Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PRODUCT LITERATURE
Lennox Industries Inc.
Dallas, Texas
Cette chaudière ne peut pas être utilisée
avec tous les types de cheminées. Lire ces
instructions soigneusement avant d'installer.
C.S.A. Certified
For Natural Gas Or Propane
D'INSTALLATION
RETENIR CES INSTRUCTIONS POUR LA
Ce manuel pour obtenir de l'aide. Pour
les L'installation déplacée, l'ajustement,
le changement, le service, ou l'entretien
pourrait avoir pour résultat la mort ou la
blessure sérieuse. Se référer àinformations
supplémentaires consulte un programme
d'installation, une agence de service, ou le
fournisseur de gaz qualifié.
CHAUDIERES D'EAU CHAUDES AU GAZ
Ces chaudières d'Eau d'au gaz sont de la pression
basse, les chaudières de fonte en coupe Conçoivent
Certifié par CSA (Normes Association canadienne)
pour l'usage avec Gaz Naturel et de Propane. Ils sont
construits et sont hydrostatiquement essayés pour
la pression de fonctionnement de maximum de 50
livres par pouce carré (les livres par le pouce carré)
conformément à UN. LE S. M. E. (Société américaine
de Constructions Mécaniques) la Chaudière et les
Normes d'IV de Section de Code de Vaisseau de
Pression pour Chaudières de Chauffage de Fonte.
Tested For 50 psi.
ASME
Working Pressure
INSTRUCTIONS
GWB8-042IE-2, GWB8-075IE-2
GWB8-112IE-2, GWB8-150IE-2
GWB8-187IE-2, GWB8-225IE-2
GAS FIRED BOILER
RÉFÉRENCE FUTURE
Ces instructions doivent être
apposées sur ou à côté de la
chaudière.
!
WARNING
P/N# 240009296 Rev. C [10/2014]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lennox GWB8-042IE-2

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PRODUCT LITERATURE Lennox Industries Inc. GWB8-042IE-2, GWB8-075IE-2 Dallas, Texas GWB8-112IE-2, GWB8-150IE-2 GWB8-187IE-2, GWB8-225IE-2 GAS FIRED BOILER RETENIR CES INSTRUCTIONS POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE Ces instructions doivent être apposées sur ou à côté de la chaudière. WARNING Ce manuel pour obtenir de l’aide. Pour les L’installation déplacée, l’ajustement,...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES Classification et capacité de la chaudière 3 VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À PROXIMITÉ DE LA CHAUDIÈRE POUR ÉVENTUELLEMENT VOUS Y RÉFÉRER Dimensions ........... 4 Symboles de sécurité et mises en garde Procédure d'installation ......5 Les symboles définis ci-dessous sont utilisés dans ce manuel Ventilation et air nécessaire pour informer le lecteur des éventuels dangers selon le niveau de risque.
  • Page 3 CLASSIFICATION ET CAPACITÉ DE LA CHAUDIÈRE Table 1 - RENDEMENT POUR LE GAZ NATUREL ET LE GAZ PROPANE Diamètre de l'évent (pouces) Capacité **Rendement Débit Modèle de chauffage AHRI net AFUE *Mbh Vers la cheminée Ventilation horizontale *Mbh *Mbh (Catégorie I) (Catégorie III) GWB8-042IE 42,5...
  • Page 4 DIMENSIONS SOUPAPE PANNEAU DE DE SÛRETÉ COMMANDE 23¼ ALIMENTATION ASME INDICATEUR DE (judicieusement placé) TEMPÉRATURE/ RETOUR PRESSION VENTILATEUR RETOUR ROBINET INTERRUPTEUR DE PURGE MANOMÉTRIQUE LIMITEUR DE RETOUR SOUPAPE DE DISTRIBUTEUR Côté gauche Devant Côté droit Modèle Largeur (A) GWB8-042IE GWB8-075IE 14¼...
  • Page 5 PROCÉDURE D'INSTALLATION AVIS AVERTISSEMENT Respecter les règlements locaux touchant l’installation de L'installation, le réglage, la modification, la réparation ou détecteurs de monoxyde de carbone (CO). l’entretien inadéquats pourraient entraîner la mort ou des blessures graves. 10. DESTINÉ À L'INSTALLATION SUR DES PLANCHERS NON 1.
  • Page 6 VENTILATION ET AIR NÉCESSAIRE À LA COMBUSTION о Air extérieur total. S'assurer que des ouvertures S'assurer que l’alimentation en air de combustion et de ventilation permanentes communiquent directement ou par est conforme à la section « Air for Combustion and Ventilation » des conduits vers l'extérieur.
  • Page 7 INSTALLATION DES CANALISATIONS DU SYSTÈME AVERTISSEMENT Danger de brûlure et d'ébouillantage. Un tuyau d'évacuation doit être raccordé à la sortie de la soupape de sûreté afin d'éviter des brûlures, l'ébouillantage ou des dégâts d'eau occasionnés par l'évacuation de la vapeur et/ou de l'eau chaude durant le fonctionnement.
