Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Model/Modelo/Modèle
25717LF
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta faucet
you will need:
・To READ ALL the instructions completely before
beginning.
・To READ ALL warnings, care and maintenance
information.
・To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
・LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
・LEER TODAS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
・Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
・LIRE TOUTES les instructions avant de débuter.
・LIRE TOUE LES les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
・Acheter le bon nécessaire de raccordement.
www.deltafaucet.com
TWO HANDLE WASHERLESS
86388
LAVATORY FAUCET
LLAVE DE LAVAMANOS
DE DOS MANIJAS SIN ARANDELAS
ROBINET SANS RONDELLE À
DEUX MANETTES POUR LAVABO
86388
1
6/17/2015
Rev. B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 25717LF

  • Page 1 Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici. You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin: For easy installation of your Delta faucet you will need: ・To READ ALL the instructions completely before beginning.
  • Page 2 SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old faucet. Place gasket (1) on bottom of new faucet. Place faucet through mounting holes in sink. Option: If sink is uneven, use silicone under the gasket (1). Secure faucet to sink using locknuts (2) provided. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
  • Page 3 Install Pop-Up Assembly CONNECT TO WATER SUPPLIES. Apply silicone to underside of flange (1). (HOOK-UPS NOT PROVIDED). Remove stopper (1) and flange (2). Insert body (2) into sink. Screw flange onto Screw nut (3) all the way down. body. Pivot hole (3) must face back of sink. Determine which type of connection you will be making.
  • Page 4 Maintenance *Install stems (1) correctly for FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS. SHUT OFF WATER SUPPLIES proper handle rotation: Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and turn faucet NOTE: Remove handles by hand turning Note: handles (3) to the full on mixed position. Turn on hot and cold handle base counterclockwise.
  • Page 5 ▲ Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP74422▲ Handle Assembly Conjunto de manija Montage de la manette RP74423▲ Lift Rod Barra de Alzar Tige de Manoeuvre RP74418 Stem Unit Assembly, Seat & Spring, Bonnet Nut & Washer Ensamble de la Unidad del Vástago, Asiento y Resorte, Bonete y Arandela Obturateur, siège et ressort, écrou à...
  • Page 6 Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Aucune garantie ne couvre les piles.