Télécharger Imprimer la page
Toshiba e-STUDIO 2006 Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour e-STUDIO 2006:

Publicité

Liens rapides

SYSTEMES NUMERIQUES MULTIFONCTIONS
Guide de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba e-STUDIO 2006

  • Page 1 SYSTEMES NUMERIQUES MULTIFONCTIONS Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 ©2013 TOSHIBA TEC CORPORATION Tous droits réservés Conformément aux lois régissant le copyright, il est interdit de reproduire le présent manuel sous une forme quelconque sans la permission écrite préalable de Toshiba TEC.
  • Page 3 Préface Pour lire ce manuel Merci d'avoir choisi les systèmes numériques multifonctions TOSHIBA. Ce manuel explique comment utiliser, effectuer des opérations de maintenance et résoudre les problèmes liés à ce système. Lisez ce manuel avant d'utiliser le système. et gardez-le à portée de main pour toute référence ultérieure.
  • Page 4 Afin d'obtenir une impression optimale, il est recommandé d'utiliser exclusivement des cartouches de toner de marque TOSHIBA. Si vous utilisez une cartouche de toner recommandée par TOSHIBA, vous pouvez vous servir des trois fonctions suivantes que propose ce système : Fonction de détection de cartouche : cette fonction vérifie si la cartouche de toner est correctement installée et elle...
  • Page 5 Si vous utilisez une cartouche de toner qui n'est pas recommandée, le système risque de ne pas être capable de détecter son installation. Par conséquent, même si la cartouche de toner est correctement installée, le message d'erreur "ERREUR : TONER" s'affiche sur l'écran LCD et l'impression peut ne pas s'exécuter. Il se peut également que la fonction d'optimisation de la qualité...
  • Page 7 TABLE DES MATIERES Préface............................1 Chapter 1 PREPARATION Composants..........................10 Avant/Côté gauche/Intérieur....................10 Côté droit ..........................12 Paramétrage des options ....................13 Tableau de bord ........................14 Ecran principal (Copier)....................... 16 Préparation 1 - Mise sous tension du système ..............17 Mise sous tension........................
  • Page 8 Impression à partir d'une application................... 70 Particularités et limitations....................70 Procédure d'impression....................... 70 Moniteur d'état ........................72 Contrôle de l'état de l'impression et signalement des erreurs d'impression ......72 Paramétrage des options d'impression ................73 Procédure de paramétrage....................73 Options d'impression ......................76 Fonctions d'impression adaptées à...
  • Page 9 Chapter 6 DEPANNAGE Lorsque ce message s'affiche..................... 126 Incident papier ........................127 Trouvez l'origine des incidents papier ................127 En cas d'incidents papier fréquents................... 127 Lorsque vous retirez le papier coincé................127 Incident papier sur le chargeur retourneur automatique de documents (RADF)....128 Incidents papier sur le bypass ...................
  • Page 10 TABLE DES MATIERES...
  • Page 11 PREPARATION Composants..........................10 Avant/Côté gauche/Intérieur..........................10 Côté droit................................12 Paramétrage des options .............................13 Tableau de bord..............................14 Ecran principal (Copier)............................16 Préparation 1 - Mise sous tension du système ..............17 Mise sous tension..............................17 Économie d'énergie pendant les périodes d'inactivité - Mode d'économie d'énergie - ........18 Préparation 2 - Chargement de papier .................
  • Page 12 1 PREPARATION Composants Avant/Côté gauche/Intérieur 1. Chargeur retourneur automatique de documents (en option) La pile d'originaux est numérisée feuille par feuille. Les deux faces des originaux peuvent être numérisées. Il est possible de charger jusqu'à 50 feuilles (80 g/m ou 20 lb. Bond) en une seule fois. Le nombre maximal de feuilles accepté...
  • Page 13 1 PREPARATION 1.PREPARATION 13. Port USB (4 broches) Connectez à votre PC à l'aide d'un câble USB disponible du commerce. Utilisez un câble USB2.0 ultrarapide ("Hi-Speed") qui prend en charge le mode correspondant (taux de transfert de 480 Mbps) et certifié par l'USB Implementers Forum. Utilisez le câble USB pour connecter directement le système à...
  • Page 14 1 PREPARATION Côté droit 1. Cache-exposition (en option) Veuillez le fermer avant de démarrer la copie ou la numérisation. Selon la région, le cache-exposition peut être installé en tant que pièce standard. 2. Capot latéral 3. Bypass Placez du papier spécial tel que du papier épais, des transparents ou du papier calque. P.23 “Chargement de papier sur le bypass”...
