Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model SL-6164
Your doorbell includes:
• Doorbell chime
• Doorbell button/transmitter w/battery
• Hardware pack
You'll need to buy 3 "D" alkaline batteries for the chime. In typical use,
alkaline batteries will last up to three years.
1.
To open the chime case:
Press in both catches on
the bottom of the chime
and lift the case open.
Press the doorbell button to verify that the doorbell and chime work prop-
erly. If the chime does not sound see the Troubleshooting guide on page 5.
Use either screws or double sided tape to mount the doorbell button.
To mount with screws, remove the back of the case by lightly pushing in the tab
on the bottom with a small screwdriver and rotating the blade.
Attach the back of the case to the
door jamb or wall. Snap the front
of the button back on.
When attaching the doorbell but-
ton using the double sided tape,
make sure the surface of the door
jamb or wall is clean.
© 2007 HeathCo LLC
Get user manuals:
See SafeManuals.com
3.
Before mounting, test the doorbell range. Put the
chime where you want to mount it and temporarily
place the doorbell button on the doorjamb. Press the
doorbell button.
Operation
4.
Mount the doorbell button and chime.
Wireless
Musical
Chime Volume
Chime
2.
Install the 3
alkaline "D"
b a t t e r i e s .
M a ke s u r e
the batteries
are oriented
properly.
595-5707-05
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heath Zenith SL-6164

  • Page 13: Utilisation

    Carillon musical Modèle SL-6164 Votre sonnette comprend: • un carillon sans fil • un bouton de sonnette/émetteur, avec pile • un ensemble de ferrures Vous aurez besoin de trois piles alcalines “D” (R20) pour le carillon. En utilisation typique, les piles alcalines durent trois ans.
  • Page 14 Il est possible d’installer le carillon en utilisant les 3 trous du dos du boîtier ou en utilisant deux vis avec les trous de serrure. Trous 6 cm d’installation au mur Installation du dos du boîtier du carillon en utilisant deux vis avec les trous de serrure Installation du dos du Refermez le boîtier du...
  • Page 15: Réglage Du Code

    Réglage du code Note : La plupart des installations n’exigent pas que vous changiez de cavaliers sur votre sonnette de porte. Le bouton de la sonnette de porte et le carillon communiquent entre eux au moyen d’un code qui peut être modifié par l’enlèvement et/ou l’ajout de cavaliers sur la sonnette et sur le carillon.
  • Page 16 Liste de chansons du carillon musical Groupe A Groupe C 1......Away In the Manger 1....Army Goes Marching On 2........ Deck the Halls 2...Battle Hymn of the Republic 3.......Frosty the Snowman 3......God Bless America 4..Hark! The Herald Angels Sing 4...... Home On the Range 5........
  • Page 17: Dépannage

    Dépannage Le carillon ne sonne pas: • S’assurer que les codes de la sonnette et du carillon sont identiques (Voir page 15). • Vérifier l’orientation de la pile du bouton de sonnette (Voir page 15). • Vérifier les piles du bouton de sonnette et du carillon et les remplacer s’il y a lieu.
  • Page 18 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à...
  • Page 19 NOTES/NOTAS ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ 595-5707-05 -19- Get user manuals: See SafeManuals.com...
  • Page 20 Chime Purchase Information Información de la compra de la campana Renseignements d’achat du carillon Model #: _________________________________ Nº de modelo / N° de modèle Date of Purchase: _________________________ Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REqUIRED FOR ALL WARRANTY...

Table des Matières