Télécharger Imprimer la page

Ruck Ventilatoren EM DUO 150L EC 01 Mode D'emploi page 4

Ventilateur pour gaines rectangulaire

Publicité

RO
Aceste instructiuni de montaj contin informatii importanta, pen-
tru a monta, transporta, utiliza, demonta si intretine in mod si-
gur si corect. Acest produs a fost fabricat tinand cont de toate
regulile tehnice cunoscute. Cu toate acestea exista pericolul de
pagube materiale sau raniri, daca nu se respecte urmatoarele
indicatii si avertizari de siguranta din acest material.
Produsele se pot utiliza doar dupa citirea si intelegerea
prealabila a instructiunilor de montaj precum si a normelor
de siguranta. Pastrati manualul asa incat sa fie usor acce-
sibil utilizatorilor. Daca echipamentul este livrat unor terti,
livrarea se va face impreuna cu acest material.
Ventilatoarele ruck sunt subiectul unui continuu control de
calitate si corespund normelor valabile la momentul livrarii.
Deoarece produsele sunt continuu imbunatatite, ne rezervam
dreptul de a aduce modificari echipamentelor la orice moment si
fara instintare prealabila. Nu ne asumam nicio responsabilitate
pentru corectitudinea si integralitatea acestui material.
Garantia se aplica doar la configuratia livrata din fabrica.
Nu ne asumam responsabilitate si garantia pentru produs
in cazul montajului si utilizarii defectuoase.
Instructini de siguranta
Ventilatorul ruck este o componenta, conform cu directiva
2006/42/EC asupra masinilor (masina partiala). Conform cu
aceasta directiva unitatea nu este un echipament gata de uti-
lizare. Sunt destinate exclusiv pentru instalarea intr-o masina,
echipament sau instalatie de ventilatie sau in combinatie cu
alte componente sau masini. Echipamentul poate fi pornit cand
masina/instalatia, pentru care este destinata, este complet
montat si indeplineste directivele europene pentru siguranta
masinilor. Utilizati exclusiv echipamentele ruck aflate in buna
stare tehnica! Verificati echipamentul de defecte vizibile, ca
spre exemplu rupturi ale carcasei, suruburi, nituri sau capace
lipsa! Utilizati echipamentul in domeniul de putere mentiona-
ta atat in foaia cu date tehnice cat si pe eticheta produsului!
Protectia la atingere sau pericolul de aspiratie cat si distantele
minime necesare vor fi asigurate conform standardelor DIN EN
13857. (Cu grila de protectie sau lungime suficienta a tubulaturii)
Mijloacele generale de protectie electrica si mecanica prevazu-
te vor fi asigurate de catre client la locul de montaj! Conectarea
la retea si intretinerea trebuie efectuate doar de electricieni de
specialitate! Inainte de orice instalare sau operatie de service
se va intrerupe alimentarea cu electricitate! Produsul poate fi
operat de catre personal cu deficiente psihice, doar cu instruire
adecvata sau sub indrumarea si supravegherea unor persoane
responsabile. Accesul copiilor la echipament trebuie interzis!
Transport si depozitare
Transportul si depozitarea se vor executa doar de catre perso-
nal specializat, sub respectarea indicatiilor de montaj si utilizare
si a prevederilor valabile. Verificati concordanta intre avizul de
insotire (factura) si cele primite, inclusiv posibile defecte. Ori-
ce lipsuri sau defectiuni trebuie notate in scris si confirmate de
transportator. Nerespectarea acestui fapt ne exonereaza de ori-
ce responsabilitate ulterioara. Trebuie transportat cu mijloace
de ridicare potrivite in ambalajul original sau echipamentul de
transport indicat. Evitati deteriorarea sau deformarea carcasei.
Produsul trebuie pozitionat in loc uscat si protejat de intemperii
in ambalajul original. Temperatura de depozitare intre –10°C si
+40°C. Evitati variatii severe de temperatura. La depozitatrea
de lunga durata, de peste un an, se va verifica manual usurinta
miscarii rotorului.