  • Page 15 1 PREPARATION 1.PREPARATION Paramétrage des options Les options disponibles sont répertoriées ci-dessous. Pour plus d'informations, contactez votre technicien de maintenance ou votre distributeur. Cache-exposition Chargeur retourneur (KA-2507PC) automatique de documents (MR-3027) Corps de la machine Unité recto verso (MD-0106) Meuble cassette PFU (MY-1043) Meuble (MH-2507)
  • Page 16 1 PREPARATION Tableau de bord Les fonctions et indications du bouton varient selon la région. Les illustrations indiquent le tableau de bord pour l'Europe et les Amériques à moins d'être spécifiées. Pour l'Europe et les Amériques Pour les régions autres que l'Europe et les Amériques 1.
  • Page 17 1 PREPARATION 1.PREPARATION 8. Touche [FONCTION CLEAR] Cette touche permet de réinitialiser toutes les fonctions sélectionnées. 9. Touche [REMISE ZÉRO/STOP] Cette fonction permet d'effacer les chiffres saisis à l'aide du pavé numérique tels que les nombres de copie en plus d'effacer la copie ou le scan de l'original.
  • Page 18 1 PREPARATION Ecran principal (Copier) Apparaît après la mise sous tension du système et lorsque le préchauffage est terminé. Cet écran s'appelle "Ecran principal (Copier)". L'écran s'affiche également lorsque la fonction EFFACEMENT AUTO a fonctionné. READY 100% AUTO EXPOSURE TEXT/PHOTO 1.
  • Page 19 1 PREPARATION Préparation 1 - Mise sous tension du système Mise sous tension Activez l'interrupteur d'alimentation en appuyant sur " ". Démarre le préchauffage, qui prend environ 20 secondes. À la fin du préchauffage, le système est prêt. READY 100% AUTO EXPOSURE TEXT/PHOTO Si vous appuyez sur [START] au cours du préchauffage, la copie démarre automatiquement dès que le...
  • Page 20 1 PREPARATION Économie d'énergie pendant les périodes d'inactivité - Mode d'économie d'énergie - Pour vous permettre de réaliser des économies d'énergie, le système se met automatiquement en mode d'économie d'énergie au terme d'une période d'inactivité déterminée. Types de mode d'économie d'énergie Mode d'économie d'énergie : Le message "ÉCONOMIE D'ÉNERGIE"...
  • Page 21 1 PREPARATION Préparation 2 - Chargement de papier Chargez un type de papier approprié. Types de papier acceptables Les types de papier pris en charge dépendent de la source du papier. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau ci-dessous. Nombre maximal de feuilles Source papier Type de papier Format de papier...
  • Page 22 1 PREPARATION Papier recommandé Afin de garantir les meilleures performances de copie, les types de papier répertoriés ci-dessous sont recommandés. Si vous souhaitez en utiliser d'autres, veuillez contacter votre technicien de maintenance. Type de papier Nom du produit Papier ordinaire Format A/B : TGIS Paper/Mondi 80 g/m , 20 lb.
  • Page 23 1 PREPARATION 1.PREPARATION Chargement du papier dans la cassette/le meuble cassette PFU Vous pouvez charger du papier dans la cassette et dans le meuble cassette PFU en suivant la même procédure. Pour plus d'informations sur les papiers pris en charge, reportez-vous à la page suivante : P.19 “Types de papier acceptables”...
  • Page 24 1 PREPARATION Chargez le papier vers le haut dans la cassette. Chargez jusqu'à 250 originaux (80 g/m ou 20 lb. Bond). Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas l'indicateur de hauteur maximale situé à l'intérieur des guides papier. P.19 “Types de papier acceptables”...
  • Page 25 1 PREPARATION 1.PREPARATION Tout en maintenant le levier vert du guide latéral avant, ajustez les guides latéraux en fonction du format papier. Poussez doucement la cassette dans le système jusqu'à ce qu'elle s'arrête. ATTENTION Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts dans la cassette lors de sa fermeture. Vous risqueriez de vous blesser.
  • Page 26 1 PREPARATION Relâchez le levier situé à gauche, puis chargez le papier vers le bas et directement dans le bypass. Le côté imprimable est peut-être indiqué sur son emballage. Alignez les guides latéraux aux bords du papier, puis appuyez à nouveau sur le levier. Vous pouvez charger jusqu'à...
  • Page 27 1 PREPARATION 1.PREPARATION Chargement d'une enveloppe sur le bypass Pour plus d'informations sur les tailles d'enveloppe prises en charge , reportez-vous à la page suivante : P.19 “Types de papier acceptables” Instructions sur l'utilisation d'enveloppes N'utilisez pas les enveloppes suivantes car elles pourraient entraîner un bourrage papier ou endommager le système. 1.
  • Page 28 1 PREPARATION Placez une enveloppe sur une surface propre et plate puis exercez une pression avec vos mains dans le sens des flèches comme illustré ci-dessous pour chasser l'air qu'elle contient. Appuyez dessus fermement pour empêcher le rabat de rouler vers le haut. Décornez les angles de l'enveloppe.
