Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

MANUALE D'ISTRUZIONE
I
MANUEL D'UTILISATION
F
E
MANUAL DE USUARIO
NL
INSTRUCTIEHANDLEIDING
MOD. 3900
GB
D
P
OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBS£UGI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBEA 3900

  • Page 1 MOD. 3900 MANUALE D’ISTRUZIONE OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS£UGI INSTRUCTIEHANDLEIDING...
  • Page 2 (ÍNDICE. PAG. 68 ) WPROWADZENIE INLEIDING Szanowny Kliencie! Bardzo dziękujemy za wybór wysokiej Beste cliënt, we danken u dat u voor een IBEA jakości produktu firmy IBEA. kwaliteitsproduct gekozen heeft. Aby właściwie użytkować pilarkę spalinową i uniknąć Vang de werkzaamheden nooit aan voordat u deze handleiding wypadków, nie rozpoczynaj pracy bez uważnego przeczytania...
  • Page 35 FRANCE INDEX 1. Les éléments de l’élagueuse......................36 2. Explication des symboles.........................37 3. Spécifications.............................37 4. Pour votre sécurité..........................38 5. Montage du guide et de la chaîne....................41 6. Carburant et lubrifiant / Graissage de la chaîne................42 7. Utilisation du moteur..........................43 8. Instruction pour la coupe........................45 9.
  • Page 36: Les Éléments De L'élagueuse

    FRANCE 1. LES ÉLÉMENTS DE L’ÉLAGUEUSE 1. Chaîne 12. Ecrou de blocage du guide 2. Guide 13. Arrêt de chaîne 3. Blocage de gâchette d’accélérateur 14. Griffe 4. Poignée arrière 15. Vis de tension de la chaîne 5. Poignée du lanceur 16.
  • Page 37: Explication Des Symboles

    Vêtir casque, visière et protège oreille. Utilise la tronçonneuse en se servant des deux mains Porter une attention particulière aux phénomène de rebond DANGER 3. SPECIFICATIONS MODELE IB 3900 38.0 CYLINDREE cm³ PUISSANCE Kw / CV 1.8 / 2.5 3000 giri/min. REGIME DU RALENTI 13.500 giri/min.
  • Page 38: Pour Votre Sécurité

    2. IBEA recommande de porter une protection pour les 3. Pour travailler dans l’arbre, l’utilisateur doit avoir été oreilles en permanence. Faute de quoi, on risque de entrainé...
  • Page 39: Carburant

    à bougie autrement il pourrait s’endommager. Si le bouchon de réservoir est endommagé, ne démarrez pas le moteur et procurez-vous un bouchon neuf chez votre revendeur-rèparateur IBEA.
  • Page 40: Blessures Et Accidents

    FRANCE les passants. Pour bien contrôler l’appareil, il faut toujours se servir des deux mains, une main actionnant la manette de commande. Faute de quoi, la tronçonneuse risque de “glisser” ou de déraper, et donc blesser les gens. 6. Bien tenir la tronçonneuse des deux mains, la droite sur la poignée arrière, la gauche sur la poignée avant, lorsque le moteur tourne.Bien fermer le pouce et les quatre doigts sur les poignée.
  • Page 41: Recommandations Pour Utilisation En Coupe

    FRANCE 1. Le corps doit rester chaudement vêtu, en particulier la tête RECOMMANDATIONS POUR UTILISATION EN ete cou, les pieds et les chevilles, ainsi que les mains et COUPE les poignets. 1. L’utilisation d’une tronçonneuse nécessite une machine 2. Maintenir une bonne circulation du sang en remuant bien en parfait état de marche et, pour l’utilisateur, de bonnes les bras pendant des pauses fréquentes et sans fumer.
  • Page 42: Carburant Et Lubrifiant / Graissage De La Chaîne

    Le carburant est un mélage de Super sans plomb 95 ottan, le frottement entre la chaîne et le guide-chaîne à sa valeur et d’huile spéciale, d’origine IBEA, pour moteurs 2 temps minimale et assure une durée de vie plus importante. A refroidissement par air.
  • Page 43: Uso Del Motore

    FRANCE 7. USO DEL MOTORE DEMARRAGE DU MOTEUR A CHAUD DEMARRAGE DU MOTEUR A FROID 1. Remplir le réservoir de carburant (D) “mélange”et le 1. Poussez la poignée de frein de chaîne (1) vers l’avant réservoir d’huile pour chaîne (E) fig.1. (frein de chaîne en position enclenché) fig.1 2.
  • Page 44: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT NOTE Si la chaîne ne s’arrête pas immédiatement, porter 1. Une fois le moteur démarré, laissez-le tourner au ralenti la tronçonneuse au révendeur spécialisé IBEA pour pendant une ou deux minutes la réparer. 2. Actionner progressivement la commande d’accélérateur (4) pour augmenter le régime moteur.
  • Page 45: Instruction Pour La Coupe

    FRANCE REMARQUE - En s’exerçant sur un petit tronc, pousser la protection de la main avant vers l’avant pour enclencher le frein. - Vérifier en permanence que le frein fonctionne correctement avant toute utilisation. - Si le frein de chaîne est bloqué par des copeaux, le fonctionnement du frein va légèrement se détériorer.
  • Page 46 FRANCE côté de l’arbre, la griffe plantée dans l’arbre, et faites pivoter la machine afin de former la charnière d’abattage . Sortez la machine du trait, puis réintroduisez-la dans le trait de scie en prenant bien soin de ne pas provoquer de rebond. La sciage final est effectué...
  • Page 47: Entretien

    FRANCE Lorsque ces copeaux se transforment en une fine sciure, c’est que la chaîne est émoussée. Ne pas toucher les parties chaudes du couvercle de cylindre et du pot d’échappement. ATTENTION NE PAS URILISER LE BLOCCAGE ACCELERATEUR PENDANT LE TRAVAIL 9.
  • Page 48: Graissage Automatique

    Le changer r/min). si il est usé. 3. Ne pas tourner la vis de réglage au-delà des tolérances REMARQUE maximum ou minimum. Pour le remplacement du guide-chaîne ou de la chaîne, veuillez consulter votre revendeur IBEA.
  • Page 49: Bougie D'allumage

    . 4. L’utilisation d’une lime de dimensione correcte (lime ronde de 4,0 mm de diamètre) et d’un porte-lime permet d’obtenir un meilleur résultat. 5. Consultez votre revendeur IBEA à ce sujet.
  • Page 50: Chaine - Affutage Et Entretien Légende

    FRANCE Voici les angles optimales de coupe: 1/4” 3/8 LP A) Angle de plaque supérieur 30° B) Angle de plaque latérale 80° C) Angle de coupe supérieur 60° D) Gabarit de profondeur 0,64 mm 60° 60° Les angles d’affûtage décris ci-dessus se réferent aux chaînes Oregon 91VG et CARLTON N1C-BL .
  • Page 51: Garantie

    9) Le constructeur ne saurait couvrir les dommages consécutifs, directs ou indirects, causés à personnes ou choses dû à pannes de la machine ou à des arrêts prologés d’utilisation. REVENDEUR: MOD. 3900 N° DE SERIE: ........ACHETEUR:...
  • Page 116 POLSKA...
  • Page 133 POLSKA NOTE - NOTES...

Table des Matières