Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 75

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
Universalpfanne
79070082
PP-42.11.1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour INSIDO PP-42.11.1

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Universalpfanne 79070082 PP-42.11.1...
  • Page 2 Universalpfanne PP-42.11.1 Deutsch Multipfanne Glasdeckel Glasdeckelgriff Heizplatte Temperatur regler Handgriffe Buchse für Multipfanne Temperaturreglereinheit Temperaturreglereinheit Temperaturfühler (fühlt die Temperatur der Heizplatte) Kontrollleuchte Netzkabel Temperaturregler Wichtige Sicherheitshinweise Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit dieser Bedienungsanleitung vertraut.
  • Page 3 Bestimmungsgemäße Verwendung: Dieses Gerät ist zur Zubereitung und Erwärmung von Speisen im privaten Haushalt und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nur im Innenbereich, benutzen Sie es nicht im Freien, dafür ist es nicht vorgesehen. Um Schäden am Gerät, unsachgemäßen Gebrauch oder Gefahr durch Verletzung vorzubeugen, befolgen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und alle Sicherheitshinweise.
  • Page 4 • Vorsicht Stromschlaggefahr! Tauchen Sie das Gerät, die Temperaturreglereinheit und das Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck. • Das Netzkabel darf niemals mit Nässe oder Feuchtigkeit in Berührung kommen. • Vorsicht Verbrennungsgefahr! Vorsicht vor Austritt von heißem Dampf!Beim Umgang mit heißen Geräten, Lebensmitteln und Flüssigkeiten bestehtVerbrennungs- und Verbrühungsgefahr! •...
  • Page 5 • Vor der Reinigung des Gerätes muss der Thermostat entfernt werden. Stellen Sie nach der Reinigung sicher, dass die Anschlussbuchse vollständig trocken ist. Erst dann kann das Gerät wieder benutzt werden. • Vorsicht! Das Gerät nicht verwenden wenn: - dieses ein beschädigtes Netzkabel hat - das Gerät heruntergefallen ist und sichtbare Schäden oder Funktionsstörungen aufweist •...
  • Page 6 • Beim ersten Gebrauch können durch das Verbrennen von Schutzfetten, Rauch und Gerüche entstehen. Das Gerät sollte deshalb einige Minuten ohne Nahrungsmittelaufgeheizt werden (den Raum während dieses Vorganges lüften). Bedienungsanleitung und Tipps • Vergewissern Sie sich, dass der Temperaturregler auf „OFF“ steht und stecken Sie ihn in das Gerät.Achtung! Wenn der Temperaturregler nicht richtig eingesteckt ist, können Funktions störungen oder...
  • Page 7 VORSICHT Verbrennungsgefahr! Dampfaustritt beim Öffnen des Glasdeckels! Der Glasdeckel ist mit einer Dampfaustrittsöffnung versehen. Durch diese tritt auch bei g eschlossenem Glasdeckel etwas heißer Dampf aus. HINWEISE: • Während des Gebrauchs können Knackgeräusche aufgrund von Wärmedehnung des Heizelementes entstehen. • Durch die Position des Heizelementes (Ring) unterhalb der Heizplatte kann es zu unterschiedlicher Wärmeverteilung kommen.
  • Page 8 Hinweise zu Pflege und Gebrauch von Antihaft-Oberflächen • Um das Zerkratzen der Antihaft-Oberfläche zu vermeiden nur Küchenwerkzeuge aus Nylon, Kunststoff oder Holz mit der nötigenVorsicht verwenden. • Niemals Lebensmittel direkt in der Multipfanne schneiden um die antihaftbeschichtete Oberfläche nicht zu beschädigen. •...
  • Page 9 Entsorgung Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr Elektro-oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; deutsch: Elektro- und Elektronikgeräte- Abfall) (2012/19/EU) wurde etabliert, um Produkte unter Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden.
  • Page 10 Návod k použití Univerzální pánev 79070082 PP-42.11.1...