  • Page 29 1 PREPARATION 1.PREPARATION Alignez les guides latéraux aux bords de l'enveloppe, puis appuyez à nouveau sur le levier. Préparation 2 - Chargement de papier...
  • Page 30 1 PREPARATION Préparation 3 - Enregistrement du format du type de papier Lorsque vous chargez du papier ou le changez, une fenêtre contextuelle apparaît. Suivez les instructions pour enregistrer les éléments ci-dessous du système. Pour la cassette : le format du papier Pour le bypass : le format et le type de papier Vous pouvez également enregistrer le format du papier pour la cassette dans le menu "FONCTIONS UTILISATEURS".
  • Page 31 FONCTIONS DE COPIE Procédure de copie de base....................30 Originaux pris en charge ............................30 Copie d'originaux..............................31 Paramètres de copie ......................36 Ajustement de l'exposition............................36 Sélection du mode original ...........................37 Sélection du papier...............................38 Agrandissement ou réduction de la taille de des copies ..................40 Tri des pages................................44 Copie de deux ou quatre pages sur chaque feuille ....................46 Copie des deux côtés d'une carte sur une feuille....................48...
  • Page 32 2 FONCTIONS DE COPIE Procédure de copie de base Dans cette section, vous apprendrez la procédure de copie de base. Pour les autres fonctions diverses, reportez-vous aux pages suivantes : P.36 “Paramètres de copie” Assurez-vous que le système est prêt à copier. P.17 “Préparation 1 - Mise sous tension du système”...
  • Page 33 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Copie d'originaux Suivez les instructions standard courantes ci-dessous pour effectuer une copie. Placez les originaux. Positionnement des originaux sur la vitre d'exposition 1) Soulevez le cache-exposition ou le chargeur retourneur automatique de documents. 2) Placez l'original recto vers le bas sur la vitre d'exposition.
  • Page 34 2 FONCTIONS DE COPIE Mise en place des originaux sur le chargeur retourneur automatique de documents 1) Alignez tous les originaux. 2) Placez-les face vers le haut et réglez les guides latéraux à la longueur des originaux. La page située en haut de la pile sera la première à être scannée. Ne chargez pas plus de 50 originaux (80 g/m 20 lb.
  • Page 35 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Saisissez le nombre de copies à l'aide du pavé numérique. Déterminez les paramètres de copie comme il convient. P.36 “Paramètres de copie” Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser certaines combinaisons de fonctions. P.150 “Tableau de combinaisons des fonctions de copie”...
  • Page 36 2 FONCTIONS DE COPIE S'il n'y a plus de papier source, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD et la copie s'arrête. Chargez le papier. Le système reprend automatiquement la copie après environ 3 secondes. Le bac de réception peut recevoir jusqu'à 100 feuilles. Si l'erreur d'excès de papier survient, le voyant clignote et le message d'erreur apparaît sur l'écran LCD.
  • Page 37 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Sélection rapide du MODE ORIGINAL Sur le premier écran du mode Copie, la touche peut fonctionner comme la touche [MODE ORIGINAL]. Veuillez appuyer sur la touche pour accéder à la fonction "MODE ORIGINAL" afin de pouvoir modifier le mode original. P.37 “Sélection du mode original”...
  • Page 38 2 FONCTIONS DE COPIE Paramètres de copie Vous pouvez paramétrer la copie dans le menu des fonctions de copie. Appuyez sur [ANNUL.] pour quitter le paramètre sans effectuer de modification. Vous pouvez également quitter en appuyant sur si cette touche est active. Ajustement de l'exposition Vous pouvez définir la densité...
  • Page 39 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Sélection du mode original Vous pouvez sélectionner une image originale appropriée à copier. Vous pouvez accéder directement à cette fonction en appuyant sur P.35 “Sélection rapide du MODE ORIGINAL” READY 100% AUTO EXPOSURE TEXT/PHOTO Fonctions de menu Paramètres...
  • Page 40 2 FONCTIONS DE COPIE Sélection du papier Vous pouvez sélectionner la source papier dans laquelle le papier du type et du format souhaités est chargé. P.19 “Types de papier acceptables” Sélection de la source papier READY 100% TEXT/PHOTO Fonctions de menu Paramètres Description CASSETTE...
  • Page 41 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Sélection automatique du bypass Lorsque vous chargez du papier dans le bypass, la source papier passe automatiquement de la cassette au bypass. L'écran LCD change automatiquement afin que vous puissiez facilement définir le format et le type de papier du bypass. Appuyez sur pour sélectionner le format de papier, puis appuyez sur [OK].
  • Page 42 2 FONCTIONS DE COPIE Agrandissement ou réduction de la taille de des copies Vous pouvez agrandir ou réduire le format des copies des trois manières suivantes. Spécifiez le rapport manuellement ( P.40) Sélectionnez le rapport de zoom fixe ( P.41) Sélection automatique du taux d'agrandissement (AMS) ( P.42) Définition manuelle du rapport...
