Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Rasoir rechargeable (Domestique) ES-LV95 Modèle No Table des matières Consignes de sécurité ....56 Dépannage ������������������������������������������������ 70 Usage prévu ���������������������������������������������� 60 Entretien ���������������������������������������������������� 74 Identification des pièces �������������������������� 61 Protection de l’environnement et recyclage des matériaux �������������������������� 75 Chargement�����������������������������������������������...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les procédures de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. • Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. S’il est endommagé, l’adaptateur CA doit être mis au rebut. ES-LV95_EU.indb 2013/07/04 18:43:26...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com • Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau. Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche. • Ne pas utiliser un autre adaptateur que l’adaptateur CA fourni. ES-LV95_EU.indb 2013/07/04 18:43:26...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie, Toujours débrancher l’adaptateur CA de la prise secteur de dysfonctionnement ou de dégâts à l’équipement ou à la propriété, avant de le nettoyer� respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des Explication des symboles blessures. Assurez-vous de toujours faire fonctionner l’appareil par Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le le biais d’une source d’alimentation électrique dont la niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT N’utilisez jamais l’adaptateur CA et le chargeur auto- nettoyant dans la salle de bain ou sous la douche� - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie Si du détergent entre en contact avec la peau, lavez dû à un court-circuit. immédiatement avec du savon� Ne jamais démonter l’appareil, sauf lors de sa mise au rebut�...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Assurez-vous de placer le rasoir dans son couvercle de protection lorsque vous le transportez ou pour le stockage� - Sinon, ceci pourrait blesser la peau ou réduire la durée de Ne jamais utiliser l’appareil si l’adaptateur CA est vie de la grille de protection du système. endommagé ou si la fiche d’alimentation n’est pas Débranchez l’adaptateur ou la fiche de l’appareil en correctement insérée dans une prise secteur�...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com ► Mise au rebut de la batterie rechargeable ATTENTION DANGER N’utilisez pas ce produit pour les cheveux ou les poils de toute autre partie du corps� Cette batterie rechargeable s’utilise uniquement avec ce - Procéder ainsi pourrait blesser la peau ou réduire la durée rasoir�...
Page 72
Ne pas toucher la batterie à mains nues� sécher même si vous sélectionnez un mode qui inclut la fonction - Le liquide en provenance de la batterie peut rendre aveugle “Séchage”. Dans ce cas, essuyez toute trace d’eau à l’aide d’un en cas de contact avec les yeux. chiffon sec. Ne pas se frotter les yeux. Laver immédiatement avec de l’eau propre et consulter un médecin. - Le liquide en provenance de la batterie peut causer une inflammation ou des blessures en cas de contact avec la peau ou des vêtements. Le rincer complètement avec de l’eau propre et consulter un médecin. Usage prévu • Essayez le rasage sur peau mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à une nouvelle méthode de rasage. • Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule lame est insérée, le rasoir peut être endommagé. • Si vous nettoyez le rasoir à l’eau, veillez à ne pas utiliser d’eau salée ou d’eau chaude. Ne pas laissez tremper le rasoir dans l’eau pendant une trop longue période. ES-LV95_EU.indb 2013/07/04 18:43:28...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Identification des pièces Utilisation de la bague de verrouillage Utilisez la bague de verrouillage [A7] pour verrouiller ou A Corps principal B Chargeur auto-nettoyant déverrouiller le bouton de mise en marche [A6]. 1 Couvercle de protection Bornes de chargement Faites tourner la bague de verrouillage jusqu’à ce que vous 2 Grille de protection du Bouton de retrait du bac entendiez un clic. système pour liquide de nettoyage Faites tourner la bague de verrouillage sur “ ”...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com • La température ambiante recommandée pour la charge est Branchez l’adaptateur [C] dans une prise secteur� comprise entre 10 et 35 °C. La charge peut prendre plus longtemps • Le mode “Chargement” démarre lorsque vous raccordez le rasoir. ou la batterie peut ne pas se charger correctement à des • Vérifiez que le témoin d’état de charge ( ) s’allume. températures extrêmement élevées ou basses. • La recharge est terminée après environ 1 heure. Chargez le rasoir selon la plage de températures ambiantes La durée de charge peut diminuer suivant la capacité de charge. recommandée. Pendant le chargement Une fois le chargement terminé • Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou s’il n’a pas été utilisé pendant plus de 6 mois, le témoin d’état de charge ( risque de ne pas s’allumer. Le témoin pourra éventuellement briller s’il reste connecté. Déconnectez l’adaptateur une fois le chargement terminé�...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com • Le capteur de rasage peut ne pas répondre selon l’épaisseur Utilisation du rasoir de la barbe ou le type de gel de rasage et de mousse de rasage, mais ceci est normal. Faites tourner la bague de verrouillage [A7] pour • Le capteur de rasage peut ne pas répondre lorsque le niveau déverrouiller le bouton de mise en marche [A6]� de batterie restant est faible. En pareil cas, rechargez le rasoir. (Voir page 61�) Pressez le bouton de mise en marche pour Tenez le rasoir comme illustré...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com ► Utilisation de la tondeuse escamotable • Ne touchez pas le bouton de mise en marche pendant l’utilisation du rasoir. Cela risquerait d’éteindre le rasoir ou de changer le Faites glisser le levier de la tondeuse mode. Placez toujours vos doigts sur le support d’appui des doigts escamotable vers le haut jusqu’à la position pendant l’utilisation du rasoir. “ ” de manière à ce que la tondeuse • La température ambiante adéquate pour l’utilisation est de escamotable soit verticale. 5 – 35 °C. Si vous utilisez l’appareil au-delà de la plage proposée, il risque de cesser de fonctionner. Appuyez et maintenez enfoncé le Témoins d’état de charge lors de l’utilisation bouton de blocage/déverrouillage (a) et faites glisser le levier de la tondeuse Pendant l’utilisation Après l’utilisation escamotable vers le bas pour abaisser la tondeuse escamotable.
