Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Owner's Manual
Manual del Propietario
Manuel du Propriétaire
32ME303V/F7 A
Necesita ayuda
inmediata?
www.magnavox.com/support
www.magnavox.com/support
www.magnavox.com/support
1 866 341 3738
1 866 341 3738
1 866 341 3738

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Magnavox 32ME303V/F7 A

  • Page 1 Owner’s Manual Manual del Propietario Manuel du Propriétaire 32ME303V/F7 A Necesita ayuda inmediata? www.magnavox.com/support www.magnavox.com/support www.magnavox.com/support 1 866 341 3738 1 866 341 3738 1 866 341 3738...
  • Page 2 Français Table des matières 1 Avis 5 Utilisation avancée de votre téléviseur Afficher le menu principal Image 2 Important Configuration Positionnement du téléviseur Programmation auto Avis d'application de la réglementation Liste chaînes Protection de l’environnement Ajouter chaînes Préparation pour déplacer/expédier l'appareil Vérification de l’antenne Options 3 Guide de démarrage...
  • Page 3 L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou visitez le site www.magnavox.com/support pour assurer :...
  • Page 4 Installez le support mural sur un mur vertical solide. M4 x 1,181” (30mm) • En cas d’installation sur un plafond ou un mur incliné, le téléviseur 32ME303V/F7 A SANUS SAN18B avec entretoise et le support mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de graves blessures.
  • Page 5 Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications MAGNAVOX est une marque déposée de Philips North America explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le Corporation et utilisée par Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, droit d’utiliser cet appareil s’il effectue un changement ou une...
  • Page 6 Veillez à débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise murale avant de transporter l’appareil. Avis d'application de la réglementation Magnavox prête une attention toute particulière à la fabrication de produits écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées.
  • Page 7 Cet appareil balaye automatiquement les chaînes et mémorise celles qui sont disponibles dans votre région, vous épargnant ainsi les difficiles procédures de Modèle Quantité Taille configuration. 32ME303V/F7 A M4 x 0,551”(14mm) • Verrouillage Cette fonction permet de bloquer l’accès des enfants à des émissions inappropriées. •...
  • Page 8 Français Fixation de la base Monntage de l'appareil sur votre meuble Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous devez le Vissez fermement l’appareil à votre meuble en insérant une vis à bois fixer sur sa base. (non fournie) dans le trou situé à l’arrière de la base, tel qu’indiqué sur Assurez-vous que la base est bien orientée dans la bonne direction.
  • Page 9 Français (MARCHE) Télécommande Met le téléviseur en marche lorsqu'il est en veille ou l'éteint pour le mettre en veille. PIC/SOUND MODE Optimise la qualité de l'image et du son. FREEZE Fige l'image à l'écran durant 5 minutes. 9 (les touches NUMÉRIQUES) À...
  • Page 10 Français a VOL Panneau de commande Règle le volume. : Volume Bas : Volume Haut Dans l'écran du menu, déplace le curseur vers la gauche ( ) ou la droite ( ). b CH Sélectionne une chaîne. Dans l'écran du menu, déplace le curseur vers le haut ( ) ou le bas ( ).
  • Page 11 Français Connexion de l’antenne, du câble ou du Connexion d’un décodeur, d’un enregistreur de disque satellite Blu-ray / DVD via les connecteurs composite et l'entrée audio analogique Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté. Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran;...
  • Page 12 Remarque Utilisez un câble de conversion DVI-HDMI pour établir cette connexion. • MAGNAVOX HDMI prend en charge HDCP (Protection du Contenu Numérique sur Vous aurez également besoin d'un câble audio pour la transmission du Larges bandes passantes). HDCP régit en quelque sorte les droits numériques servant à...
  • Page 13 Français Connexion par Composant Vidéo analogique Connexion de Sortie Audio Numérique La connexion par composant Vidéo Analogique offre une meilleure Si vous connectez cette appareil à un périphérique audio Numérique qualité d’image avec des périphériques vidéo connectés à cet appareil. externe, vous pouvez profiter d'un audio à...
  • Page 14 Français Les signaux suivants peuvent être affichés : Connexion PC Fréquence de Format Résolution Connexion HDMI rafraîchissement Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port HDMI. 640 x 480 Utilisez un câble HDMI pour cette connexion Numérique. SVGA 800 x 600 1 024 x 768...
  • Page 15 Français Utilisez pour sélectionner la région souhaitée et appuyez sur Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de ® OK. Maison répond aux exigences d'ENERGY STAR l’appareil principal lui-même. Configuration initiale Magasin Configuration initiale L’emplacement Maison est recommandé...
  • Page 16 Français 4 Utilisation de votre téléviseur Changement de chaînes Ttéléviseur Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille Ttéléviseur Télécommande Télécommande Pour allumer le téléviseur à partir du mode de mise en veille ou pour le mettre en veille •...
  • Page 17 Français Regarder des chaînes à partir d'un Minuterie de veille périphérique externe La minuterie de veille peut être réglée pour que l’appareil passe en mode veille après une certaine période. Changer chaque mode d'entrée permet de basculer facilement du téléviseur (DTV ou la télévision Analogique) aux autres périphériques externes à...
  • Page 18 Français Pour un signal vidéo 16:9 Changement du mode audio Normal Ext. image Plein Vous pouvez également sélectionner Large si un appareil HDMI est sélectionné. Ce format d’image affiche également L’utilisation d’un téléviseur numérique en Normal. Plein Large Zoom Appuyez sur SAP pour afficher la langue actuellement (seulement périphérique HDMI) 11.1 sélectionnée et le nombre de langues disponibles.