  • Page 43 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Pour réaliser une copie agrandie ou réduite d'un original placé dans le sens portrait sur une feuille placée à l'horizontale, sélectionnez AMS pour le taux de zoom. P.42 “Sélection automatique du taux d'agrandissement (AMS)” Sélectionnez le rapport de zoom fixe READY 100%...
  • Page 44 2 FONCTIONS DE COPIE Pour réaliser une copie agrandie ou réduite d'un original placé dans le sens portrait sur une feuille placée à l'horizontale, sélectionnez AMS pour le taux de zoom. P.42 “Sélection automatique du taux d'agrandissement (AMS)” Sélection automatique du taux d'agrandissement (AMS) READY 100% 100%...
  • Page 45 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Appuyez sur pour sélectionner "AMS", puis appuyez sur [OK]. ZOOM 100% FIXED ZOOM Pour réaliser une copie agrandie ou réduite d'un original placé dans le sens portrait sur une feuille placée à l'horizontale, sélectionnez AMS pour le taux de zoom. P.42 “Sélection automatique du taux d'agrandissement (AMS)”...
  • Page 46 2 FONCTIONS DE COPIE Tri des pages Vous pouvez trier un nombre de pages copiées dans le même ordre que l'original. SANS TRI : Pour ne pas trier les pages copiées. Toutes les copies de la première page sont éjectées en premier, puis toutes les copies des pages suivantes sont éjectées à...
  • Page 47 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Lorsqu'un original est placé dans le chargeur retourneur automatique de documents, "TRI" est automatiquement défini. READY 100% 100% NON SORT Fonctions de menu Paramètres FINITION SANS TRI TRIE TRI ALTERN. La fonction "TRI EN ALTERNANCE" est disponible uniquement lorsque le meuble cassette PFU est installé...
  • Page 48 2 FONCTIONS DE COPIE Copie de deux ou quatre pages sur chaque feuille Vous pouvez copier deux ou quatre pages originales sur chaque feuille de papier. OFF : Désactive cette fonction. 2EN1: Copie deux pages sur une feuille de papier. 4EN1: Copie quatre pages sur une feuille de papier.
  • Page 49 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Suivez les instructions sur l'écran LCD pour utiliser la fonction "2EN1/4EN1". Vous devez effectuer les réglages suivants. FORMAT ORIGINAL Appuyez sur pour sélectionner le format de l'original. ORIENTATION ORIG. Appuyez sur pour sélectionner l'orientation portrait ou paysage de l'original. DEFINIR ORIGINAL Placez les originaux comme indiqué...
  • Page 50 2 FONCTIONS DE COPIE Copie des deux côtés d'une carte sur une feuille Vous pouvez copier l'avant et l'arrière d'une carte sur une feuille de papier. Recto Verso Front side Back side Vous pouvez accéder directement à cette fonction en appuyant sur .
  • Page 51 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Suivez les instructions sur l'écran LCD pour utiliser la fonction "ON". Vous devez effectuer les réglages suivants. POSER CARTE ID Disposez le recto de la carte contre la vitre d'exposition, puis appuyez sur [START]. Assurez-vous de placer la carte en orientation paysage dans la trame de l'échelle originale.
  • Page 52 2 FONCTIONS DE COPIE Effacement des ombres sur les bords Vous pouvez effacer l'ombre sur les bords des copies. Lorsque vous copiez des livres épais, vous pouvez effacer l'ombre présente sur les copies grâce à cette fonction. Il est possible de modifier la zone à effacer de 4 à 15 mm par incréments de 1 mm.
  • Page 53 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Copie séparée des pages de droite et de gauche Un original de type livret placé en position ouverte sur la vitre peut être copié de sorte que les pages de droite et de gauche sortent sur des feuilles distinctes.
  • Page 54 2 FONCTIONS DE COPIE Décalage des pages vers la droite ou la gauche Vous pouvez décaler les pages à droite ou à gauche. La zone décalée peut être utilisée comme marge pour la perforation ou l'agrafage. La marge peut être modifiée de 4 à 15 mm par incréments de 1 mm. READY 100% DUAL PAGE:OFF...
  • Page 55 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Copie recto ou recto verso Vous pouvez sélectionner le format recto ou recto verso pour chaque original et chaque copie individuellement. Vous pouvez copier des originaux recto sur les deux faces du papier à des fins d'économies. 1 >...
  • Page 56 2 FONCTIONS DE COPIE Copie sur une face du papier Vous pouvez copier des originaux recto ou recto verso sur une seule face du papier. READY 100% IMAGE SHIFT:OFF 1 > 1 SIMPLEX Fonctions de menu Paramètres Description RECTO VERSO 1>...
  • Page 57 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Copie sur les deux faces du papier Vous pouvez copier des originaux recto ou recto verso sur les deux faces du papier. Pour l'impression recto verso, utilisez du papier ordinaire (64 à 80g/m READY 100% IMAGE SHIFT:OFF...