Montaj
Montajul trebuie executat doar de personal specializat, sub
respectarea indicatiilor de montaj si utilizare si a normelor si
prevederilor valabile! Se vor respecta indicatiile de siguranta de
mai sus! Deconectati toate fazele de la retea, inainte de monta
produsul, respectiv a conecta comutatorul. Asigurati echipa-
mentul impotriva pornirii accidentale.
Ventilatoarele ruck pot fi montate in orice pozitie. Ventilatorul
poate fi intercalat si conectat direct in tubulatura. Atentie ca tu-
bulatura sa nu fie tensionata. Atentie ca sistemul sa nu fie de-
format sau tensionat. Recomandam pentru montaj mansete de
legatura izolate care reduc transmiterea zgomotului in canalul
de ventilatie! Asezati cablurile si tevile in asa fel incat sa nu fie
deteriorate sau saimpiedice circulatia. Ventilatorul trebuie sa fie
conectat la canalul de ventilatie la amblele capete (Aspiratie /
Refulare )! Dupa montaj trebuie ca accesul la parti in miscare
sa fie inaccesibil! Racordurile electrice la ventilator se vor face
conform schemei de conectare! Asigurati inainte de pornire ca
toate izolatiile si protectiile conexiunilor sunt prezente si nedete-
riorate, pentru a impiedica intrarea de lichide sau corpuri straine
in echipament. Semnele de informare nu trebuie modificate sau
indepartate! Ventilatoarele ruck nu sunt destinate in utilizarea
in aer liber. Montajul se poate face doar in incaperi uscate (fara
condens). Utilizati intotdeauna ventilatorul in directia corecta a
curentului de aer (vezi marcajul pe ventilator)! Montajul permite
accesul usor pentru intretinere si curatenie si ventilatoare se
poate detasa usor.
La ventilatoarele care se regleaza prin intermediul convertorului
de frecventa, se va utiliza si foaia cu indicatii de montaj si utli-
zare de la producatorul convertorului.
Conditii de operare
ventilatoarele ruck nu se vor folosi intr-o atmosfera cu potential
explozibil! In general ventilatoarele nu sunt destinate utilizarii cu
convertor de frecventa! Respectati temperatura maxime inscrip-
tionata pe eticheta. Atentie la posibila contrapresiune necesara.
Intretinere
Cu exceptia curatirii la intervalele recomandate, ventilatorul
ruck nu necesita intretinere. Asigurati-va ca nu exista cabluri,
contacte sau componente desprinse atata vreme cat echipa-
mentul nu este legat la reteaua de curent. Asigurati imposibi-
litatea unei porniri accidentale. Componente individuale nu pot
fi interschimbate. De exemplu, componentele destinate pentru
un produs nu pot fi utilizate la un alt produs. Aerul cu continut
de praf duce prin depozitarea acestuia pe rotor si carcasa la
reducerea puterii. Cela entraîne une baisse de puissance et un
déséquilibrage du ventilateur ainsi qu'une diminution de sa du-
rée de vie. Elicea a se curata cu pensula / perie / carpa. Atentie
a nu se indeparta sau deplasa greutatile de echilibrare. In niciun
caz a nu se curati la interior cu apa sau aer comprimat! Prin
utilizarea unui filtru, curatirea se poate face la intervale mai mari
sau poate fi evitata!
Inlaturarea
Inlaturarea necontrolata a echipamentului poate conduce la
degradarea mediului inconjurator. De aceea va rugam sa inde-
partati echipamentul respectand prevederile in vigoare in tara
Dumneavoastra.
RUS
В данной инструкции содержатся указания по безопасному и
надлежащему монтажу, транспортированию, вводу в эксплуатацию,
техническому обслуживанию и демонтажу оборудования ruck Ven-
tilatoren. Изделие изготовлено согласно современным техническим
нормам. Несоблюдение содержащихся в инструкции указаний может
стать причиной травм персонала и повреждения оборудования.