  • Page 11 Univerzální pánev PP-42.11.1 Česky Multifunkční pánev Skleněná poklice Skleněné víko Topná deska Regulátor teplota Ruční úchytky Multifunkčná pánev Konektor pro Regulátor teploty Regulátor teploty Teplotní senzor (Snímá teplotuvarné desky) Světelná kontrolka Síťový kabel Regulátor teploty Důležité bezpečnostní pokyny Před použitím zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Při přejezdu na zařízení předejte také...
  • Page 12 nebezpečí úrazu, dodržujte tento návod k obsluze a všechny bezpečnostní pokyny. Za škody nebo nehody způsobené nedodržením této příručky nepřebíráme žádnou odpovědnost. • Zkontrolujte přístroj před tím než ho uvedete do provozu, zda je napětí na štítku shodné s místním napájecím zdrojem Zařízení musí být vždy připojeno k řádně...
  • Page 13 • Upozornění! Olej a tuk mohou v případě přehřátí začít hořet! Pokud během používání vznikají plameny, nikdy se nepokoušejte je uhasit vodou, zakryjte přístroj okamžitě víčkem, aby došlo k potlačení plamene a odpojení spotřebiče od sítě. Pokud byl přístroj poškozen plamenem, nesmí být používán.
  • Page 14 Obsah balení • Multifunkční pánev • Skleněná poklice a úchytka • Kroužek na skleněnou poklici • Spojovací materiál pro přichycení úchytky skleněné poklice • Regulátor teploty s napájecím kabelem • Návod k obsluze Výhody keramického nepřilnavého povrchu 1. Vysoce antiadhezivní účinek. Díky povrchové struktuře povlaku se potraviny pevně nelepí a lze je snadno vyjmout z plechů...
  • Page 15 Návod k použití a tipy • Ujistěte se, že je regulace teploty nastavena na "OFF" a vložte ji do zařízení.Pozor! Pokud není regulátor teploty správně vložen, může dojít k poruše nebo abnormálnímu ohřevu. Mohlo by dojít k nehodě nebo poškození. Ujistěte se, že je regulátor teploty pevně...
  • Page 16 POZOR Nebezpečí popálení! Při otevření skleněného víka parní výstup! Skleněná poklice má otvor na unikání páry. K tomu dochází, i když je skleněné víko zavřené. UPOZORNĚNÍ: • Během používání se mohou vyskytnout v důsledku tepelné roztažnosti topného článku. • Poloha topného tělesa (prstence) pod topnou deskou může vést k rozdílnému rozvodu tepla. Přímo nad topným tělesem se varná...
  • Page 17 Informace o péči a použití nepřilnavých povrchů • Aby nedošlo k poškrábání nepřilnavého povrchu používejte pouze kuchyňské nářadí vyrobené z nylonu, plastu nebo dřeva s nezbytnou péčí. • Nikdy neřežte potraviny přímo v pánvi, aby nedošlo k poškození povrchu nelepícího materiálu. •...
  • Page 18 Likvidace Tento symbol na výrobku označuje, že vaše elektrické nebo elektronické zařízení je odděleno od domovního odpadu likvidovány odděleně. WEEE směrnice (anglicky: Waste of Electrical and Electronic Equipment; česky: Elektrické a Směrnice pro tříděný sběr elektrických a elektronických starých spotřebičů (WEEE) (2012/19/EU) byla zavedena, aby byly staré...
  • Page 19 Uputa za korištenje Univerzalna tava 79070082 PP-42.11.1...