  • Page 58 2 FONCTIONS DE COPIE Ajout d'un numéro de page sur le papier copié Vous pouvez ajouter des numéros de page sur les copies. Le numéro de page et la date sont toujours imprimés en haut à droite. READY 100% 1 > 1 SIMPLEX ANNOTATION:OFF Fonctions de menu Paramètres...
  • Page 59 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Suppression des pages blanches Lors de la copie, vous pouvez ignorer les pages blanches de l'original. READY 100% ANNOTATION:OFF OMIT BLANK:OFF Fonctions de menu Paramètres page vierge:ignorer Appuyez sur [COPIE]. Appuyez sur pour sélectionner l'élément affiché sur l'écran LCD, puis appuyez sur .
  • Page 60 2 FONCTIONS DE COPIE Copie continue de formats mixtes Lorsque des originaux de formats différents sont placés dans le chargeur retourneur automatique de documents, la copie en continu est possible pour certaines combinaisons de formats. Les combinaisons de formats A3 et A4, B4 et B5 ou A4- R et FOLIO sont disponibles.
  • Page 61 2 FONCTIONS DE COPIE 2.FONCTIONS DE COPIE Orientation des images Lorsque vous effectuez des copies recto verso d'originaux recto en orientation portrait en plaçant ces derniers à l'horizontale, les pages copiées présentent généralement un sens d'ouverture du bas vers le haut. Cette fonction permet d'effectuer des copies avec un sens d'ouverture de droite à...
  • Page 62 2 FONCTIONS DE COPIE Confirmation des paramètres de fonction actuels Appuyez sur [REGLAGES]. Appuyez sur pour parcourir le menu. Pour plus de détails sur les fonctions et paramètres affichés, reportez-vous aux pages ci-dessous. P.114 “Eléments de menu Copie” Lorsque vous avez terminé de confirmer, appuyez sur [REGLAGES] à nouveau. Paramètres de copie...
  • Page 63 2 FONCTIONS DE COPIE Utilisation de modèles (copie) Une fois que vous avez défini plusieurs fonctions et paramètres, vous pouvez enregistrer jusqu'à trois d'entre eux comme "modèles " et en réutiliser un fréquemment. Enregistrement des modèles Définissez les paramètres des fonctions à enregistrer comme modèle. Appuyez sur [MODELE].
  • Page 64 2 FONCTIONS DE COPIE Nombre Nom de l'élément Paramètres Annotation OFF, PAGE NO., PAGENO.+date et heure Ignorer les pages blanches OFF, ON Originaux de formats mélangés OFF, ON Orientation des images OFF, ON Rappel d'un modèle Appuyez sur [MODELE]. Appuyez sur pour sélectionner "RAPPEL", puis appuyez sur .
  • Page 65 FONCTIONS D'IMPRESSION Avant d'utiliser le pilote d'impression.................. 64 Paramétrage des options .............................64 Impression à partir d'une application................... 70 Particularités et limitations............................70 Procédure d'impression............................70 Moniteur d'état........................72 Contrôle de l'état de l'impression et signalement des erreurs d'impression ............72 Paramétrage des options d'impression ................73 Procédure de paramétrage...........................73 Options d'impression ............................76 Fonctions d'impression adaptées à...
  • Page 66 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Avant d'utiliser le pilote d'impression Avant d'imprimer, vous devez paramétrer les options suivantes : Paramètres de configuration Pour utiliser des périphériques installés sur ce système, vous devez d'abord configurer leurs options sur l'onglet [Configuration] du pilote d'impression. P.64 “Paramétrage des options”...
  • Page 67 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur [Propriétés de l'imprimante] dans le menu [Fichier]. La boîte de dialogue des propriétés du pilote d'impression s'affiche. Sous Windows XP/Windows Vista/Windows Server 2003/Windows Server 2008, cliquez sur [Propriétés] dans le menu [Fichier] et sélectionnez le pilote d'impression.
  • Page 68 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Définissez les options suivantes et cliquez sur [OK]. Cassette 1 — Sélectionnez le format de papier chargé dans la cassette 1. Le type de papier de la cassette est défini sur [Normal]. Cassette 2 — Sélectionnez le format de papier chargé dans la cassette 2. Le type de papier de la cassette est défini sur [Normal].
  • Page 69 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Accès au dossier Imprimantes sous Windows 8/Windows Server 2012 Suivez les étapes décrites ci-dessous pour accéder au dossier Imprimantes sous Windows 8/Windows Server 2012. Déplacez le curseur dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran puis sélectionnez [Démarrer] dans le menu qui s'affiche.
  • Page 70 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Cliquez sur [Panneau de configuration]. L'écran [Tous les Panneaux de configuration] s'affiche. Cliquez sur [Périphériques et imprimantes]. Le dossier [Périphériques et imprimantes] s'affiche. Définition du code départemental Lorsque la fonction de code départemental est activé sur cet appareil, vous devez saisir votre code pour le pilote d'impression.
