Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce manuel ! Cher client ! Merci d’ a voir choisi les produits Blomberg. Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possibles. C’ e st pourquoi nous vous recommandons, avant d’...
Page 43
TABLE DES MATIÈRES 1 Instructions importantes 4.3.4 Connexion électrique ........56 en matière de sécurité et 4.3.5 Installer le Moteur ........... 57 d’environnement 5 Fonctionnement de votre appareil 1.1 Consignes générales de sécurité ....44 1.1.1 Sécurité électrique ...........44 5.1 Description de la hotte et des 1.1.2 Sécurité...
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Cette section contient les consignes • Si le câble d' a limentation est dé- de sécurité qui aident à se prémunir fectueux, faites-le remplacer par contre les risques de dommages une personne qualifiée agréée corporels ou de dégâts matériels.
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement 1.1.2 Sécurité du produit Autrement, les particules du filtre à huile pourraient s' e nflammer et • Vous pouvez utiliser un tuyau de causer un incendie. 120 mm ou 150 mm de diamètre • Allumez les tables de cuisson sur le raccordement au conduit de après y avoir déposé...
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Ainsi, la puissance d'aspiration suffisamment d' e ntrée et de sor- sera continue et stable lors de tie d' a ir ne convient pas à cette l' é chappement des vapeurs. utilisation. • Laissez fonctionner la hotte pen- 1.1.3 Sécurité...
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement 1.2 Utilisation 1.3 Conformité avec la préconisée directive DEEE et mise au rebut du produit • Le présent appareil a été conçu à usagé des fins domestiques. Il n' e st pas adapté pour un usage commercial, Cet appareil est conforme à...
Exigences électriques et exigences d’installation 2.1 Exigences électriques Il faut prévoir un connecteur de canalisation ap- prouvé par l’UL ou la CSA à chaque extrémité de la canalisation d’ a limentation (À la hotte et à la boîte Respectez tous les codes et les or- de jonction).
Page 49
Exigences électriques et exigences d’installation Enlever l’emballage Enlever délicatement le carton, Porter des gants pour se protéger des bords coupants. Enlever le film de protection recou- vrant le produit avant de commencer l’ o pération. 49 / 62 FR Hotte / Manuel d’utilisation...
Spécifications techniques de votre appareil 3.1 Liste des pièces 3.1.2 Pièces non fournies Accessoires en option 3.1.1 Pièces fournies • Conduit de cheminée Enlever l’emballage • Kit lampes (2 IR 175W) • Kit Backsplash Enlever délicatement le carton, Porter des gants pour se protéger Outils nécessaires des bords coupants.
Spécifications techniques de votre appareil BCHP30100SS Type d’Evacuation Evacuation Extérieure Possible Puissance d’Aspiration 515 CFM (max.) Nombre de Vitesses Commande Mécanique Eclairage et Puissance 2 x 50W Halogenes des Lampes Filtre 2 x Filtres à Chicane Volts 120 V Fréquence...
Spécifications techniques de votre appareil 3.3 Exemples et possibilités Vous devez cependant demander à un technicien qualifié de vérifier la solidité des matériaux selon de positionnement des le type de mur ou de plafond. conduits Avant de couper, assurez-vous qu’il y a un déga- Suivez à...
Installation de votre appareil 4.1 Installation - Version à conduit • Si possible, débranchez la cuisinière et déplacez-la afin d’ a voir un meilleur accès au mur arrière. Sinon, placez une couverture épaisse sur le comptoir et la surface de cuisson afin de les protéger des dommages et des saletés.
Installation de votre appareil • Ajuster la profondeur des vis de montage ATTENTION: Continuer à fournir originales dans le support en bois jusqu’à ce un soutien supplémentaire tant que qu’ e lles ressortent de 1/4». Ce dépassement de la vis n’ e st placée qu’ a vec ces deux 1/4»...
Installation de votre appareil 4.3.1 Installer le Raccord sur le • Déterminer l’ e ndroit d’installation sur le mur. Dessus de la Hotte • Continuer la ligne centrale sur le fond de l’ a rmoire ou au plafond. IMPORTANT: Enlever le ruban •...
Installation de votre appareil • Soulever la hotte jusqu’à la position d’installa- tion. Faire passer les fils électriques à travers le passage (à partir de l’ a rrière ou du dessus de la hotte) • Soulever la hotte pour les vis de montage. La faire glisser contre le mur arrière.
Installation de votre appareil 4.3.5 Installer le Moteur • A partir de l’intérieur de la hotte, faire glisser le moteur dans la fente d’ a ttache sur la gauche. • Tourner le moteur vers le haut jusqu’à ce qu’il saute dans le ressort sur la droite. •...
Page 58
Installation de votre appareil Attachment screw Spring clip Fig. 1: Single motor installation (30” range hood Fig. 2: Double motor installation (36”, 42” & 48” model only) range hood models only) Installer le filtre anti-graisse et remettre le cou- rant à la boîte à fusible. Vérifier le fonctionnement de la hotte.
Fonctionnement de votre appareil 5.1 Description de la hotte et 5.1.2 Description du panneau de commandes des commandes 1. Contrôle lumière 1. Contrôles soufflerie et lumières – Mettre le contrôle lumière de OFF à HI pour 2. Emplacements des ampoules unelumière plus forte lors de la cuisson.
Nettoyage et entretien 6.1 Entretien 6.3.1 Enlever les filtres anti- graisses Avant toute opération de nettoyage • Pour enlever les filtres, attraper la poignée, ou d’ e ntretien, débrancher la hotte soulever le filtre et le retirer. du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur 6.3.2 Installer les filtres anti- général de l’habitation.
Nettoyage et entretien Remplacer les ampoules • Enlever l’ampoule défectueuse ( tourner dans le sens inverse des aiguilles d’ u ne montre ) et la remplacer avec une nouvelle ampoule halogène de 120 Volt, 50 Watt ( maximum ), 50° prévue pour une base GU10, et convenant pour une utilisation dans les lampadaires.