  • Page 20 Univerzalna tava PP-42.11.1 Hrvatski Multi tava Stakleni poklopac Drška staklenog poklopca Grijaća ploča Temperatura regulator Ručke Multi tava Priključak za Jedinica za kontrolu temperature Jedinica za kontrolu temperature Mjerač temperature(mjeri temperaturu grijaće ploče) kontrolna lampica Kabel Regulator temperature Važne sigurnosne napomene Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
  • Page 21 ili opasnost od ozljede, slijedite ove upute za uporabu i sve sigurnosne upute. Za štete ili nezgode uzrokovane nepridržavanjem ovog priručnika ne preuzimamo nikakvu odgovornost. • Prije uporabe uređaja provjerite odgovara li napon naveden na označnoj pločici lokalnom mrežnom naponu. Uređaj mora uvijek biti priključen na ispravno ugrađenu utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
  • Page 22 • Oprez! Ulje i mast se mogu zapaliti kod pregrijavanja! Ako se tijekom uporabe stvaraju plamenovi, nikada ih ne pokušavajte ugasiti vodom, odmah pokrijte uređaj poklopcem kako biste prigušili plamen i isključite aparat. Ako je uređaj oštećen plamenom, on se ne smije koristiti. •...
  • Page 23 Opseg isporuke • Multi tava • Stakleni poklopac i drška staklenog poklopca • Pridržni prsten za stakleni poklopac • Pričvrsni materijal za dršku staklenog poklopca • Jedinica regulatora temperature s kabelom • Upute za upotrebu Prednosti neprijanjajućeg keramičkog premaza 1. Visok učinak bez lijepljenja. Zbog strukture površine keramičkog premaza, hrana se ne lijepi i može se lako ukloniti s ploča za pečenje.
  • Page 24 Uputa za korištenje i savjeti • Uvjerite se da je regulator temperature postavljena na "OFF" i umetnite je u uređaj. Pažnja! Ako regulator temperature nije pravilno umetnut, može doći do kvara ili neuobičajenog zagrijavanja. To može dovesti do nesreće ili oštećenja. Uvjerite se da je regulator temperature čvrsto i pravilno umetnut.
  • Page 25 OPREZ, opasnost od opeklina! Izlaz pare pri otvaranju staklenog poklopca! Na staklenom poklopcu nalazi se otvor za ispust pare. Kroz njega izlazi malo pare čak i kada je stakleni poklopac zatvoren. NAPOMENE: • Tijekom uporabe može doći do pojave toplinskog rastezanja grijaćeg elementa. •...
  • Page 26 Napomene o njezi i korištenju neprianjajućih površina • Kako biste izbjegli grebanje neprianjajuće površine koristite samo kuhinjske alate od najlona, plastike ili drva uz potrebnu njegu. • Nikada nemojte rezati hranu izravno u multi tavi kako ne biste oštetili neprijanjujuću površinu. •...
  • Page 27 Zbrinjavanje u otpad Ovaj simbol na proizvodu označava da se korištena električna ili elektronička oprema mora zbrinjavati odvojeno od kućnog otpada. Direktiva WEEE (engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; njem.: Elektro- und Elektronikgeräte- Abfall) o električnom i elektroničkom otpadu (2012/19/EU) je donesena, kako bi se proizvodi reciklirali korištenjem raspoloživih optimalnih procesa recikliranja te minimizirao utjecaj na okoliš, tretirale opasne supstance i spriječilo nastajanje deponija otpada.
  • Page 28 Használati útmutató Univerzális serpenyő 79070082 PP-42.11.1...
  • Page 29 Univerzális serpenyő PP-42.11.1 Magyar Multifunkciós serpenyő Üvegfedő Üvegfedő-foganytú Sütőlap Hőfok szabályzó Fogantyúk Többfunkciós serpenyő Hőfokszabályozó Hőfokszabályzó egység Hőfokszabályzó egység Hőérzékelő (érzékeli a sütőlap hőmérsékletét) Ellenőrzőlámpa Hálózati kábel Hőfokszabályzó Fontos biztonsági tudnivalók Mielőtt használni kezdi a készüléket, alaposan olvassa el ezt a használati útmutatót. Ha továbbadja a készüléket, a használati útmutatót is mellékelje.
  • Page 30 tudnivalót a készülék károsodása, nem rendeltetésszerű használata és a sérülések elkerülése érdekében. Az útmutató figyelmen kívül hagyása következtében keletkezett károkért vagy balesetekért nem vállalunk felelősséget. • Mielőtt használni kezdi a készüléket, ellenőrizze, hogy helyi hálózata feszültsége megegyezik-e a típustáblán jelölt feszültséggel. A készüléket csak szabályszerűen felszerelt védővezetékes konnektorba dugja.
