Télécharger Imprimer la page
SENSEA Essential MIR 50/70 LED Notice De Montage - Utilisation - Entretien

SENSEA Essential MIR 50/70 LED Notice De Montage - Utilisation - Entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Essential MIR 50/70 LED:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

EAN CODE : 3276007273090, 3276007273113, 3276007273137, 3276007273151.
Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej / Traducerea instrucţiunilor originale / Original Instructions
MIR 50/70 LED
MIR 70/70 LED
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
MIR 60/70 LED
MIR 80/70 LED
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
Manual asamblare,
RO
utilizare și întreţinere
ESSENTIAL
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SENSEA Essential MIR 50/70 LED

  • Page 1 ESSENTIAL MIR 50/70 LED MIR 60/70 LED MIR 70/70 LED MIR 80/70 LED EAN CODE : 3276007273090, 3276007273113, 3276007273137, 3276007273151. Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilisation - Entretien Utilización y Mantenimiento Manual asamblare,...
  • Page 2 50/70 50cm 45.5cm 60/70 60cm 55.5cm...
  • Page 3 70/70 70cm 65.5cm 80/70 80cm 75.5cm...
  • Page 4 AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble/cet objet doit être et des blessures graves sur les personnes. En cas de doute concer- nant l'installation, demandez conseil à un vendeur spécialisé ou contactez un professionnel. Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de matériau de votre mur.
  • Page 5 OSTRZEŻENIE: aby uniknąć ryzyka przewrócenia, mebel/produkt musi zostać solidnie przymocowany do ściany. Sprawdź, czy ściana jest odpowiednia i solidna, aby mieć pewność, że jest w stanie utrzymać obciążenie mebla/produktu i siły na poziomie mocowań. Nieprawidłowo wykonany montaż może spowodować upadek mebla/produktu prowadzący do poważnych obrażeń...
  • Page 6 ø5mm...
  • Page 8 brown blue...
  • Page 10 - En zone 0 : IPX7 /- En zone 1 : IPX4 /- En zone 2 : IPX4 /- En zone 3 : IPX1 /-*Hors volume Advertencia: los equipos de iluminación deben tener al menos el siguiente grado de protección: - En la zona 0: IPX7 /- En la zona 1: IPX4 /- En la zona 2: IPX4 /- En la zona 3: IPX1 /-*Fuera del volumen Aviso: as luminárias devem ter pelo menos os seguintes graus de proteção: - Na zona 0: IPX7 /- Na zona 1: IPX4 /- Na zona 2: IPX4 /- Na zona 3: IPX1 /-*Fora do volume...
  • Page 11 SYMBOLES D’AVERTISSEMENT 220-240V~50Hz LED 4000K-CRI80 Utilisation en intérieur uniquement...
  • Page 12 INSTALLATION ATTENTION : L’installation électrique ne doit être réalisée que par des professionnels selon les normes NFC15-100 et UTE C 15-801. ATTENTION : Ce miroir doit être installé uniquement dans les zones 2 et hors volume, conformément aux normes NFC15-100 et UTE C15-801. Si l’agencement de votre salle de bain est rent du schéma ci-dessus, contactez un expert pour l’installation.
  • Page 13 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement et si besoin le communiquer à un tiers. AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les précautions de sécurité de base afin de réduire le risque d’incendie, de chocs électriques et de blessures corporelles.
  • Page 14 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ATTENTION ! Ce produit porte un symbole relatif à la mise au rebut des déchets de produits électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais doit être remis à un système de récupération conforme à...
  • Page 15 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Degré de protection (humidité) - 2 Le deuxième ch re correspond au degré de protection des parties sous tension contre la pénétration de diverses formes d’humidité (par exemple condensation, vaporisation, etc.) Indice IP 1 Indice 2 4 Protégé contre les corps solides 4 Protégé...
  • Page 16 DIVERS (SERVICE APRÈS-VENTE, RÉPARATIONS, GARANTIE, ETC.) Faites réparer cet appareil par une personne qualifiée. Ce produit éléctrique est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Les réparations ne devront être réalisées que par des techniciens qualifiés utilisant des pièces de rechange d’...
  • Page 17 SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA 220-240V~50Hz LED 4000K-CRI80 Solamente para utilización en interior.
  • Page 22 SÍMBOLOS DE AVISO 220-240V~50Hz LED 4000K-CRI80 Unicamente para uso ino interior...
  • Page 27 SIMBOLI D’AVVERTENZA 220-240V~50Hz LED 4000K-CRI80 Solo per uso interno...
  • Page 53 * Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garanti a de5 anos / Gara nzia5 Anni / Εγγ ύηση 5 ετών / Gwarancja 5- letnia / Гарантия 5 года / Кепіл д ік 5 ж ыл / Гарантія 5 років / Ga ranţie 5 ani / Made in China Ga rantia de 5 anos / 5- year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001...