. Appuyez sur la touche [ADJ] pour retourner A c t i v e M a t au mode d’origine. FONT TEXT MEMO DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 7:32 PM 280-8180-00...
  • Page 46 5. Appuyez sur la touche [ADJ] pour retourner Réglez cet élément de réglage tout en au mode d’origine. vérifiant l’évolution de l’apparence de l’écran. 5. Appuyez sur la touche [ADJ] pour retourner au mode d’origine. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 47 5. Appuyez sur la touche [ADJ] pour retourner sélectionner “ON”, “ST”, “MONO” ou “OFF”. au mode d’origine. 5. Appuyez sur la touche [ADJ] pour retourner au mode d’origine. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.26, 6:03 PM 280-8180-00...
  • Page 48 1. Appuyez sur la touche [ADJ] pour activer le mode de réglage. 3. Appuyez sur , à la gauche de l’écran, pour sélectionner “AUX/TEL”. 2. Appuyez sur [SETTING]. ADJ SETTING AUX/TEL A U X DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 49 MID-LOW ➜ MID ➜ MID-HIGH ➜ HIGH Vous pouvez écouter vos appels (modification du volume : grande) ... téléphoniques depuis les enceintes connectées sur cet appareil. 9. Appuyez sur la touche [ADJ] pour retourner au mode d’origine. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.26, 6:03 PM 280-8180-00...
  • Page 50 [SCN] sur la télécommande. Lors de la mise sous tension suivante, l’écran Touch Code n’apparaît pas et l’écran principal du mode radio ou CD s’affiche. • Le paramètre d’usine par défaut est “OFF”. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.26, 6:03 PM 280-8180-00...
  • Page 51 “SLIDE CONT”. ADJ SETTING SLIDE CONT 4. Effleurez sur la droite de l’écran pour sélectionner “UP ➜ +” ou “DOWN ➜ +”. 5. Appuyez sur la touche [ADJ] pour retourner au mode d’origine. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-096-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 52 Écran de la durée de lecture ● Écran de commande simple Maintenez la touche [MODE] enfoncée pendant au moins 2 secondes pour afficher l’écran de commande simple. TELL ME TRACK DISC 03:29 2:45 DISP DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 53 1. Appuyez sur la touche [MODE]. lue. 2. Appuyez sur [TRACK RPT]. ■ Pour annuler la lecture répétée Avance/retour rapide 1. Appuyez sur la touche [MODE]. 1. Pour utiliser l’avance rapide, appuyez sur dans l’écran des pistes. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 54 1. Appuyez sur la touche [MODE]. 2. Appuyez sur la touche [DISC RDM]. ■ Pour annuler la lecture aléatoire du disque 1. Appuyez sur la touche [MODE]. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 55 Écran de la bande de réception bandes de réception. À chaque fois que TV1 : nom de bande vous appuyez sur la touche [BAND], la bande de réception change de la manière suivante : TV1 ➜ TV2 ➜ TV1... DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 56 ■ Pour annuler la syntonisation 1. Appuyez sur [RTN]. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 57 5. Appuyez sur la touche [ADJ] pour revenir au mode précédent. Paramétrage de la diversité Vous pouvez modifier le paramètre de réception de l’antenne TV connectée au tuner TV. • Désactivez cet élément si aucune antenne TV n’est utilisée. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 58 Remarque : • Les programmes à interruption (PTY ou INFO) ne Commutation des programmes peuvent pas être enregistrés en mémoire. 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour sélectionner le mode DAB. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 59 Flash d’informations 85), reportez-vous à la section Weather Flash météo de la région “Fonctionnement du RDS” des manuels Event Annonce d’événements d’utilisation respectifs. Special Evénement particulier ● Pour régler le mode veille de TA DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.26, 7:53 PM 280-8180-00...
  • Page 60 “ALARM” apparaît à l’écran et l’émission d’urgence peut être entendue. • Pour plus de détails concernant “Emission d’urgence” (cf. page 87), reportez-vous à la section “Fonctionnement du RDS” des manuels d’utilisation respectifs. ● Pour annuler une émission d’urgence DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.26, 6:04 PM 280-8180-00...
  • Page 61 Remplacez-le par un disque qui n’est pas rayé. ou gondolé. Les fichiers MP3/WMA ne Le son est coupé Utilisez des fichiers MP3/WMA correctement codés. ou haché. sont pas codés correcte- Des bruits sont ment. générés ou mélangés au son. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.26, 6:04 PM 280-8180-00...
  • Page 62 Le nom ou l’extension du Utilisez des caractères alphanumériques/ACSII pour liste de lecture ne fichier n’est pas correct. les noms des fichiers MP3/WMA. s’effectue pas. Utilisez “.M3U” pour l’extension des fichiers de listes de lecture. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 1:29 PM 280-8180-00...
  • Page 63 2. Si le son est à nouveau mis en sourdine, consultez notre service d’entretien. Si un message d’erreur autre que les messages décrits ci-dessus s’affiche, appuyez sur la touche de réinitialisation. Si le problème persiste, mettez l’appareil hors tension et consultez votre revendeur. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 7:39 PM 280-8180-00...
  • Page 64 178 (L) × 50 (H) × 160 (P) mm (4 minutes pour chaque piste) Dimensions/télécommande : 44 (L) × 113 (H) × 13 (P) mm Remarque : • La conception et les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans notification préalable. DXZ958RMC +DXZ958RMC_02-117-Fra.p65 05.1.25, 7:39 PM 280-8180-00...