  • Page 31 Napomene o njezi i korištenju neprianjajućih površina • Kako biste izbjegli grebanje neprianjajuće površine koristite samo kuhinjske alate od najlona, plastike ili drva uz potrebnu njegu. • Nikada nemojte rezati hranu izravno u multi tavi kako ne biste oštetili neprijanjujuću površinu. •...
  • Page 32 • Figyelem! Az olaj és a zsiradékok túlhevült állapotban felgyulladhatnak! Ha használat közben lángok keletkeznek, soha ne próbálja azokat vízzel eloltani. Azonnal fedje le a készüléket a fedővel, hogy elfojtsa a lángokat, és húzza ki a hálózati csatlakozót. Ha a készüléket lángok károsították, azt már nem szabad használni.
  • Page 33 A csomag tartalma • Multifunkciós serpenyő • Üvegfedő & üvegfedő-fogantyú • Üvegfedő-tartógyűrű • Rögzítőanyag az üvegfedő fogantyújához • Hőfokszabályzó hálózati kábellel • Használati útmutató A tapadásmentes kerámiabevonat előnyei 1. Magasfokú tapadásmentesség A kerámiabevonat felületi struktúrájának köszönhetően az ételek nem tapadnak rá és könnyedén leválnak a sütőfelületről. 2.
  • Page 34 Használati útmutató és tippek • Győződjön meg róla, hogy a hőfokszabályzó „OFF” pozícióban van és dugja be a készülékbe. Figyelem! Ha a hőfokszabályzó nincs rendesen bedugva, üzemzavarok vagy abnormális felhevülés jöhet létre. Ezek balesetekhez vagy károkhoz vezethetnek. Győződjön meg róla, hogy a hőfokszabályzó...
  • Page 35 VIGYÁZAT égésveszély! Az üvegfedő felemelésekor az edényből gőz száll fel! Az üvegfedélnek gőzkieresztő nyílása van. Ezen keresztül zárt fedő esetén is kevés forró gőz szivárog. TUDNIVALÓK: • Használat közben a fűtőszál hőtágulása miatt ropogó hangokat hallhat. • A fűtőszál (gyűrű) elhelyezkedése miatt a sütőlap alatt különböző hőelosztás keletkezhet. A sütőlap közvetlenül a fűtőszál felett forróbb, mint más helyeken.
  • Page 36 A tapadásmentes felületek ápolása és használata • A tapadásmentes bevonat karcolódása elkerülése érdekében csak nejlon, műanyag vagy fa konyhai eszközöket használjon és legyen óvatos. • Soha ne vágjon élelmiszert közvetlenül a multifunkciós serpenyőben, hogy ne okozzon kárt a tapadásmentes felszínben. •...
  • Page 37 Ártalmatlanítás Ez a szimbólum azt mutatja, hogy az elektromos vagy elektronikus hulladékot a háztartási szeméttől elkülönítve kell kidobni. A WEEE-irányelv (angolról: Waste of Electrical and Electronic Equipment; magyarul: Elektromos és Elektronikai Berendezések Hulladékai) (2012/19/EU) annak érdekében született, hogy a készülékeket a lehető legjobb újrahasznosítási technikákkal dolgozzák fel, a környezetre gyakorolt hatás csökkenjen, a veszélyes anyagok megfelelő...
  • Page 38 Návod na použitie Univerzálna panvica 79070082 PP-42.11.1...
  • Page 39 Univerzálna panvica PP-42.11.1 Slovensky Univerzálna panvica Sklenená pokrievka Sklenená uchýtka Výhrevná platňa Teplota Regulátor Rukoväte Univerzálna panvica Konektor pre Regulátor teploty Regulátor teploty Teplotný senzor(Sníma teplotu varnej dosky) Svetelná kontrolka Napájací kábel Regulátor teploty Dôležité bezpečnostné pokyny Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku. Pri precházaní zariadenia tiež...