Page 78
• Une fois changé, le liquide de nettoyage dure environ 30 jours avec • Une fois le nettoyage terminé, veillez à bien attacher le filtre une utilisation par jour. (Cela varie selon l’épaisseur de la barbe et du liquide de nettoyage. la température ambiante.) • Utilisez le détergent approximativement dans les 6 mois qui suivent Versez de l’eau du robinet et l’ouverture de l’emballage. Après 6 mois, jetez le liquide de du détergent dans le bac nettoyage, puis versez de l’eau propre et du détergent neuf dans le pour liquide de nettoyage� bac pour liquide de nettoyage. • Ne laissez pas l’eau dépasser le • Changez l’eau et le détergent au même moment. niveau d’eau maximum. Cela Faute de quoi cela peut détériorer la fonction de nettoyage. pourrait entraîner une fuite du • N’utilisez que le détergent spécial pour chargeur auto-nettoyant de liquide de nettoyage. rasoir Panasonic. ES-LV95_EU.indb 2013/07/04 18:43:30...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com ► Nettoyage du rasoir Mode Durée requise (guide) Retirez toute trace de savon ou d’eau du rasoir si ce dernier a été Chargement 1 Chargement lavé avec du savon ordinaire ou tout autre détergent. 0 à 60 min Insérez la fiche de l’appareil [C] dans le chargeur auto- 2 Nettoyage/ Séchage nettoyant [B]� Nettoyage Chargement Séchage/ 80 min 10 min 0 à 60 min (170 min*)
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com ► Séchage du rasoir avec le chargeur auto-nettoyant Nettoyage du rasoir sans le chargeur auto-nettoyant 1. Fixez la section de la grille de protection [A] au rasoir. Nous vous recommandons de nettoyer votre rasoir à l’aide du 2. Séchez le rasoir avec le chargeur auto-nettoyant en utilisant le chargeur auto-nettoyant ou du mode à vibrations soniques lorsque le mode “Séchage/Chargement”. symbole de robinet est affiché sur l’affichage des témoins. 3. Lubrifiez le rasoir. 1. Débranchez le cordon du rasoir. Lubrification 2. Nettoyez la grille de protection du système avec de l’eau savonneuse. Pour maintenir le confort de rasage le plus longtemps possible, 3. Faites tourner la bague de verrouillage l’utilisation de l’huile fournie avec le rasoir est recommandée. [A7] pour déverrouiller le bouton de mise en marche [A6]. 1. Mettez le rasoir en marche. 4. Appuyez sur le bouton de mise en 2. Appliquez une goutte d’huile sur marche pendant plus de 2 secondes...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com ► Nettoyage avec la petite brosse ► Remplacement de la grille de protection du système Nettoyez les lames intérieures [A] à l’aide de la 1. Appuyez sur les boutons de déverrouillage brosse courte en brossant dans le sens (A). de la grille de protection du système [A] et abaissez la grille de protection du • Ne brossez pas avec la brosse courte dans le sens (B) car cela endommagera les lames système. internes et réduira leur efficacité. 2. Alignez la marque du cadre de la grille de protection ( ) avec la marque de la grille • N’utilisez pas la brosse courte pour nettoyer la grille de protection. de protection du système ( ) et attachez-les ensemble solidement.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Essuyez doucement toute trace de poils Nettoyage du chargeur auto-nettoyant collés à l’intérieur du plateau de nettoyage à l’aide d’un chiffon ou d’un mouchoir en papier Des poils peuvent se fixer sur le plateau de nettoyage du chargeur humidifié avec de l’eau. auto-nettoyant. Suivez les étapes ci-dessous pour les retirer. Nous • Nettoyez les coins et les parties inégales du recommandons d’effectuer cette opération à chaque fois que vous plateau de nettoyage à l’aide d’un coton-tige changez la cartouche de détergent. humidifié avec de l’eau. 1. Veillez à retirer le bac pour liquide de nettoyage [B] et la fiche de l’appareil [C] du chargeur auto-nettoyant [B]. • Faites attention à ne pas renverser le liquide de nettoyage. • Certains composants du liquide de ► Lorsque l’eau ne sort pas du plateau de nettoyage nettoyage et de la sécrétion cutanée Des poils peuvent boucher l’orifice en bas du peuvent se séparer et adhérer au bac pour...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Problème Action Vérifiez que l’adaptateur CA est ► Chargeur auto-nettoyant raccordé au chargeur auto- nettoyant, et que le chargeur est Problème Action branché à une prise secteur. Si le rasoir n’est pas nettoyé (Voir page 61.) pendant plus de 2 semaines, Confirmez que le rasoir est nettoyez-le d’abord avec la brosse correctement fixé au chargeur de nettoyage pour enlever les poils auto-nettoyant. Le mode ne démarre pas. de barbe. (Voir page 61.) (Voir page 67.) Le mode Nettoyage ou Séchage N’ajoutez pas de détergent et peut ne pas fonctionner en cas de d’eau sauf lors du changement de températures extrêmement basses liquide de nettoyage. (approx. 