Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS SOMMAIRE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE Mesures de sécurité ......................................................Pour un fonctionnement sûr .................................................... Prolongez la durée de vie de votre machine ............................................. Réparation ou réglage de la machine ................................................ Éléments de la machine à coudre ................................................. Accessoires de la machine a coudre ................................................
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ne jamais utiliser cet appareil si un câble ou une prise est endommagé, s’il Merci d’avoir choisi ce produit. ne fonctionne pas correctement, s’il a subi un choc ou s’il est abîmé, ou s’il a été...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Ne pas faire fonctionner dans des endroits où on utilise des aérosols ou de • Nettoyez la machine uniquement avec du savon ou un détergent doux. Ne l’oxygène. la nettoyez jamais avec du benzène, des diluants ou des produits abrasifs qui risqueraient d’endommager la housse de protection et la machine.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ÉLÉMENTS DE LA MACHINE À COUDRE Face avant Arrière E F G 1. Compartiments à accessoires 9. Tige à bobine 17. Aiguille 2. Bloc canette 10. Poignée 18. Guide-fil 3. Réglage de la tension du fil 11.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ACCESSOIRES DE LA MACHINE A COUDRE Pied presseur Canettes Tige à bobine À utiliser pour les points Bobinez le fil sur ces Tige à bobine supplé- droits, zigzag, point déc- mentaire à placer sur la canettes.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS EXPLICATION DES SYMBOLES Tension du fil Couture décorative Reportez-vous à la page 50 pour voir comment G, H, I, J. En page 43, vous trouverez régler la tension du fil. l’explication de la couture décorative. Touche de marche arrière Appuyez sur la touche de marche arrière puis appuyez sur la pédale pour faire des points en...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS PRÉPARATIONS Début de la couture Branchement de la machine Avant de brancher la machine à coudre, assurez-vous que le voltage et la fréquence de la machine sont identiques à ceux de votre alimentation principale.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Bobinage du fil de canette 1. Tournez le bouton du volant en position débrayée. 2. Déroulez un bout de fil et faites-le passer dans le guide fil supérieur puis autour du guide-fil du bobinoir. 3.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Mise en place de la canette ATTENTION : parties en mouvement. Pour réduire le risque de blessure, débrancher l’appareil avant toute opération de maintenance. Refermer avant de faire fonctionner l’appareil. 1. Retirez le compartiment d’accessoires en le tirant vers la gauche. Ouvrez le bloc canette en appuyant sur le petit loquet et retirez-le de la ma- chine.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Enfiler le fil d’aiguille et l’aiguille Commencez par mettre le levier à sa position la plus élevée en tournant le volant vers vous. Soulevez le pied presseur. E F G 1. Placez la bobine sur la tige à bobine de façon à ce que le fil passe par l’arrière de la bobine.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Tirez sur le fil de canette. 1. Soulevez le pied presseur et tenez le fil par votre main gauche. 2. Tournez lentement le volant afin d’abaisser l’aiguille au maximum. Continuez à tourner jusqu’à ce qu’elle se trouve dans la position la plus élevée.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS COMMENCER LA COUTURE Pédale Couture Tension du fil Point droit Sélectionnez la couture droite en tournant le bouton. Choisissez A, B ou C. Pour ajuster la longueur des points, réglez le bouton sur les encoches entre A, B et C.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Pédale Couture Tension du fil Point zigzag Sélectionnez le point zigzag en positionnant le sélectionneur de point sur D, E, F ou K. Vous pouvez régler la longueur des points en sélectionnant entre D, E, F et K.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Pédale Couture Tension du fil Couture décorative Sélectionnez la couture décorative en tournant la molette de sélection vers G, H, I ou J. La tension du fil doit être entre 6 et 8. Assurez-vous d’avoir cor- rectement fixé...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Pédale Couture Tension du fil Couture invisible Sélectionnez la couture invisible en positionnant le sélectionneur de points sur L ou M. La tension du fil doit être entre 1 et 4. Veillez à ce que le pied presseur soit correctement fixé...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Pédale Couture Boutonnières Veillez à ce que le pied boutonnière soit correctement fixé (voir page 47). Sélectionnez le point avec la touche des points et tirez les fils d’aiguille et de la canette vers la gauche. 1.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Pédale Couture Tension du fil Fermeture à glissière Choisissez le point droit en sélectionnant A, B ou C. La tension du fil doit être entre 1 et 4. Veillez à ce que le pied fermeture à glissière soit correcte- ment fixé...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ENTRETIEN Enlever le pied presseur 1. Tournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille se trouve dans la po- sition la plus élevée. Remontez le pied presseur. 2. Appuyez sur le levier à l’arrière du pied presseur pour le relâcher. Positionnement du pied presseur 1.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Changer l’aiguille 1. Tournez le volant vers vous afin de soulever l’aiguille. Abaissez ensuite le pied presseur. 2. Pour enlever l’aiguille, tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. La vis peut être difficile à dévisser la première fois. Détachez-la ensuite du support aiguille.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Changer l’ampoule 1. L’ampoule de la machine à coudre se trouve derrière le panneau frontal. Pour retirer ce dernier, dévissez la vis à l’arrière*. 2. Attendez que l’ampoule ait refroidie avant d’y toucher. Dévissez-la en tournant vers la gauche.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CORRECT Réglage de la tension du fil Fil d’aiguille Si vous avez besoin de régler la tension du fil, il suffit généralement de modifier le fil d’aiguille. La tension du fil de canette est réglée durant la fabrication, et seuls les fils et tissus spéciaux requièrent des ajustements.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Nettoyer les griffes Nettoyez régulièrement les griffes afin de maintenir la machine à coudre en parfait état de marche*. 1. Retirez l’aiguille et le pied presseur (voir pages 47 et 48). Dévissez la plaque à...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Nettoyer la boîte à navette Démontez la boîte à navette 1. Mettez l’aiguille sur la position la plus haute, retirez le compartiment à accessoires et ouvrez le couvercle.* Canette Bloc canette 2. Retirez la boîte à canette en soulevant le petit loquet pour en extraire la boîte à...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Mise en place de la navette 1. Tenez la navette par l’axe et introduisez-la dans la coursière de manière à ce qu’elle forme un cercle avec l’entraîne-navette. 2. Placez l’anneau de retenue afin que la tige inférieure entre dans l’en- coche du bas.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS EN CAS DE PROBLÈME PROBLÈME CAUSE SOLUTION La machine fait des • Le fil d’aiguille n’a pas été correctement enfilé • Enfilez le fil dans l’aiguille de l’avant vers l’arrière. boucles. dans l’aiguille. •...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS EN CAS DE PROBLÈME PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le fil de canette se • La canette n’a pas été correctement introduite • Placez correctement la canette dans le boîtier à canette (voir casse. dans le bloc canette.