  • Page 40 • Skontrolujte prístroj pred tým ako ho uvediete do prevádzky, či je napätie na štítku zhodné s miestnym napájacím zdrojom Prístroj musí byť vždy pripojený k správne nainštalovanej zásuvke s ochranným vodičom. • Pri pokladaní sieťového kábla dbajte na to, aby ho nikto nemohol ťahať alebo zakopávať, aby nedošlo k jeho poškodeniu, nehode alebo pádu.
  • Page 41 • Upozornenie! Olej a tuk môžu v prípade prehriatia začať horieť! Ak sa počas používania vytvoria plamene, nikdy sa ich nepokúšajte uhasiť vodou, zakryte zariadenie okamžite pokrievkou, aby sa plamene stlmili a odpojte zariadenie zo siete. Ak bol prístroj poškodený plameňom, nesmie sa používať.
  • Page 42 Obsah balenia • Univerzálna panvica • Sklenená pokrievka a úchytka • Krúžok na sklenenú pokrievku • Spojovací materiál na prichytenie úchytky sklenenej pokrievky • Regulátor teploty s napájacím káblom • Návod na použitie Výhody keramického nepriľnavého povrchu 1. Vysoko antiadhezívny účinok. Vzhľadom k povrchovej štruktúre povlaku potraviny nepriľnú pevne a dajú...
  • Page 43 Návod na použitie a tipy • Skontrolujte, či je regulácia teploty nastavená na "OFF" a vložte ju do zariadenia. Upozornenie! Ak nie je regulátor teploty správne vložený, môže dôjsť k poruche alebo k abnormálnemu zahriatiu. Môže to viesť k nehode alebo poškodeniu. Skontrolujte, či je regulátor teploty pevne a správne vložený.
  • Page 44 POZOR Nebezpečenstvo popálenia! Výstup pary pri otváraní skleneného veka! Sklenená pokrievka má otvor na unikanie pary. K tomu dochádza, aj keď je sklenené veko zatvorené. POKYNY: • Počas používania môže dôjsť k prasklinám v dôsledku tepelnej rozťažnosti vykurovacieho telesa. • Poloha vyhrievacieho prvku (krúžku) pod vyhrievacou doskou môže viesť k rozdielnemu rozloženiu tepla.
  • Page 45 Informácie o starostlivosti a použití nepriľnavých povrchov • Aby nedošlo k poškriabaniu nepriľnavého povrchu,kuchynské náradie používajte iba z nylonu, plastu alebo dreva s potrebnou starostlivosťou. • Nikdy nerežte jedlo priamo v panvici, aby ste predišli poškodeniu nelepivého povrchu. • NEPOUŹÍVAJTE NA NEPRIĽNAVÝ POVRCH DROTENKU •...
  • Page 46 Odstránenie Tento symbol na produkte označuje, že použité elektrické alebo elektronické zariadenie sa musí zlikvidovať oddelene od domového odpadu. WEEE-Smernica (z engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; slovensky: Elektrické a elektronické zariadenia odpad) (2012/19 / EÚ) smernica bola založená za účelom poskytovania produktov s využitím najlepších dostupných techník recyklácie, recykláciu, aby sa minimalizoval dopad na životné...
  • Page 47 Instrukcja obsługi Patelnia uniwersalna 79070082 PP-42.11.1...
  • Page 48 Patelnia uniwersalna PP-42.11.1 Polski Patelnia Multi Szklana pokrywka Uchwyt pokrywki Płyta grzejna Pokrętło termostatu Uchwyty Gniazdo do podłączenia Patelnia Multi Termostat Czujnik temperatury (czujnik temperatury płyty grzejnej) Lampka kontrolna Przewód zasilający Pokrętło termostatu Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi.
  • Page 49 wynikającym z niewłaściwego użytkowania, należy postępować zgodnie z instrukcją i wskazówkami bezpieczeństwa. Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. • Przed rozpoczęciem użytkowania należy sprawdzić, czy wartość napięcia podana na tabliczce znamionowej zgadza się z napięciem sieci zasilającej. Urządzenie musi być...