  • Page 8 INSTALLATION DES CANALISATIONS DU SYSTÈME Figure 3 - Canalisations type d'un système à eau Figure 4 - Canalisations type d'un système à eau chaude forcée chaude forcée comprenant une soupape de commande de zone CIRCULATEUR SOUPAPE ALIMENTATION PRINCIPALE DE ZONE ENTRÉE D'EAU FROIDE VERS LA ZONE 1 ALIMENTATION PRINCIPALE...
  • Page 9 INSTALLATION DES CANALISATIONS DU SYSTÈME Systèmes dont la température de calcul de l'eau est basse • Installer d'abord les appareils de rayonnement (panneaux, (sous 140 °F (60 °C)) et systèmes à grand réservoir d'eau radiateurs, ou enceintes) et les canalisations principales d’alimentation et de retour, puis les raccorder à...
  • Page 10 INSTALLATION D'ÉVENT Inspecter la cheminée 11. Fixer les sections du tuyau d'évent à l'aide de vis à tôle afin de solidifier la canalisation. Utiliser des câbles pour tuyaux de La cheminée doit être propre, de la bonne dimension, construite poêle pour soutenir le tuyau. selon les normes et en BON ÉTAT.
  • Page 11 INSTALLATION D'ÉVENT Figure 7 A - Conduit (cap) d'évacuation des produits de la combustion du gaz de type B Le tuyau d'évent doit être : au moins 2 pieds (61 cm) au dessus Doublure de toute partie du toit, d'une gran- deur d'au moins 3 Cheminée pieds (91 cm), dans...
  • Page 12 INSTALLATION D'ÉVENT Retrait d'une chaudière existante d’un dispositif 5. Vérifier toute fuite à l'orifice de décharge du coupe-tirage d’évacuation commun après que le brûleur a fonctionné pendant 5 minutes. Utiliser la flamme d'une allumette ou d'une chandelle ou encore Lorsqu’une chaudière existante est retirée d’un système la fumée d'une cigarette, d'un cigare ou d'une pipe.
  • Page 13 DIRECTIVES FACULTATIVES RELATIVES À UNE ÉVACUATION HORIZONTALE L'évacuation horizontale à l'aide d'un évacuateur mécanique est S'assurer que l'installation d'un évacuateur mécanique est une méthode alternative pour l'évacuation à travers le mur. Cette autorisée par les codes locaux. Respecter les directives chaudière est homologuée CSA pour l'évacuation à...
  • Page 14 CANALISATION D’APPROVISIONNEMENT EN GAZ Raccordement des conduites de gaz ATTENTION Les conduites de gaz pénètrent dans la chaudière sur le côté droit. MESURES À PRENDRE EN PRÉSENCE Les raccords souples pour les appareils à gaz ne doivent jamais obstruer les ouvertures de la chaudière. D'UNE ODEUR DE GAZ •...
  • Page 15 CANALISATION D’APPROVISIONNEMENT EN GAZ Table 6 - GAZ NATUREL Table 7 - GAZ PROPANE Capacité du tuyau - BTU/h Longueur Capacité du tuyau - BTU/h Longueur de tuyau : de tuyau : Tuyaux de cuivre* Tuyaux de fer ½ po ¾...
  • Page 16 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Alimentation électrique AVERTISSEMENT Faire fonctionner un circuit de 115 volts d’un appareil de protection de 15 ampères contre la surtension séparé dans Danger d'électrocution. COUPER l'alimentation électrique le tableau de distribution du panneau électrique. au panneau électrique avant de faire des raccordements Journalièrement 550002998 kit câblage comprend des instructions électriques.
  • Page 17 SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT Séquence de fonctionnement - Figure 11, page 19. 1. Lorsque le thermostat demande de la chaleur, la commande la transmet aux contacts. 2. Le circulateur est alimenté par les bornes C1 et C2. La commande retarde l'allumage du brûleur et tente de répondre à...
  • Page 18 SCHÉMAS DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE Figure 10 - Module de commande DÉTECTION ALLUMEUR À DE LA FLAMME ÉTINCELLES CIRCULA- TEUR INDUCTEUR 24 V CA TRANSFORMATEUR REGISTRE DIAGNOSTIC ENVIRACOM ÉCRAN INDUCTEUR ENVIRACOM COMMANDE DU GAZ INTERRUPTEUR MANOMÉTRIQUE INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE CAPTEUR 1 CAPTEUR 2 EN OPTION SELON LA CONFIGURATION...
  • Page 19 DÉMARRAGE DE LA CHAUDIÈRE ATTENTION Brûlure, brûlure, risque d’explosion. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures mineures ou modérées. Remplissage du système avec de l'eau • Fermer les évents de tous les radiateurs. Ouvrir les soupapes de ces appareils. •...
  • Page 20 DÉMARRAGE DE LA CHAUDIÈRE Consignes d'utilisation AVERTISSEMENT 1. ARRÊTER! Lire les directives de sécurité de la page Négliger de suivre ces directives à précédente. la lettre pourrait provoquer un incendie 2. Régler le thermostat au réglage le plus faible. ou une explosion causant des dégâts 3.