0 °C ou moins). Ceci pourrait détériorer la fonction La lame n’a pas été Vérifiez que l’indicateur d’état de nettoyage.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Action Problème Action Placez le chargeur auto-nettoyant Les lames peuvent ne pas sécher sur une surface dure et plate. rapidement à cause des conditions Lorsque le chargeur auto-nettoyant Les lames ne sont pas de température. est relevé, ou sur une surface sèches ou sont collantes. Lancez à nouveau le mode “Séchage/ molle comme un tapis, le levier de Chargement” ou essuyez-les avec un Impossible d’enlever le bac pour liquide de nettoyage. blocage/déverrouillage ne rentrera chiffon doux avant le rasage. pas correctement dans le chargeur. N’insérez aucun corps étranger En pareil cas, il n’est pas possible dans le chargeur. Les lames se fissurent ou de retirer le bac pour liquide de se déforment pendant le Remplacez la grille de protection du nettoyage. nettoyage. système et/ou les lames internes. Pendant le nettoyage: (Voir page 68.) le chargeur auto-nettoyant émet Si vous mélangez de l’eau un bruit important à cause du...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com ► Rasoir Problème Action Appliquez de l’huile. Problème Action Assurez-vous que les lames sont Ceci peut être amélioré grâce à un correctement attachées. nettoyage systématique après chaque rasage. Le rasoir émet un son aigu à cause Produit un bruit important du moteur linéaire. Ceci n’indique Les poils rasés volent Nettoyez les lames internes avec la pas de problème de partout. brosse. fonctionnement. Appliquez de l’huile après avoir Nettoyez la grille de protection du nettoyé avec de l’eau et avoir système avec la broche. laissé sécher complètement. Ceci peut être amélioré grâce à un Appliquez de l’huile. (Voir page 67.) L’odeur devient plus forte. nettoyage systématique après Remplacez la grille de protection La grille de protection du chaque rasage. du système si elle est système chauffe.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Action Problème Action Le capteur de rasage peut ne pas Nettoyez les poils de barbes sur le répondre lorsque le niveau de rasoir. batterie restant est faible. En pareil Lorsque le rasoir est extrêmement cas, rechargez le rasoir. sale, enlevez le cadre de la grille de protection et utilisez de l’eau Selon l’épaisseur de la barbe, le pour le lavage. capteur de rasage peut ne pas (Voir page 67.) Le capteur de rasage réagir et le bruit du moteur peut ne répond bien que le rasoir pas changer. Il ne s’agit pas d’un Remplacez la grille de protection du Le capteur de rasage ne ne soit pas en contact avec dysfonctionnement. système et/ou les lames internes. répond pas. la peau. Durée de vie prévue de la grille de Le capteur de rasage peut ne pas protection du système et des lames répondre selon l’épaisseur de la internes: barbe ou le type de gel de rasage Grille de protection du système: et de mousse de rasage, mais ceci...
Page 89
Pièces de remplacement Problème Action Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou Versez de l’eau propre et du dans votre centre de services après-vente. Il est temps de changer le détergent dans le bac pour liquide liquide de nettoyage. Grille de protection du de nettoyage. WES9032 système et lames internes Le bac pour liquide de Pièces de remplacement Fixez correctement le bac pour Grille de protection du nettoyage n’est pas pour ES-LV95 WES9173 liquide de nettoyage. système correctement fixé. Lames internes WES9170 Le chargeur auto-nettoyant Placez le chargeur auto-nettoyant est incliné. sur une surface horizontale. Détergent spécial pour nettoyage du rasoir et système WES4L03 de chargement Utilisez le chargeur Utilisez-le dans la plage de auto-nettoyant en dehors température recommandée allant Durée de vie de la batterie de la plage de température...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays Protection de l’environnement et extérieurs à l’Union européenne] recyclage des matériaux Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales Ce rasoir contient une batterie au lithium-ion. compétentes ou de votre distributeur. Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet effet, comme un décheterie. Retrait de la batterie rechargeable intégrée Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le piles et des appareils électriques et électroniques usagés...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Source Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur CA. d’alimentation (Conversion de tension automatique) Tension du moteur 3,6 V Temps de Approx. 1 heure chargement en mode “rasoir”: 63 (dB (A) référence 1 pW) Bruit émis en mode “tondeuse”: 64 (dB (A) référence 1 pW) Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement. ES-LV95_EU.indb 2013/07/04 18:43:35...