  • Page 19 Français Information sur l'écran du téléviseur Vous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le format de l’image. Dans le mode numérique, les informations détaillées de diffusion pour le chaîne actuelle hors antenne telles que le titre de l'émission et les guides des émissions sont affichées.
  • Page 20 Français 5 Utilisation avancée de Utilisez pour sélectionner le menu et un élément, puis appuyez sur OK ou utilisez pour déterminer les réglages. votre téléviseur ➟ p.21 Image Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lorsque vous appuyez sur MENU. Réglage du mode de l'image ou personnalisation de la Le menu principal comprend les options de configuration des fonctions qualité...
  • Page 21 Français • Vous pouvez régler une caractéristique sur la qualité de l'image Image dans Réglages avancés. Avant de commencer : Image Alignement des couleurs Normal Vous devez régler Maison dans Région. ➟ p.29 Réduction du bruit Marche Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas Configuration Black stretch Marche...
  • Page 22 Français Vous pouvez régler le mode de sortie comme une valeur par défaut pour le mode son (la télévision Analogique seulement). Ce réglage n’est pas verrouillé lorsque vous modifier le mode de sortie à l’aide de la touche SAP. Référez-vous ah Changement du mode audio. ➟ p.18 Avant de commencer : Vous devez régler Maison dans Région.
  • Page 23 Français Ajouter chaînes Programmation auto Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes de télévision Attendez pendant que le système balaye les canaux. analogique ou du câble analogique hors service qui n’ont pas été L’programmation auto peut s’effectuer en plus de 20 minutes. ajoutées par le balayage automatique à...
  • Page 24 Français L’utilisation d’un télévision câble/analogique Options Les principaux services de sous-titres et de texte. Les sous-titres ou le texte CC-1 et s’affichent dans la même langue que le Appuyez sur MENU et utiliser pour sélectionner Options, dialogue de l’émission (jusqu’à 4 lignes puis appuyez sur OK.
  • Page 25 Français Remarque Suivez les instructions ci-dessous pour configurer chacune des options. • Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI. • Les Service sous-titres numériques disponibles varient suivant les spécifications de diffusion. • Le style des sous-titres ne sera pas mis en vigueur si Param. utilis est est réglé à Arrêt. Image Verrouillage de chaîne •...
  • Page 26 Français Pour spécifier des classements secondaires Réglage des classements de films et des émissions de Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14, ou TV-MA, vous pouvez aussi télévision américains spécifier des classements secondaires pour bloquer l’accès à des éléments spécifiques des émissions. Pour spécifier les classements Verrou qualif.
  • Page 27 Français Configurations du PC Classement EN-CA ou classement FR-CA Vous pouvez sélectionner le classement pour la diffusion EN-CA ou FR-CA. Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC, Utilisez pour sélectionner Classement EN-CA ou l’horloge et la phase pendant la réception d’un signal d’entrée provenant Classement FR-CA, puis appuyez sur OK.
  • Page 28 Français fun-Link (HDMI CEC) Liste des dispositifs Cette fonction vous permet de voir le nom des périphériques Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphériques de connectés. notre marque dotés de la fonction fun-Link lorsqu’ils sont connectés à Utilisez pour sélectionner le périphérique fun-Link de votre choix cet appareil au moyen d’un câble HDMI.
  • Page 29 Français Réglage de votre emplacement à Maison Langue Vous pouvez régler le Région de votre téléviseur à Maison ou Magasin. Appuyez sur MENU et utiliser pour sélectionner Langue, puis Choisir Maison vous donne la possibilité de modifier comme vous le désirez les réglages pour l'image et le son prédéfinis.
  • Page 30 Français Image (JPEG) Utilisez pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur OK. Votre téléviseur est doté d’un prise USB qui vous permet de visualiser des photos ou regardez les fichiers Motion JPEG stockées sur un Votre USB Image Image périphérique de la Clé...
  • Page 31 à PC du logiciel. Ouvrez un navigateur Web sur votre PC, puis allez au MAGNAVOX tente constamment d’améliorer ses produits et nous vous www.magnavox.com/support/download recommandons fortement de mettre à niveau le logiciel de votre téléviseur lorsque des mises à...
  • Page 32 Français 7 Conseils utiles Question Réponse Ma télécommande ne • Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. fonctionne pas. • Vérifiez les piles de la télécommande. Que dois-je faire? • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. •...
  • Page 33 • Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à • Référez-vous au guide de l'utilisateur de la télécommande universelle pour la faible puissance du signal. le code de MAGNAVOX. Image On entend aucun son, un son distordu ou le son est incorrect lors L’appareil est allumé, mais aucune image n’est visible à...
  • Page 34 Français 8 Information Glossaire Entretien CEC (contrôle «inter-éléments») Nettoyage du boîtier Ce protocole de liaison permet à votre appareil de communiquer avec nos • Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à l’aide d’un différents appareils compatibles CEC et de contrôler automatiquement certaines fonctions.
  • Page 35 Français 9 Caractéristiques Modèle n° 32ME303V/F7 A Image Type WXGA (1366 x 768 pixels 60Hz) Format de l'image 16:9 Angles de visionnement 178° (V) par 178° (H) Numérique intégré / Syntoniseur analogique ATSC (numériques) / NTSC (analogiques) ® Mono, Stéréo Mono, Stéréo, SRS TruSurround XT...
  • Page 36 Français 10 Garantie GARANTIE LIMITÉE UN (1) AN SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D'ŒVRE COUVERTURE DE GARANTIE: qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de la cidessous.
  • Page 37 FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 A4AF1UH ★★★★★...