Ввод оборудования в эксплуатацию допускается только
после тщательного ознакомления с инструкцией по монтажу и
техникой безопасности. Храните инструкцию в таком месте, где
она постоянно будет доступна всем пользователям. Передавать
агрегат третьим лицам следует вместе с инструкцией по
монтажу.
Компания ruck Ventilatoren осуществляет непрерывный контроль
качества изделий и гарантирует их своевременную поставку. В связи
с постоянным совершенствованием изделий мы сохраняем за собой
право изменять их без предварительного уведомления. Компания
не несет ответственности правильность или полноту информации,
представленной в данной инструкции по монтажу.
Гарантия действительна только при условии, что в конструкцию
изделия не вносились изменения после поставки. В случае
неправильного монтажа, или эксплуатации, или ненадлежащего
применения изделия гарантия аннулируется.
Указания по технике безопасности
В терминах директивы о безопасности машин и механизмов 2006/42/
EC вентилятор ruck является компонентом (частью машины). В
терминах указанной директивы данное изделие не является готовой
к эксплуатации машиной. Оно предназначено исключительно для
встраивания в машину, или в вентиляционное оборудование, или в
установку. Данное изделие может вводиться в эксплуатацию только
в составе машины или системы, для которой оно предназначено,
при условии, что эта машина или система соответствует директиве
ЕС по безопасности машин и механизмов. Используйте только
исправные вентиляторы ruck. Убедитесь, что изделие не имеет
видимых дефектов, например, трещин на корпусе, недостающих
заклепок, винтов или крышек. Изделие должно работать в пределах
рабочего диапазона параметров, приведенных в технических
характеристиках изделия. Защита от прикосновения к опасным
зонам и от всасывания одежды должна выполняться согласно
требованиям стандартов DIN EN 13857. (Путем установки защитных
решеток и трубопроводов достаточной длины.) Необходимые
электрические и механические устройства защиты поставляются
заказчиком. Электрическое подключение и ремонт могут выполнять
только квалифицированные электрики. Перед выполнением работ по
установке и техническому обслуживанию изделия следует отключить
электропитание установки. Лица с ограниченными возможностями
органов чувств, а также с ограниченными физическими или
умственными способностями могут управлять изделием только
после соответствующего инструктажа или под наблюдением
ответственного лица. Запрещается допускать детей к изделию.
Транспортирование и хранение
Транспортирование и хранение агрегата должно выполняться
квалифицированными специалистами с соблюдением требований
инструкции
по
эксплуатации
и
действующих
документов. Проверьте комплектность поставки по накладной и
убедитесь в отсутствии дефектов. Недопоставка или повреждение
груза должны быть письменно подтверждены перевозчиком.
В противном случае гарантия аннулируется. Изделие следует
перемещать в заводской упаковке с помощью подходящего
подъемного оборудования или транспортного средства. Будьте
осторожны. Не повредите корпус. Изделие необходимо хранить в
заводской упаковке в сухом месте, защищенном от атмосферных
воздействий. Температура хранения – от минус 10 до плюс 40 °С.
Изделие не должно подвергаться воздействию резких перепадов
температуры. При хранении в течение более одного года следует
регулярно рукой проверять легкость вращения рабочего колеса
вентилятора.
Монтаж
Монтаж должен выполняться квалифицированными специалистами
с соблюдением требований инструкции по монтажу и действующих
нормативных документов. Соблюдайте указанную выше технику
безопасности! Прежде чем подключить изделие к сетевым
зажимам, убедитесь в том, что данные зажимы отсоединены от сети
соответствующим выключателем. Необходимо принять меры защиты
от несанкционированной подачи электропитания.
Вентилятор ruck может быть установлен в любом положении.
Канальный
вентилятор
в
прямоугольном
напрямую вводить и закреплять в систему труб. Необходимо
следить за тем, чтобы система труб при зажиме не перетягивалась.
Запрещается перетягивать крепление вентилятора в воздуховоде.
Для монтажа вентилятора pекомендуется использовать мягкие
соединительные
вставки,
которые
существенно
передачу шума в воздуховод. Кабели и провода должны быть
проложены таким образом, чтобы выполнялась их защита от
механических повреждений и чтобы они не мешали проходу людей.
Вентилятор может быть закреплен как со стороны всасывания, так
и со стороны нагнетания! После установки вентилятора доступ к
вращающимся компонентам должен отсутствовать! Электрические
соединения следует выполнять согласно прилагаемой схеме! Перед
вводом в эксплуатацию следует проверить уплотнения на вводах
электрических кабелей. Должно быть исключено попадание жидкости
и посторонних предметов внутрь корпуса. Запрещается изменять или
удалять знаки безопасности. Вентиляторы ruck не предназначены
для
наружной
установки.
Вентиляторы
эксплуатации в сухих помещениях (без конденсации)! Направление
потока
воздуха,
перемещаемого
рабочим
совпадать с маркировкой на агрегате! Место монтажа должно быть
легко доступно для проведения технического обслуживания, чистки
и демонтажа устройства!
Вентиляторы,
оснащенные
двигателями
регулированием, должны эксплуатироваться с учетом требований,
изложенных в инструкции по монтажу и руководстве по эксплуатации
преобразователя частоты.
Условия эксплуатации
Запрещается эксплуатировать вентиляторы ruck во взрывоопасной
атмосфере!
Также
возможна
эксплуатация
агрегатов,
преобразователем
частоты!
Максимальная
окружающей среды не должна превышать значение, указанное
на заводской табличке! Необходимо проверить соответствие
параметров электросети значениям, указанным на заводской
табличке!
Техническое обслуживание
Канальные
вентиляторы
в
круглом
обслуживания, за исключением чистки во время рекомендуемых
перерывов. Прежде чем отсоединять какие-либо разъемы
или детали устройства, отключите его от сети. В результате
отключения сетевого питания должны быть отсоединены
проводники электросети. Необходимо принять меры защиты от
несанкционированного включения электропитания. Детали изделий
не являются взаимозаменяемыми. Например, детали одного изделия
нельзя использовать в другом изделии. Попадающая с воздухом
пыль со временем образует отложения на рабочем колесе и корпусе.
Это приводит к сокращению эффективности и разабалансировке
рабочего колеса вентилятора, а также к сокращению срока службы.
Рабочее колесо следует чистить кисточкой или щеткой или тканью.
Внимание! Запрещается удалять или перемещать балансир.
Запрещается чистить внутреннюю поверхность водой под высоким
давлением. Воздушный фильтр существенно увеличивает интервал
между чистками или устраняется необходимость чистки.
Утилизация
Ненадлежащая утилизация агрегата может привести к загрязнению
окружающей
среды.
Удалите
устройство
действующих природоохранных требований.
Deze montagehandleiding bevat belangrijke informatie om ruck venti-
latoren veilig en vakkundig te monteren, te transporteren, in gebruik te
nemen, te onderhouden en te demonteren. Het toestel is geproduceerd
volgens de algemeen erkende regels van de techniek. Toch bestaat er
gevaar voor lichamelijk letsel en materiële schade als u de volgende
veiligheids- en waarschuwingsaanwijzingen in deze instructie niet in
acht neemt.
De producten mogen uitsluitend in gebruik worden genomen als
eerst de montagehandleiding en de veiligheidsvoorschriften zijn
gelezen en begrepen. Bewaar de handleiding op een plaats die op
elk moment voor elke gebruiker toegankelijk is. Geef het apparaat
uitsluitend in combinatie met de montagehandleiding door aan
derden.
ruck ventilatoren zijn onderhevig aan een permanente kwaliteitscon-
trole en voldoen aan de geldende voorschriften op het tijdstip van de
aflevering. Omdat de producten voortdurend verder ontwikkeld worden,
behouden we ons het recht voor om, op elk moment en zonder vooraf-
gaande aankondiging, wijzigingen aan de producten aan te brengen.
Wij staan niet in voor de juistheid of volledigheid van deze montage-
handleiding.
De garantie geldt uitsluitend voor de geleverde configuratie. De
garantie is niet van toepassing bij foutieve montage of onjuist ge-
bruik.
Veiligheidsvoorschriften
ruck Ventilatoren zijn volgens de EU-Machinerichtlijn 2006/42/EG een
component (deel van een machine). Het toestel is geen gebruiksklare
machine volgens de EU-Machinerichtlijn. Het is uitsluitend bestemd om
in een machine respectievelijk luchttechnisch toestel en installatie inge-
bouwd te worden of met andere componenten tot een machine resp.
installatie samengevoegd te worden. Het toestel mag pas in gebruik
genomen worden als het is ingebouwd in de machine / de installatie
waarvoor het bestemd is en deze volledig voldoet aan de verplichtingen
van de EU-Machinerichtlijn. Gebruik ruck Ventilatoren uitsluitend in
technisch perfecte staat! Controleer het product op duidelijke gebreken
zoals bijvoorbeeld barsten in de behuizing of ontbrekende klinknagels,
schroeven, afdekkappen of andere gebruiksrelevante gebreken! Gebru-
ik het product uitsluitend voor het daarvoor bedoelde toepassingsge-
bied, dat in de technische gegevens alsook op de gegevensplaat aan-
gegeven is! M.b.t. aarding, aanzuigbeveiliging en veiligheidsafstanden
moeten de voorschriften conform DIN EN 13857 worden opgevolgd.
(Door beschermroosters of voldoende lange buisleidingen.) Voor het
gebruik van algemeen voorgeschreven elektrische en mechanische
beschermingsmiddelen is de klant verantwoordelijk! Bedrading en on-
derhoud mag uitsluitend uitgevoerd worden door gekwalificeerde elek-
triciens! Voordat installatie of onderhoud wordt uitgevoerd, moet de unit
eerst los gekoppeld worden van de netvoeding! De bediening van het
toestel door personen met beperkte fysische, sensorische of mentale
capaciteiten mag uitsluitend onder toezicht of na instructies van ver-
antwoordelijke personen gebeuren! Het toestel moet buiten bereik van
нормативных
kinderen gehouden worden!
Transport en opslag
Transport en opslag mogen alleen worden uitgevoerd door deskundig
personeel met inachtneming van de montagehandleiding en de geldige
voorschriften. De levering volgens afleverbon moet nagekeken worden
op juistheid, volledigheid en beschadigingen. Zorg ervoor dat u ont-
brekende hoeveelheden of beschadigingen tijdens het transport altijd
schriftelijk door de transporteur laat bevestigen. Bij niet-nakoming ver-
valt de aansprakelijkheid. Het transport moet met gepaste hefmiddelen
in de originele verpakking of met de aangegeven transportvoorzienin-
gen worden uitgevoerd. Beschadiging en vervorming van de behuizing
moeten worden vermeden. Het apparaat moet droog en weersbestendig
in de originele verpakking worden bewaard. Opslagtemperatuur tussen
–10°C en +40°C. Sterke temperatuurschommelingen moeten vermeden
worden. Bij langdurige opslag van meer dan een jaar moet met de hand
worden gecontroleerd of het schoepenwiel nog licht genoeg loopt.
Montage
Montagewerkzaamheden mogen uitsluitend door deskundig personeel
conform de montagehandleiding en de geldige voorschriften en normen
worden uitgevoerd. De bovengenoemde veiligheidsinstructies moeten
корпусе
возможно
worden opgevolgd! Koppel altijd het toestel helemaal af van de net-
stroom alvorens het product te monteren respectievelijk de stekker aan
te sluiten of af te koppelen. Beveilig het toestel steeds tegen opnieuw
inschakelen.
