Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46

Liens rapides

CHARGER-K
BEDIENUNGSANLEITUNG • OPERATING MANUAL •
MANUAL DE INSTRUCCIONES • MODE D'EMPLOI •
ISTRUZIONE PER L'USO • INSTRUKCJA OBSŁUGI
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Liemke CHARGER-K

  • Page 1 CHARGER-K BEDIENUNGSANLEITUNG • OPERATING MANUAL • MANUAL DE INSTRUCCIONES • MODE D‘EMPLOI • ISTRUZIONE PER L‘USO • INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 46: Fascination Technologie D'imagerie Thermique

    Avec notre engagement de prestations consistant à vous retourner vos optiques en cas d’expédition dans les dix jours ouvrables, ainsi qu'une garantie sur nos produits allant jusqu'à trois ans, nous vous remercions de votre confiance et vous souhaitons une bonne saison de chasse ! Votre équipe LIEMKE...
  • Page 47 02. COMPOSANTS ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE 49 03. DESCRIPTION 04. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 05. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 06. UTILISATION COMME CHARGEUR 07. UTILISATION COMME CHARGEUR PORTATIF 08. NETTOYAGE 09. DÉPANNAGE 10. MISE AU REBUT 11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ – LIEMKE CHARGER-K · Mode d'emploi 06 / 2023...
  • Page 49: Contenu De La Livraison

    06. Prise USB-C (entrée d'alimentation) 07. Chargeur CHARGER-K 03. DESCRIPTION La station de charge CHARGER-K permet de charger des batteries interchangeables supplémentaires LIEMKE BP-K tout en continuant d'utiliser votre instrument d'observation. En outre, vous pouvez utiliser le chargeur comme source d'énergie externe (chargeur portatif), par exemple pour...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    USB-C (entrée d'alimentation) ; USB-A (sortie ment d'alimentation) Adaptateur Interface USB-C, 5 V / courant de charge secteur max. 4 A Batterie LIEMKE BP-K (8041223) ; disponible séparé- ment Utilisation comme chargeur (entrée d'alimentation) Courant de max. 2 A par compartiment charge Durée de environ 3 heures...
  • Page 51: Consignes De Sécurité

    > Lisez et suivez les modes d'emploi de l'ac- cumulateur BP-K et de la famille de produits l'imagerie thermique KEILER*. – * Inclut les produits : KEILER-1, KEILER-2 et KEILER-25.1 LIEMKE CHARGER-K · Mode d'emploi 06 / 2023...
  • Page 52: Utilisation Comme Chargeur

    Dommages sur la batterie et le chargeur en raison d'une surchauffe ! Les sources de chaleur externes peuvent endommager la batterie et le chargeur dans lequel la batterie est insérée. > N'utilisez pas le chargeur dans un environnement à tem- pérature élevée pendant une période prolongée. Dommages sur la batterie en raison de l'infiltration d'humidité ! Le chargeur n'est pas étanche.
  • Page 53: Avant Toute Utilisation

    2. Insérez la batterie jusqu'à la butée. 3. Tournez la fermeture à baïonnette de la batterie d'en- – viron 45° dans le sens des aiguilles d'une montre pour enclencher le couvercle. LIEMKE CHARGER-K · Mode d'emploi 06 / 2023...
  • Page 54: Chargement De La/Des Batterie(S)

    Chargement de la/des batterie(s) > Branchez la fiche USB-C de l'adaptateur secteur à la prise USB-C (06) du chargeur. > Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant. Le processus de chargement commence après le raccor- dement à la source d'alimentation. Les LED d'état indiquent le niveau de charge.
  • Page 55: Utilisation Comme Chargeur Portatif

    • Les contacts électriques et les ports USB sont propres et ne présentent pas de points d'oxydation. Utilisation du chargeur comme chargeur portatif Le chargeur CHARGER-K peut être utilisé comme source d'énergie externe (chargeur portatif) pour d'autres appa- reils. 1. Insérez au moins une batterie chargée dans le chargeur.
  • Page 56: Nettoyage

    Les LED d’état indiquent le niveau de charge. Affichage LED Le chargeur portatif est... vide disponible à moins de 25 % disponible à 75 % entièrement chargé et prêt. 08. NETTOYAGE AVIS ! Risque de dommages matériels dus à un court-circuit ! > Débranchez le chargeur de l'adaptateur secteur ou de la source d'alimentation avant de le nettoyer.
  • Page 57: Dépannage

    KEILER. La batterie est Si la batterie est profondément profondément déchargée. déchargée, le pro- cessus de recharge est beaucoup plus long. Le câble USB est Remplacez le câble – endommagé. USB. LIEMKE CHARGER-K · Mode d'emploi 06 / 2023...
  • Page 58 Dysfonctionne- Cause possible Correction ment Les LED d'état Câble USB mal • En cas d'utili- restent éteintes. branché. sation comme chargeur : Utilisez la prise USB-C (06). • En cas d'utili- sation comme chargeur porta- tif : Utilisez la prise USB-A (03). Batterie mal Insérez la batterie et insérée.
  • Page 59: Mise Au Rebut

    Nous participons à INTERSEROH+ Verbund. Les composants de l'appareil peuvent être collectés pour le recy- clage des matières plastiques et du métal. – LIEMKE CHARGER-K · Mode d'emploi 06 / 2023...
  • Page 60: Déclaration De Conformité

    Les appareils sont conformes aux directives de l’UE et du Royaume-Uni : Directive CEM 2014/30/UE Compatibilité électroma- Directive RoHS 2011/65/UE gnétique SI 2016 No. 1091 RoHs SI 2012 No. 3032 Les déclarations de conformité sont disponibles aux adresses Internet suivantes : liemke.com/CE_Charger_K liemke.com/UKCA_Charger_K...
  • Page 61 – LIEMKE CHARGER-K · Mode d'emploi 06 / 2023...
  • Page 91 à l'étendue de la livraison et aux prix. Pour la dernière version de ce mode d’emploi visite: https://liemke.com/medien LIEMKE · CHARGER-K · Istruzione per l'uso · Aggiornato al: 06 / 2023 · Il design, le specifiche tecniche, l'entità della fornitura e i prezzi sono soggetti a modifiche senza necessità...

Ce manuel est également adapté pour:

80412222

Table des Matières