  • Page 71 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Saisie du code départemental Cliquez sur [Démarrer], puis sélectionnez [Périphériques et imprimantes]. Le dossier Imprimantes apparaît. Sous Windows Vista ou Windows Server 2008 Cliquez successivement sur [Démarrer], [Panneau de configuration] et [Matériel et audio], puis sélectionnez [Imprimantes].
  • Page 72 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Impression à partir d'une application Cette section explique comment imprimer un document à partir d'une application. P.70 “Particularités et limitations” P.70 “Procédure d'impression” Particularités et limitations Certaines options disponibles dans le pilote d'impression peuvent également être définies à partir d'une application, par exemple l'assemblage.
  • Page 73 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Définissez les options d'impression dans chaque onglet en fonction de l'impression souhaitée. Le paramétrage des options d'impression varie selon le mode d'impression choisi. P.76 “Options d'impression” Cliquez sur [OK] pour enregistrer les paramètres. Cliquez sur [Imprimer] pour imprimer un document. Impression à...
  • Page 74 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Moniteur d'état Le moniteur d'état est l'utilitaire installé avec le pilote d'impression. Il peut contrôler la tâche d'impression en cours et l'état du système. Contrôle de l'état de l'impression et signalement des erreurs d'impression Vous pouvez démarrer le moniteur d'état à partir de la touche [Moniteur d'état] de l'écran du pilote d'impression. Une fois démarré, l'icône du moniteur d'état apparaît dans la zone de notification de la barre des tâches Windows.
  • Page 75 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Paramétrage des options d'impression Les options d'impression sont les attributs que vous définissez pour déterminer le mode de traitement d'un travail d'impression. Pour connaître les instructions d'impression spécifiques à vos besoins, reportez-vous aux procédures décrites dans la section suivante.
  • Page 76 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Paramétrage des options d'impression à l'aide de profils Vous pouvez enregistrer les options d'impression définies pour un travail spécifique sous forme de profils que vous pouvez aisément réutiliser ultérieurement. Pour imprimer un document en utilisant un profil, vous devez tout d'abord créer et enregistrer ce dernier. P.74 “Enregistrement d'un profil”...
  • Page 77 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Chargement d'un profil Sélectionnez un profil dans la case [Profil]. Les paramètres du profil sont affichés dans chaque onglet. Si, après avoir sélectionné un profil, vous souhaitez rétablir les paramètres par défaut, cliquez sur [Restaurer les paramètres par défaut] dans chaque onglet.
  • Page 78 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Options d'impression Cette section décrit les options d'impression de chaque onglet du pilote d'impression. Cette section vous aidera à trouver la description d'options d'impression spécifiques, ou à comprendre leurs fonctions individuelles. Les onglets suivants représentent les éléments de configuration qui dépendent du système d'exploitation. Pour leurs procédures de configuration et leurs détails, reportez-vous au Manuel utilisateur ou à...
  • Page 79 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION 2) Onglets de menu Les éléments de menu du pilote d'impression sont affichés sous forme d'onglets. Cliquez sur l'un d'eux pour en afficher le contenu. Les onglets affichés diffèrent en fonction de l'affichage des propriétés de l'imprimante. - Onglet [Basique] Contient les paramètres d'impression de base comme le format de papier original, le format de papier d'impression, la source du papier, le type de papier, l'orientation, etc.
  • Page 80 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Onglet [Basique] L'onglet [Basique] contient les paramètres d'impression de base comme le format de papier original, le format de papier d'impression, la source du papier, le type de papier, l'orientation, etc. 1) Format papier original Permet de sélectionner le format d'un document à imprimer. Les formats de papier originaux disponibles sont répertoriés ci-dessous.
  • Page 81 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION 4) Source papier Permet de sélectionner une source papier pour l'impression d'un travail dans le format le plus approprié. La figure de droite indique le format de papier défini pour chaque source. La source papier sélectionnée est indiquée par un carré vert.
  • Page 82 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Onglet [Finition] L'onglet [Finition] permet d'activer l'impression triée et l'impression pages multiples par feuille. 1) Gestion des copies Permet de définir le mode de tri des impressions lorsque plusieurs copies sont imprimées. - Trier les copies — Sélectionnez cette option pour trier les impressions (1, 2, 3... 1, 2, 3...). - Grouper les copies —...
  • Page 83 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION 2) Impression recto-verso Cette option permet d'imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier. Cochez cette case puis sélectionnez la position de la marge pour l'impression recto verso. - Grand côté — Sélectionnez cette option pour imprimer les deux faces d'une feuille de papier avec une marge le long du grand côté.