  • Page 50 • Jeśli urządzenie jest gorące, należy używać rękawic kuchennych i dotykać tylko uchwytów. Nie powinno się używać urządzenia bez pokrywki. Należy uważać, aby nie poparzyć się wydostającą się z urządzenia gorącą parą ani wypływającymi z niego gorącymi płynami. Zawsze należy trzymać pokrywkę w taki sposób, żeby nie poparzyć się uchodzącą spod niej parą. •...
  • Page 51 jego użytkowania. • W takim przypadku urządzenie musi zostać sprawdzone i naprawione przez specjalistę (*). Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem, urządzenia nigdy nie należy rozkręcać samodzielnie. W celu uniknięcia niebezpieczeństwa porażenia prądem,wymiany uszkodzonego przewodu zasilającego także powinien dokonywać specjalista (*). Wszystkie naprawy powinny być...
  • Page 52 Instrukcja obsługi i wskazówki • Upewnij się, że pokrętło termostatu ustawione jest na „OFF” (wyłączony), a następnie podłącz termostat do urządzenia. Uwaga! Jeśli termostat został podłączony w niewłaściwy sposób, może dojść do zakłóceń w pracy urządzenia lub jego nieprawidłowego rozgrzewania, co z kolei może doprowadzić do wypadku lub szkód.
  • Page 53 UWAGA niebezpieczeństwo poparzenia! Spod uchylanej pokrywki wydostaje się gorąca para! Szklana pokrywka wyposażona jest w otwór do upuszczania pary, dzięki któremu para uchodzi swobodnie nawet wtedy, gdy pokrywka szczelnie zamyka patelnię. WSKAZÓWKI: • W trakcie użytkowania z urządzenia mogą dochodzić odgłosy trzaskania, których przyczyną jest rozszerzalność...
  • Page 54 Wskazówki dotyczące pielęgnacji i użytkowania powierzchni zapobiegającej przywieraniu • W celu uniknięcia zadrapania powierzchni zapobiegającej przywieraniu używaj wyłącznie, zachowując przy tym ostrożność, przyborów kuchennych wykonanych z nylonu, tworzywa sztucznego lub drewna. • W celu uniknięcia zadrapania powierzchni zapobiegającej przywieraniu nigdy nie krój żywności bezpośrednio na patelni.
  • Page 55 Utylizacja Ten symbol na produkcie pokazuje, że dany sprzęt elektryczny/elektroniczny nie może być wyrzucany razem z innymi odpadami. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE dotycząca WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment; polski: Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) powstała, aby poprzez ponowne użycie, recykling oraz inne formy odzysku ograniczać...
  • Page 56 Instruc iuni de utilizare Tigaie universală 79070082 PP-42.11.1...
  • Page 57 Tigaie universală PP-42.11.1 Română Tigaie multifunc ională Capac din sticlă Mâner capac sticlă Placa de încălzire Regulator de temperatură Mânere Tigaie multifuncțională Orificiu pentru unitatea de reglare temperatură Unitate de reglare temperatură Senzor de temperatură (măsoară temperatura plăcii de încălzire)
  • Page 58 • Înainte de a pune aparatul în funcțiune verificați dacă tensiunea indicată pe plăcuța cu specificații tehnice corespunde tensiunii locale de rețea. Aparatul trebuie cuplat mereu la o priză instalată corespunzător cu conductor de protecție. • Aveți grijă ca la montarea cablului nimeni să nu poată trage de el sau să se împiedice de el pentru a evita riscuri datorate daunelor, pericol de accidentare și riscul căderilor.
  • Page 59 • Atenție! Preparatele care conțin ulei sau grăsime se pot arde dacă sunt supraîncălzite! Dacă în timpul utilizării se produc flăcări, nu încercați să le stingeți niciodată cu apă. Acoperiți imediat aparatul cu capacul pentru a stinge flăcările și scoateți ștecărul din priză. Dacă aparatul este deteriorat de flăcări, acesta nu mai trebuie utilizat.
