Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
mountain
buggy
®
+one
instructions - gebrauchsanweisung
instrucciones - instructies

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mountain Buggy +One

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com mountain buggy ® +one ™ instructions - gebrauchsanweisung instrucciones - instructies...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Congratulations on choosing +one! Check out our instruction videos on www.mountainbuggy.com Features / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken / Funksjoner / Funktioner Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies / Instruksjoner / Instruktioner Confi...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE FEATURES / CARACTÉRISTIQUES / PRODUKTEIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS / KENMERKEN / FUNKSJONER / FUNKTIONER carrycot travel system cocoon...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com toddler toddler + storage toddler + newborn 2 toddlers...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE FEATURES / CARACTÉRISTIQUES / PRODUKTEIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS / KENMERKEN / FUNKSJONER / FUNKTIONER...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 01 Sunhood 01 Capot 01 Sonnenverdeck 01 Tapa sol 02 Handle bar 02 Guidon 02 Griff 02 Manubrio 03 Main seat 03 Siège principal 03 Hauptsitz 03 Sede principal 04 Footwell 04 Fußstütze 04 Descanso para pies 04 Repose-pieds 05 Parcel tray...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING & CARING tyres, plastic and moving parts. Safety - locks must not be loose. If your product is damaged in any way, or you’re not Tyres & Tubes sure how to use it, please consult our web support •...
  • Page 31 fi le one excessive load; transport damage i.e. airline or freight through the support section of the Mountain Buggy damage. website: www.mountainbuggy.com/support. If you are...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com use. The +one complies with requirements applicable in market of sale, refer www.mountainbuggy.com/certifi cation. • This product is not suitable for running or skating. • Ensure that all locking devices are engaged before use. WARNINGS •...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com do not place parcels or accessory items anywhere • Care should be taken if the stroller is used on except in the storage basket and pockets stairs or escalators. provided. Do not hang items such as shopping •...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Félicitations! Merci d’avoir choisi le +one Regardez notre notice vidéo sur www.mountainbuggy.com...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com • Certaines pièces peuvent avoir besoin d’être PRÉCAUTIONS & ENTRETIEN lubrifi ées. A surveiller sur les principaux composants: Effi lochage - tout particulièrement Examinez avec attention votre +one. Si vous constatez les sangles et le harnais de sécurité. Usure - une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez boucles, fermoirs, pneus, pièces en plastique, zips pas comment l’utiliser, contactez immédiatement...
  • Page 37 (www.mountainbuggy.com/support) où Mountain Buggy se réserve le droit de facturer la vous trouverez les coordonnées de votre contact réparation (main d’oeuvre et pièces). Des frais de Mountain Buggy.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com sont correctement engagés avant toute utilisation. Conforme aux obligations normatives et légales du marché, • Utilisez le harnais dès que votre enfant peut se consulter www.mountainbuggy.com/certifi cation. tenir assis par lui-même. • Ne pas placer plus de 5kg/11lbs dans le panier. •...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com rangement prévues. Ne suspendez aucun objet chaleur, directe ou indirecte. de type sac au châssis. • Enclenchez systématiquement le système de freinage lorsque votre poussette est à l’arrêt. ATTENTION • Cette poussette a été conçue pour des enfants de la naissance à...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Sie haben den +one Hochstuhl gewählt. Herzlichen Glückwunsch! Schauen Sie sich die Bediehnungsanleitung auf www.mountainbuggy.com online an!
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com REINIGEN & PFLEGE Verschleiß – besonders Gurte und Sicherheitsgurte, Abnutzung – Verschlüsse, Klick-Verschlüsse, Reifen, Überprüfen Sie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Plastikteile, und sich bewegende Teile, Sicherheit – Falls das Produkt beschädigt ist oder Sie nicht sicher Sicherheitsverschlüsse müssen immer fest sitzen.
  • Page 43 Produktes unter Garantiebedingungen (d.h. Produkt Transport- & Frachtschäden (z.B. im Flugzeug). ist weniger als ein Jahr alt), loggen Sie sich auf der Mountain Buggy website unter der Rubrik Kosten für die Kunden innerhalb der Garantiezeit „Hilfe“ ein: www.mountainbuggy.com/support Wenn Der Kunde trägt die Kosten für den Rücktransport zu Sie nicht sicher sind, ob Ihr Schadensfall unter einem für Garantie &...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com des Kindes immer in Verbindung mit dem Hüftgurt. The +one complies with requirements applicable in market of sale, refer www.mountainbuggy.com/certifi cation. • Überprüfen Sie, ob Aufsatz und Sitz des Buggy korrekt und sicher befestigt sind, bevor Sie ihn einsetzen.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com vermeiden. verstellen. • Sichern Sie alle Sicherheitsgurte und stellen • Benutzen Sie immer den Sicherheitsgurt. Sie sicher, dass diese korrekt angepasst sind • Sollte er nicht gebraucht werden, lösen Sie und sicher sitzen. Eine Strangulierungsgefahr die Schultergurte vom Hüftgurt und/oder der kann entstehen wenn Ihr Kind zwischen die Schnalle.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt, um ernste Verletzungen durch Herausfallen oder gleiten zu vermeiden. • Überschreiten Sie die Maximallast der Gepäckablage von 5kg nicht. • Der Kinderwagen kann instabil werden, wenn Sie eine Gepäckablage benutzen, die nicht vom Hersteller empfohlen wird.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Felicidades! por haber escogido el +one Echa un vistazo a nuestros vídeos de instrucciones en www.mountainbuggy.com...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIAR & CUIDAR seguros nunca deben de estar fl ojos. Neumáticos / tubos Comprueba si el producto tiene cortes y moratones. • Si se pincha la rueda, puedes reparar el tubo Si el producto está dañado de alguna forma, o si no interior con un kit de reparación de bicis, o sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto puedes optar por cambiarlo.