сокращают
ruck ventilatoren kunnen worden gemonteerd in elke willekeurige posi-
tie. De ventilatorbox kan direct in het kanaal aangesloten worden en be-
vestigd. Zorg ervoor dat het kanaalsysteem niet ingedeukt of gedraaid
wordt. Zorg ervoor dat het kanaalsysteem niet ingedeukt of gedraaid
wordt. Voor de installatie bevelen we een beklede bevestigingsklem
aan die de geluidsoverbrenging in het kanaal vermindert! Leg kabels en
leidingen zo, dat ze niet beschadigd kunnen raken en niemand erover
kan struikelen. De ventilator moet aan beide zijden (toe-/afvoer) worden
aangesloten op het ventilatiekanaal! Na de montage mogen er geen
bewegende onderdelen meer toegankelijk zijn! De elektrische aanslu-
itingen aan het apparaat moeten worden aangesloten volgens het scha-
предназначены
для
kelschema! Vergewis u er vóór de ingebruikname van dat alle dichtingen
en sluitingen van de contactdozen correct ingebouwd en onbeschadigd
колесом,
должно
zijn, om te voorkomen dat vloeistoffen en vreemde voorwerpen in het
product kunnen terechtkomen. Waarschuwingstekens mogen niet
veranderd of verwijderd worden! ruck ventilatoren mogen niet in de
buitenlucht worden gebruikt. Ze mogen uitsluitend worden opgesteld
с
частотным
in droge ruimten (geen condensatie)! Gebruik de ventilator altijd in de
juiste luchtstroomrichting (zie markering op het apparaat)! Monteer de
ventilator zo dat hij goed toegankelijk is voor onderhoud en reiniging en
met weinig moeite kan worden gedemonteerd!
Bij montage van door een frequentieomvormer geregelde ventilatoren
dient de bijbehorende montage- en gebruiksaanwijzing van de desbe-
treffende fabrikant te worden geraadpleegd.
не
оснащенных
температура
Voorwaarden voor inbedrijfsstelling.
Gebruik ruck ventilatoren niet in een explosieve omgeving. De ven-
tilatoren mogen normaal gesproken niet met een frequentieomvormer
worden gebruikt! De maximale omgevingstemperatuur, zoals aange-
geven op het typeplaatje, niet overschrijden. Let op of de netspanning
overeenkomt met de opgave op het typeplaatje.
корпусе
не
требуют
Onderhoud
ruck ventilatoren zijn met uitzondering van aanbevolen schoonmaak-
beurten onderhoudsvrij. Zorg ervoor dat geen verbindingen van leidin-
все
gen, aansluitingen en onderdelen losgemaakt worden zolang het toestel
niet volledig is afgesloten van de netstroom. Beveilig het toestel tegen
opnieuw inschakelen. Afzonderlijke onderdelen mogen niet met elkaar
verwisseld worden. D.w.z. dat de voor een bepaald product voorziene
onderdelen niet voor andere producten gebruikt mogen worden. Stoffige
lucht vormt afzettingen op het schoepenwiel en in het ventilatorhuis. Dit
leidt tot vermindering van prestaties, onbalans van de ventilator en tot
een kortere levensduur. Reinig de aandrijving met borstel of doek. Atten-
tion! Do not remove or shift balance weights. Het binnenwerk nooit met
water of hogedrukreiniger schoonmaken! By installing an air filter the
cleaning interval can be considerably extended or avoided!
Afvalverwijdering
Het achteloos verwijderen van het toestel kan tot milieuverontreiniging
leiden. Verwijder het toestel volgens de nationale bepalingen van uw
с
соблюдением
land.
NL

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

139970Em duo 200 ec 01139972Em duo 250 ec 01139973Em duo 315 ec 01 ... Afficher tout