  • Page 60 Con inutul livrării • Tigaie multifuncțională • Capac din sticlă & mâner capac din sticlă • Inel de fixare pentru capacul din sticlă • Material de fixare pentru mânerul capacului din sticlă • Unitate reglare temperatură cu cablu • Instrucțiuni de utilizare Avantaje ale stratului ceramic antiaderent 1.
  • Page 61 Manual de utilizare și sfaturi • Asigurați-vă că regulatorul de temperatură este în poziția „OFF“ și introduceți-l în aparat. Atenţie! Dacă regulatorul de temperatură nu este introdus corect, pot apărea disfuncţii sau încălzire anormală. Acestea pot duce la accidente sau daune. Asigurați-vă...
  • Page 62 ATENȚIE, pericol de ardere! Când deschideți capacul din sticlă se elimină abur! Capacul din sticlă este prevăzut cu un orificiu de eliminare a aburului. Prin acesta este eliminat puțin abur fierbinte și atunci când capacul din sticlă este închis. INDICAȚII: •...
  • Page 63 Indica ii cu privire la între inerea și utilizarea suprafe elor antiaderente • Pentru a evita zgârierea suprafeței antiaderente utilizaţi numai ustensile de bucătărie din nailon, plastic sau lemn cu prudența necesară. • Nu tăiați niciodată alimente direct în tigaia multifuncțională pentru a nu deteriora suprafața antiaderentă.
  • Page 64 Eliminare Acest simbol pe produs indică faptul că aparatul dvs. electric sau electronic uzat nu trebuie aruncat la un loc cu deșeurile menajere. Directiva DEEE (din engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; germană: Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) (2012/19/UE) a fost creată...
  • Page 65 Navodila za uporabo Univerzalna ponev 79070082 PP-42.11.1...
  • Page 66 Univerzalna ponev PP-42.11.1 slovenščina Multifunkcijska ponev Steklena pokrovka Ročaj steklene pokrovke Grelna plošča Temperatura regulator Ročaja Multifunkcijska ponev Enota regulatorja temperature vtičnica za Enota regulatorja temperature Konica termometra (za temperaturo grelne plošče) kontrolna lučka Omrežni kabel Regulator temperature Pomembna varnostna opozorila Pred uporabo naprave natančno preberite ta navodila za uporabo.
  • Page 67 • Pred uporabo naprave preverite,ali napetost, ki je navedena na imenski tablici, ustreza lokalni napetosti omrežja. Naprava mora biti vedno priključena na ustrezno vtičnico z zaščitno ozemljitvijo. • Ob priključitvi napajalnega kabla se prepričajte, da ga nihče ne more povleči ali pa se spotakniti ob njega, da bi se izognili tveganjem zaradi poškodb, nesreče ali padca.
  • Page 68 • Pozor! Pri peki z oljem ali maščobo lahko pri preveliki temperaturi pride do gorenja! Če se med uporabo pojavijo plameni, jih nikoli ne poskušajte pogasiti z vodo. Pokrijte ponev s pokrovom in izvlecite kabel iz vtičnice. Če so plameni poškodovali napravo, je ne smete več uporabljati. •...
  • Page 69 Obseg dobave: • Multifunkcijska ponev • Steklena pokrovka in ročaj za stekleno pokrovko • Obroč steklenega pokrova • Material za pritrjevanje za ročaj steklene pokrovke • Regulator za temperaturo s kablom • Navodila za uporabo Prednosti keramične prevleke proti prijemanju: 1.
  • Page 70 Navodila za uporabo in nasveti • Prepričajte se, da se regulator temperature nahaja na poziciji »OFF« (izklop) in nato ga priključite v napravo. Pozor! Če regulator temperature ni pravilno priklopljen, se lahko pojavijo motnje funkcionalnosti ali prekomerno segrevanje. To lahko vodi do nesreče ali pa poškodb. Prepričajte se, da je regulator temperature trdno in varno priključen.