  • Page 49 : www. ocasionados por una línea aérea o en un porte. mountainbuggy.com/support. Si usted no está seguro si el producto está...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS • Use el arnés tan pronto como su niño pueda sentarse sin ayuda. El Estándar de Seguridad Europeo dicta: • No ponga más de 5kg/11lbs en la canastilla. Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso •...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com bolsillos provistos. No cuelgue cosas como bolsas aprobados por el fabricante del coche de paseo. con compras en el armazón. • Debe de tenerse cuidado si el coche de paseo • No coloque mas de 5kg/11lb en la canastilla. Peso es usado en escalares o escaleras eléctricas.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Gefeliciteerd met je keus voor de +one! Bekijk onze instructievideo’s op www. mountainbuggy.com...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com – vergrendelingen, klikbevestigingen, banden, SCHOONMAKEN & VERZORGEN kunststof onderdelen, ritsen en bewegende delen. Veiligheid – vergrendelingen moeten vastzitten. Controleer of je +one geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de +one Buitenbanden / binnenbanden te gebruiken, neem dan direct contact op met je •...
  • Page 55 ‘Klantenservice’ op de mountain buggy website: www. of als vracht. mountainbuggy.com/support. Als je er niet zeker van Kosten voor de klant binnen de garantie:...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHWINGEN • Zet de buggy altijd op de parkeerrem voordat je de kinderen erin zet of eruit haalt. • De maximum druk in de band is 20psi. Pomp European Safety Standard: de banden enkel op met een handpomp, de Lees de instructies aandachtig door en bewaar de banden niet oppompen met een automatische instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHWINGEN • Deze buggy is bedoeld voor kinderen tot 6 jaar of met een maximum gewicht van 20kg. Australia / New Zealand Safety Standard: WAARSCHWINGEN Om verwondingen of dodelijke ongelukken te voorkomen: Canadian Safety Standard: •...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Gratulerer! med kjøpet av +one Se våre instruksjonsvideoer på www. mountainbuggy.com...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com RENGJØRING OG PLEIE deler. Kontroller viktige komponenter for: Flossing - spesielt stropper og sikkerhetsseler. Slitasje - Hvis produktene er skadet, eller du ikke vet hvordan lås, trykknapper, dekk, plast og bevegelige deler. de skal brukes, se vår støtte på Internett Sikkerhet - låsene må...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com produktet går i stykker på grunn av slitasje, ulykke, modifi serte produkter, produkter som er dårlig vanstell eller forsømmelse, eller hvis garantien vedlikeholdt, normal slitasje, falmet eller skadet stoff , på ett år er utløpt, reparerer vi skaden innenfor feil bruk, for eksempel: unormal bruk, ikke i henhold rimelighetens grenser.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com • Ikke plasser mer enn 5 kg/11 lbs på pakkebrettet. +one overholder gjeldende krav for salg, se • Parkeringsenheten skal være aktivert når barnet www.mountainbuggy.com/certifi cation legges i og tas ut av vognen. •...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com ADVARSLER ADVARSLER Australske/New Zealandske sikkerhetsstandarder Kanadiske sikkerhetsstandarder fastslår: fastslår: • Aldri forlat barnet i vognen uten tilsyn. For å unngå skade eller død: • Bruk alltid sikkerhetssele for å unngå alvorlig skade hvis barnet faller eller glir ut. •...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Grattis! till ditt köp av en +one Kolla in våra instruktionsvideor på www. mountainbuggy.com...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com RENGÖRING & SKÖTSEL Inspektera viktiga delar efter: nötning - speciellt på remmar och säkerhetsselen. Slitage - på lås, Om din produkt på något sätt är skadad eller om snabblåssystem, däck, rörliga delar och delar av du är osäker på...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Vad händer om skadan ligger utanför garantins Vad omfattas inte? Produkt köpt i andra hand, ändrad villkor? Om produkten skulle gå sönder på grund av produkt, dåligt vårdad produkt, normalt slitage, slitage, olycka, vanskötsel eller försumlighet, eller om solblekt eller sönderrivet tyg, felaktig användning den ett-åriga garantiperioden gått ut, reparerar vi den (se exempel): onormal användning;...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com rullskridskoåkning. +one möter kraven som gäller i försäljningsmarknaden, se www.mountainbuggy.com/certifi cation. • Se till att alla lås är korrekt låsta innan bruk. • Så snart barnet kan sitta själv bör du använda selen. VARNINGAR •...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com matkassar) på chassit. VARNINGAR • Belasta inte varukorgen med mer än 5 kg. Kanadensisk säkerhetsnorm anger följande: VARNINGAR • Lämna aldrig ditt barn i vagnen utan uppsikt. Australisk/nya zeeländsk säkerhetsnorm anger följande: • Använd alltid säkerhetsselen för att undvika att För att undvika personskador eller dödsfall: barnet ramlar eller glider ur vagnen vilket kan...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 71 Nos pertenecen a nosotros (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) los derechos de propiedad intelectual de nuestras marcas, diseños e inventos mostrados en la presente publicación. Se incluyen, sin limitarse a, las marcas the Mountain Buggy, life without limit, INLINE trade marks e product names.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com mountain buggy ® life without limit AU/NZ mountain buggy Australasia 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand/Nouvelle-Zélande + 64 4 3800 833 mountain buggy Europe. Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente...