Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
MEULEUSE D'ANGLE
ES
AMOLADORA ANGULAR
IT
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
ATTENTION: Lisez attentive-
ment le manuel d'instruc-
tions avant d'utiliser l'outil et
conservez-le.
ATENCION: Leer atentamente
el manual de instrucciones
antes de utilizar la herramien-
ta y conservarlo.
ATTENZIONE: Leggere attenta-
mente le istruzioni prima di uti-
lizzare l'utensile e conservarle.
Pour tout problème,
contactez l'assistance technique:
Para cualquier problema,
contacte la asistencia técnica:
Per qualsiasi problema,
contattare l'assistenza tecnica:
sav@unifirst.fr
+33 (0)4 71 61 13 91
La référence 500264 correspond à la meuleuse d'angle 1200W Ø125mm KORMAN TX.
La referencia 500264 corresponde a la amoladora angular 1200W Ø125mm KORMAN TX.
Il riferimento 500264 corrisponde alla smerigliatrice angolare 1200W Ø125mm KORMAN TX.
Importé par / Importado por / Importato da Unifirst
ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCE
Fabriqué en / Fabricado en / Fabbricato nella RPC
Photos non contractuelles / Fotos no contractuales / Foto non contrattuali
1200W
Ø125mm
Notice originale / Manual original / Istruzioni originali (V01)
REF. 500264
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Korman 500264

  • Page 1 +33 (0)4 71 61 13 91 La référence 500264 correspond à la meuleuse d’angle 1200W Ø125mm KORMAN TX. La referencia 500264 corresponde a la amoladora angular 1200W Ø125mm KORMAN TX. Il riferimento 500264 corrisponde alla smerigliatrice angolare 1200W Ø125mm KORMAN TX.
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ avec un courant d’intensité de 30 mA maximum. L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité signalés par le symbole et toutes les Avertissements de sécurité généraux pour instructions.
  • Page 3 le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les filet de l’arbre de la meuleuse. Pour les accessoires mains d’utilisateurs novices. montés avec des flasques, l’alésage central de l’ac- e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il cessoire doit s’adapter correctement au diamètre n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage du flasque.
  • Page 4 n) Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de Instructions de sécurité additionnelles pour les opé- l’outil électrique. Le ventilateur du moteur attirera la rations de meulage et de tronçonnage abrasif poussière à l’intérieur du boîtier et une accumulation ex- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opéra- cessive de poudre de métal peut provoquer des dangers tions de meulage et de tronçonnage abrasif électriques.
  • Page 5 et prendre des mesures correctives afin d’empêcher que g) Vérifier que la vitesse marquée sur la meule est égale la meule ne se grippe. ou supérieure à la vitesse assignée de la meuleuse. d) Ne pas démarrer de nouveau le travail directement S’assurer que les dimensions de la meule sont compa- sur la pièce.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES c) Ne pas utiliser la meuleuse si les câbles sont endom- magés ou usés. Si vous utilisez un câble prolongateur, celui-ci doit être Tension d’alimentation 220-240V~ 50Hz entièrement déroulé avant utilisation. Puissance 1200 W Les sections des conducteurs des câbles sont propor- Vitesse assignée 6000-12000/min tionnelles à...
  • Page 7: Mise En Service

    DESCRIPTION tion pour ébarbage et la poignée auxiliaire sur le carter. Cette meuleuse d’angle est livrée avec un protecteur de meule prévu uniquement pour l’ébarbage. Pour toute opération de tronçonnage par meule abrasive, il est im- pératif d’équiper cette meuleuse du protecteur prévu à cet effet (cf.
  • Page 8 Le capot protecteur pour ébarbage doit être fixé ferme- ment et être positionné face à l’utilisateur une fois la ma- chine retournée de manière à le protéger des étincelles et des éclats produits lors du meulage. • Protecteur de meule pour tronçonnage par meule abra- sive, réf: 500264C (non fourni) (voir description) ATTENTION ! POUR TOUTE OPÉRATION DE TRON- ÇONNAGE PAR MEULE ABRASIVE AVEC CETTE...
  • Page 9: Utilisation

    Ne pas oublier : UTILISATION L’orientation du flasque extérieur doit être ajustée selon l’épaisseur et le type de meule utilisée. Veuillez vous Veuillez vérifier la machine, la prise et le cordon élec- référer aux schémas suivants : trique avant chaque utilisation. Toujours faire réparer la machine par un service agréé.
  • Page 10: Problèmes Et Solutions

    MAINTENANCE Tronçonnage : Attention ! Pour toute opération de tronçonnage par meule abrasive, toujours utiliser le protecteur de meule Vérifiez que la meuleuse est débranchée de la (10) spécialement prévu à cet effet (voir description). prise d’alimentation avant toute opération de Attention ! Lors de travaux de tronçonnage, ne pas maintenance.
  • Page 11: Garantie

    Tel : +33.(0)4.71.75.66.10 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit : Type de machine : MEULEUSE D’ANGLE 1200W Ø125mm KORMAN TX Référence : 500264 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : 2006/42/CE - Directive Machine.
  • Page 12 VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES DÉTACHÉES - Réf. 500264...
  • Page 13 N° Description N° Description Flasque extérieur Bague anti-poussières Flasque intérieur Roulement à billes Capot protecteur Manchon de roulement Ecrou Déflecteur Levier de serrage rapide Stator Arbre Cosse Clavette Carter moteur Charbon Capot Support de charbon Roulement à billes Languette ressort Gros pignon Interrupteur Rondelle...

Table des Matières