  • Page 71 POZOR! Nevarnost opeklin! Uhajanje pare pri odpiranju steklenega pokrova! Steklena pokrovka je opremljena z odprtino za uhajanje pare. Skozi to odprtino uhaja tudi pri zaprti pokrovki nekaj vroče pare ven. OPOZORILA: • Med uporabo lahko pride do zvokov, ki nastanejo z razširitvijo zaradi toplote grelnega elementa. •...
  • Page 72 Navodila za nego in uporabo površin proti prijemanju • da se prepreči spraskanje površin proti prijemanju.Previdno uporabljajte samo kuhinjske pripomočke iz najlona, umetne mase ali pa lesa. • Nikoli ne režite živil v multifunkcijski ponvi, da ne poškodujete površine proti prijemanju. •...
  • Page 73 Odstranjevanje TTa simbol na izdelku pomeni, da svoje stare električne ali elektronske naprave ne smete odstraniti med običajne gospodinjske odpadke. OEEO direktiva (iz angl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment); slovensko: odpadna električna in elektronska oprema) (2012/19/EU) je bila uvedena z namenom predele izdelkov z optimalnimi tehnikami recikliranja, zmanjševanja vpliva na okolje, predelave nevarnih snovi in preprečevanja širjenja deponij.
  • Page 74 MODE D’EMPLOI Poêle universelle 79070082 PP-42.11.1...
  • Page 75 Poêle universelle PP-42.11.1 Français Poêle multi Couvercle en verre Poignée de couvercle en verre Plaque chauffante Régulateur de température Poignées Poêle multi Connecteur pour unité de réglage de température Unité de réglage de température Capteur de température (mesure la température Voyant de Câble...
  • Page 76 • Avant d’utiliser l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du secteur local. L’appareil doit toujours être branché à une prise correctement installée avec conducteur de protection. • Lorsque vous posez le cordon, veillez à ce que personne ne puisse tirer le cordon ou trébucher dessus afin d'éviter des risques de dommages et des dangers d’accident ou de chute.
  • Page 77 flammes apparaissent pendant l’utilisation, n’essayez jamais de les éteindre avec de l’eau. Recouvrez l’appareil immédiatement avec le couvercle pour étouffer les flammes et débranchez la fiche. Si l’appareil a été endommagé par les flammes, il ne doit plus être utilisé. •...
  • Page 78 3. Cuisson sans graisse. Vous pouvez cuisiner, braiser, etc. sans ajouter de l'huile/de la graisse. 4. Nettoyage facile. Grâce à l’effet lotus du revêtement en céramique, les résidus alimentaires ne collent pas si fermement et peuvent être essuyés facilement de la plaque de cuisson refroidie. 5.
  • Page 79 Réchauffement (chaleur faible) Aliments à rôtir, hamburger Crêpes, œufs brouillés Jambon, lardon Pizza ATTENTION risque de brûlure ! Echappement de vapeur lors de l’ouverture du couvercle en verre ! Le couvercle en verre est muni d’une ouverture de sortie de vapeur. A travers celle-ci, un peu de vapeur s’échappe même quand le couvercle est fermé.
  • Page 80 • En cas de besoin, nettoyez le régulateur de température avec une serviette en papier douce ou un chiffon sec et doux. Ne nettoyez jamais le régulateur de température au nettoyage humide. Il y a un risque de choc électrique ou d’incendie. Ne plongez jamais le cordon d’alimentation et le régulateur de température dans l’eau ! Remarques concernant l’entretien et l’utilisation des surfaces antiadhésives...
  • Page 81 Elimination Ce symbole sur le produit indique que votre appareil électrique ou électronique doit être éliminé séparément des déchets ménagers. La directive WEEE (anglais : Waste of Electrical and Electronic Equipment, français : déchets d’équipements électrique et électronique) (2012/19/EU) a été établie pour recycler des produits en utilisant les meilleures techniques de recyclage possible,pour réduire l’impact sur l’environnement, traiter des substances dangereuses et pour éviter des décharges supplémentaires.

Ce manuel est également adapté pour:

79070082