  • Page 21 VÉRIFICATION ET RÉGLAGE Essai de mise en dérangement de la soupape de gaz Figure 12 - Soupape de gaz automatique AVERTISSEMENT Danger d'électrocution. Suivre les directives pour couper l'alimentation électrique. Négliger de respecter cette BORNES POUR FILS RÉGLAGE DU RÉGULATEUR DE PRESSION consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures ÉLECTRIQUES (2) (SOUS LA VIS DU COUVERCLE)
  • Page 22 VÉRIFICATION ET RÉGLAGE Régler la résistance anticipatrice du thermostat Figure 14 - Flamme du brûleur principal Les directives pour le réglage final du thermostat sont emballées avec le thermostat. 1. Régler la résistance anticipatrice à 0,2. 2. Vérifier le fonctionnement du thermostat. Lorsque réglés MANTEAU EXTERNE au-dessus de la température indiquée sur le thermomètre, MANTEAU...
  • Page 23 ENTRETIEN D'UNE CHAUDIÈRE Brûleurs Nettoyage de la chaudière et des brûleurs Commencer la saison de chauffage en inspectant visuellement On recommande d'examiner les passages des tuyaux d'évent la flamme de la veilleuse et du brûleur principal. Consulter entre les sections de la chaudière et de les nettoyer au besoin. les figures 12 et 14.
  • Page 24 CONSEILS SUR L'ENTRETIEN. Vérifier ces éléments avant de faire une demande de service vous permet d’éviter des inconvénients et des visites inutiles. ATTENTION MESURES À PRENDRE EN PRÉSENCE D'UNE ODEUR DE GAZ • Ne pas tenter d’allumer l’appareil. • Ne toucher à aucun interrupteur électrique; n'utiliser aucun appareil téléphonique dans l’immeuble.
  • Page 25 APPAREIL ET ACCESSOIRES FACULTATIFS RACCORDEMENT DE SOUPAPE D'EXPULSION AVERTISSEMENT (PURGEUR D'AIR) On se sert du purgeur d'air pour éliminer le surplus d'air qui Danger de brûlure et d'ébouillantage. La soupape de se trouve dans le système. Il est recommandé de l'installer sur sûreté...
  • Page 26 APPAREIL ET ACCESSOIRES FACULTATIFS INTERRUPTEUR MANOMÉTRIQUE Le pressostat d'air fonctionne grâce à la pression négative. Lorsque le ventilateur démarre, le pressostat d'air active la veilleuse intermittente et la soupape de gaz. Le pressostat d'air est configuré en usine et ne fonctionne que lorsque le ventilateur fonctionne bien.
  • Page 27 ANNEXE A : MODULE DE COMMANDE A.1 Considérations environnementales au moment A.3 Paramètres de réglage de l'installation Afin de décourager la modification non autorisée des réglages, une démarche précise est nécessaire pour activer le mode AVERTISSEMENT nécessaire pour effectuer ces réglages. Négliger de suivre ces instructions à...
  • Page 28 ANNEXE A : MODULE DE COMMANDE A.5 Fonctionnement 2. La commande détermine si le fonctionnement du brûleur est requis, le module procède au démarrage du brûleur (voir Le module contrôle continuellement la température de l'eau de la liste des code d'état) et chauffe l'eau dans la chaudière la chaudière et allume ou éteint le brûleur en fonction de ces jusqu'à...
  • Page 29 ANNEXE A : MODULE DE COMMANDE A.6 Commande de limite supérieure de température A.7 Dépannage de la chaudière • Les procédures d'entretien suivantes sont fournies à titre d'indicatif. • Lorsque la température de l'eau atteint le point de consigne, la commande met fin au cycle de chauffage. •...
  • Page 30 ANNEXE A : MODULE DE COMMANDE Table 9 - Dépannage, codes d'erreur Numéro de code Définition Conséquence d'erreur Interrupteur manométrique ne se met pas en marche (demeure hors fonction). Attendre la récupération Courant de flamme trop faible. Vérifier la flamme. Alarme non critique Flamme ressentie hors de la séquence normale (avant l'ouverture ou après la fermeture de Dérangement la soupape de gaz).
  • Page 31 ANNEXE A : MODULE DE COMMANDE ÉTAPE 3 : Vérifier le circuit d'allumage par étincelles. • Vérifier à nouveau l'allumage comme suit. Débrancher le câble d'allumage à la borne SPARK du module. — Rebrancher le câble de la soupape principale. — Régler un thermostat au-dessus de la température AVERTISSEMENT de la pièce.
  • Page 32 PRODUCT LITERATURE Lennox Industries Inc. Dallas, Texas...

Ce manuel est également adapté pour:

Gwb8-075ie-2Gwb8-112ie-2Gwb8-150ie-2Gwb8-187ie-2Gwb8-225ie-2