Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR
2 / 3-17 / 109-114
EN
2 / 18-32 / 109-114
DE
2 / 33-47 / 109-114
ES
2 / 48-62 / 109-114
RU
2 / 63-78 / 109-114
NL
2 / 79-93 / 109-114
IT
2 / 94-108 / 109-114
73502_V5_22/06/2021
TIG 220 AC/DC
www.gys.fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GYS TIG 220 AC/DC

  • Page 1 2 / 3-17 / 109-114 TIG 220 AC/DC 2 / 18-32 / 109-114 2 / 33-47 / 109-114 2 / 48-62 / 109-114 2 / 63-78 / 109-114 2 / 79-93 / 109-114 2 / 94-108 / 109-114 www.gys.fr 73502_V5_22/06/2021...
  • Page 2 TIG 220 AC/DC FIG-1 FIG-2...
  • Page 3 TIG 220 AC/DC AVERTISSEMENTS - RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSIGNE GÉNÉRALE Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modification ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant.
  • Page 4 TIG 220 AC/DC RISQUES DE FEU ET D’EXPLOSION Protéger entièrement la zone de soudage, les matières inflammables doivent être éloignées d’au moins 11 mètres. Un équipement anti-feu doit être présent à proximité des opérations de soudage. Attention aux projections de matière chaude ou d’étincelles même à travers des fissures.
  • Page 5 TIG 220 AC/DC Les porteurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter un médecin avant d’utiliser la source de courant de soudage. L’exposition aux champs électromagnétiques lors du soudage peut avoir d’autres effets sur la santé que l’on ne connaît pas encore.
  • Page 6 Les connexions en série ou en parallèle de générateur sont interdites. DESCRIPTION DU MATÉRIEL (FIG-1) Le TIG 220 AC/DC est une source de courant de soudage Inverter pour le soudage à l’électrode réfractaire (TIG) en courant continu (DC) ou alternatif (AC).
  • Page 7 TIG 220 AC/DC BRANCHEMENT SUR GROUPE ÉLECTROGÈNE La source de courant de soudage peut fonctionner avec des groupes électrogènes à condition que la puissance auxiliaire réponde aux exigences suivantes : - La tension doit être alternative, réglée comme spécifiée et de tension crête inférieure à 400V, - La fréquence doit être comprise entre 50 et 60 Hz.
  • Page 8 TIG 220 AC/DC Durée de maintien de la protection gazeuse après extinction de l’arc. Il Post Gaz Post-Gaz permet de protéger la pièce ainsi que l’électrode contre les oxydations (S). Pourcentage de Balance AC Balance de décapage (%). décapage Fréquence AC Fréquence AC...
  • Page 9 TIG 220 AC/DC Ouvrir Ouvrir un programme de soudage existant. Effacer Effacer un programme de soudage existant. Courant de soudage lorsqu’ une com- Courant Valeur de courant réglage avec la présence du commande à distance. mande à distance est connectée Groupe froid Groupe froid.
  • Page 10 TIG 220 AC/DC • MMA AC Le mode de soudage MMA AC est utilisé dans des cas très spécifiques où l’arc n’est pas stable ou droit, lorsqu’il est soumis à un soufflage magnétique (pièce magnétisée, champs magnétiques à proximité…). Le courant alternatif rend insensible l’arc de soudage à son environnement électrique. La fréquence de pulsation est fixée à...
  • Page 11 TIG 220 AC/DC LES PROCÉDÉS DE SOUDAGE TIG AC TIG AC STD TIG AC PULSE • TIG AC STANDARD Ce mode de soudage TIG AC Standard est dédié au soudage de l’aluminium et ses alliages (Al, AlSi, AlMg, AlMn…) Le courant alternatif permet le décapage de l’aluminium indispensable au soudage.
  • Page 12 TIG 220 AC/DC • Le pointage - TACK (TIG DC) Le mode de soudage permet aussi de préassemblage des pièces avant soudage, mais cette fois-ci en en deux phases : une première phase de DC pulsé concentrant l’arc pour une meilleure pénétration, suivi d’une seconde en DC standard élargissant l’arc et donc le bain pour assurer le point.
  • Page 13 TIG 220 AC/DC LES TORCHES ET COMPORTEMENTS GÂCHETTE Pour la torche à 1 bouton, le bouton est appelé «bouton principal». Pour la torche à 2 boutons, le premier bouton est appelé «bouton principal» et le second appelé «bouton secondaire». MODE 2T T1 - Le bouton principal est appuyé, le cycle de soudage démarre (Pré-...
  • Page 14 TIG 220 AC/DC COMBINAISONS CONSEILLÉES Les procédés et options : Procédé Option Lift PULSE TIG DC SPOT TACK SYNERGIC PULSE TIG AC SPOT AC MIX SYNERGIC DC STD DC PULSE TIG : choix des consommables et des réglages en fonction de l’épaisseur Courant (A) Ø...
  • Page 15 TIG 220 AC/DC Si une modification de la configuration de soudage mémorisée est appliquée, le rappel passera en rouge. Ouvrir une configuration existante Dans le menu Fichier , la fonction « OUVRIR », identifiée par l’icône , donne accès à la liste des configurations déjà mémorisées.
  • Page 16 • Connect 5 - mode automate : Ce mode permet de piloter le TIG 220 AC/DC à partir d’une console ou d’un automate grâce aux rappels de 5 programmes préenregistrés. Sur le principe de la pédale, le «Switch (D)» permet de lancer ou d’interrompre le soudage selon le cycle choisi. La valeur de la tension appliquée au «Curseur (B)», correspond à...
  • Page 17 TIG 220 AC/DC MESSAGES D’ERREUR, ANOMALIES, CAUSES, REMÈDES Ce matériel intègre un système de contrôle de défaillance. Une série de messages au clavier de contrôle permet un diagnostic des erreurs et anomalies. ANOMALIES CAUSES REMÈDES L’appareil ne délivre pas de courant et le La protection thermique du poste s’est déclen-...
  • Page 109 TIG 220 AC/DC PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO / ЗАПЧАСТИ / RE- SERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO...
  • Page 110 TIG 220 AC/DC PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO TIG 220 AC/DC Vitre amovible de protection TFT / TFT display protective casing / TFT-Display / Cristal extraible de protección para la pantalla 56008 TFT / Съемное...
  • Page 112 TIG 220 AC/DC SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE TIG 220 AC/DC Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primaire / Primario Tension d’alimentation / Power supply voltage / Stromversorgung / Tensión de red eléctrica /...
  • Page 113 TIG 220 AC/DC ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / SÍMBOLOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONA - Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. - Внимание! Прочтите инструкцию перед использованием - ¡Atención! Lea el manual de instrucciones antes de su uso.
  • Page 114 TIG 220 AC/DC - La source de courant de soudage est conforme à la norme IEC 60974-3. - This welding machine is compliant with standard IEC 60974-3. - Die Schweißstromquelle entspricht der Norm IEC 60974-3. IEC 60974-3 - Источник сварочного тока отвечает нормам IEC 60974-3.