  • Page 84 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 4) Utiliser des marges personnalisées Cette option vous permet de définir des marges personnalisées. Vous pouvez généralement définir des marges dans votre application. Si vous ne pouvez pas les définir dans votre application, utilisez cette option. Cochez la case et cliquez sur [Détails] pour ouvrir la boîte de dialogue.
  • Page 85 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Onglet [Effet] L'onglet [Effet] contient les options permettant d'ajouter aux travaux d'impression différents effets : filigranes et impression avec rotation. 1) Filigrane Permet de sélectionner le filigrane à utiliser ou à modifier. Les valeurs indiquées ci-dessous, à l'exception de [Aucun], représentent les filigranes par défaut qui ont été...
  • Page 86 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Ajout/modification d'un filigrane Lorsque vous cliquez sur [Ajouter] ou [Modifier], la boîte de dialogue [Filigrane] s'affiche et vous pouvez créer un filigrane ou modifier un filigrane existant. 1) Position X La position horizontale du filigrane est affichée. Vous pouvez modifier la position à l'aide de la barre de défilement horizontale.
  • Page 87 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Onglet [Autres] L'onglet [Autres] contient des fonctions d'impression telles que le mode d'économie de toner etc. 1) Paramètres de menu par défaut Sélectionnez l'onglet qui apparaît par défaut lors de l'affichage des préférences du pilote d'impression. Pour plus de commodité, définissez des fonctions fréquemment utilisées comme paramètres de menu par défaut.
  • Page 88 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Onglet [Configuration] L'onglet Configuration permet de définir les éléments disponibles en option. Lorsqu'une unité en option est installée sur le système, vous pouvez la paramétrer à l'aide de cet onglet. L'onglet [Configuration] s'affiche uniquement à partir du dossier Imprimantes (il n'apparaît pas lorsque vous affichez les propriétés à...
  • Page 89 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Fonctions d'impression adaptées à vos besoins Cette section décrit les procédures permettant d'imprimer différents types de travaux d'impression en utilisant les options de mise en page et de finition. Lisez attentivement cette section afin d'utiliser la procédure d'impression la plus adaptée à vos besoins.
  • Page 90 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Options de finition et de mise en page de l'onglet [Finition] Les pilotes d'impression permettent de définir des options de mise en page adaptées à vos préférences. Cette section décrit différentes fonctions d'impression disponibles dans l'onglet [Finition]. P.88 “Impression triée”...
  • Page 91 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Sortie dans un sens différent pour chaque copie L'option Trier copies en alternance peut être activée uniquement lors d'impressions au format Letter, A4, ou 16K. Pour trier les copies en alternance, les feuilles utilisées doivent être placées horizontalement et verticalement (exemple: A4 et A4-R).
  • Page 92 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Impression de plusieurs pages par feuille Imprime plusieurs pages d'un document sur une feuille de papier (fonction Pages multiples par feuille). Cette fonction est très utile pour vérifier l'apparence ou l'ordre des pages d'un document volumineux. Par exemple, pour vérifier le chemin de navigation de nombreuses pages Web ou pour réviser les commentaires d'une présentation de diapositives, la fonction Pages multiples par feuille est non seulement pratique, mais elle permet aussi d'économiser du papier.
  • Page 93 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Options de finition de l'onglet [Effet] Les pilotes d'impression permettent de définir des options de mise en page adaptées à vos préférences. Cette section décrit différentes fonctions d'impression disponibles dans l'onglet [Effet]. P.91 “Utilisation de filigranes” Utilisation de filigranes Les filigranes permettent de surimprimer des informations utiles sur votre document, comme [CONFIDENTIEL], [BROUILLON], [ORIGINAL] ou [COPIE].
  • Page 94 3 FONCTIONS D'IMPRESSION Création ou modification d'un filigrane Cliquez sur [Ajouter] pour créer un filigrane ou sélectionnez un filigrane et cliquez sur [Modifier] pour le modifier. La boîte de dialogue [Filigrane] apparaît. Saisissez le texte du filigrane dans le champ [Texte]. Ce champ peut comporter jusqu'à...
  • Page 95 3 FONCTIONS D'IMPRESSION 3.FONCTIONS D'IMPRESSION Suppression d'un filigrane Vous pouvez supprimer les filigranes par défaut. Toutefois, ils ne pourront pas être restaurés en cliquant sur [Rét. val par déf]. Sélectionnez le filigrane à supprimer dans la liste déroulante [Filigrane]. Cliquez sur [Supprimer]. La boîte de dialogue de confirmation de la suppression apparaît.
  • Page 97 FONCTIONS DE SCAN Numérisation à partir d'une application................96 Procédure de numérisation ..........................96 Paramétrage des options de numérisation................98 Options de numérisation ............................98 Utilisation de la fonction Configuration simplifiée ....................100 Numérisation vers la mémoire USB ................... 101 Procédure de scan vers une mémoire USB .......................101 Paramètres de scan ......................
  • Page 98 4 FONCTIONS DE SCAN Numérisation à partir d'une application Le système prend en charge la numérisation à partir des applications compatibles avec TWAIN. TWAIN est la norme qui lie les applications et les scanners qui acquièrent les images. Pour la prise en charge TWAIN, reportez-vous au manuel de votre application.
  • Page 99 4 FONCTIONS DE SCAN 4.FONCTIONS DE SCAN Cliquez sur [Scanner] pour scanner l'original. Lors de la numérisation, vous pouvez l'interrompre en cliquant sur [ANNULER]. Lorsque l'écran d'authentification s'affiche, saisissez le code départemental requis pour vous connecter à cet appareil. Pour plus d'informations, contactez votre administrateur. Enregistrez l'image scannée dans votre application.
  • Page 100 4 FONCTIONS DE SCAN Paramétrage des options de numérisation Vous pouvez modifier plusieurs options pour influer sur le statut de numérisation. Vous pouvez enregistrer différents ensembles d'options dans les fichiers et charger individuellement ceux fréquemment utilisés. Options de numérisation Les boîtes de dialogue basiques et avancées sont disponibles pour l'opération de scan. Boîte de dialogue de scan de base Lorsque vous exécutez la commande d'acquisition d'image, la boîte de dialogue de numérisation de base suivante s'affiche.
  • Page 101 4 FONCTIONS DE SCAN 4.FONCTIONS DE SCAN Boîte de dialogue de scan avancé Vous pouvez cliquer sur le triangle orienté vers la droite sur le côté droit de la boîte de dialogue de numérisation de base pour la paramétrer. Les paramètres par défaut sont soulignés. 1) Résolution Définit la résolution horizontale et verticale peut être définie en points par pouce : 150 x 150 ppp, 300 x 300 ppp ou 600 x 600 ppp.
  • Page 102 4 FONCTIONS DE SCAN Réglage RVB Ajuste les valeurs RVB de l'image à l'aide de la barre de défilement ou en modifiant le champ : de -100 à 100 %. [Réglage RVB] est disponible uniquement si [Gris] ou [Couleur] est sélectionné dans [Mode original]. Saturation Ajuste la saturation de l'image à...
  • Page 103 4 FONCTIONS DE SCAN Numérisation vers la mémoire USB La fonction Scan vers USB permet d'enregistrer des images numérisées sous forme de fichiers PDF, TIFF ou JPEG sur un dispositif de stockage USB. Scan vers USB USB Media USB Media Procédure de scan vers une mémoire USB Les périphériques de stockage USB doivent satisfaire aux conditions requises ci-dessous.
  • Page 104 4 FONCTIONS DE SCAN Appuyez sur pour sélectionner "USB" puis appuyez sur [OK]. SELECT SCAN TYPE BLACK 300dpi Appuyez sur puis définissez les paramètres de scan comme il convient. DocYYMMDD Les paramètres disponibles pour le scan vers une mémoire USB sont les suivants : Fonctions de menu Paramètres Description...
  • Page 105 4 FONCTIONS DE SCAN 4.FONCTIONS DE SCAN Si vous avez un autre original à numériser, placez-le sur la vitre d'exposition. Sélectionnez "SCAN NEXT PAGE" (numériser page suivante) à l'aide de appuyez sur [OK]. NEXT ORIGINAL? SCAN NEXT PAGE FINISHED Répétez l'étape 7 jusqu'à ce que tous les originaux soient numérisés. Si vous n'avez plus d'originaux à...
  • Page 106 4 FONCTIONS DE SCAN Paramètres de scan Vous pouvez paramétrer le scan dans le menu des fonctions de scan. Appuyez sur [ANNUL.] pour quitter le paramètre sans effectuer de modification. Vous pouvez également quitter en appuyant sur si cette touche est active. Sélection du mode couleur Vous pouvez sélectionnez le mode couleur le mieux adapté...
  • Page 107 4 FONCTIONS DE SCAN 4.FONCTIONS DE SCAN Scan d'originaux recto verso Le paramètre Numérisation recto/recto verso permet de choisir si vous souhaitez numériser les deux faces des originaux. Pour numériser automatiquement des originaux recto verso, le chargeur retourneur automatique de documents est requis.
  • Page 108 4 FONCTIONS DE SCAN Sélection du mode original Vous pouvez sélectionner le mode original pour obtenir la qualité d'image la mieux adaptée à vos originaux. SELECT SCAN TYPE SINGLE TEXT Fonctions de menu Paramètres Description MODE ORIGINAL TEXTE Texte uniquement ou texte et illustrations d'une grande précision uniquement.
  • Page 109 4 FONCTIONS DE SCAN 4.FONCTIONS DE SCAN Sélection du taux de compression Vous pouvez sélectionner le taux de compression des données d'image numérisées. En général, plus ce taux est élevé, moins la qualité de l'image est bonne. SELECT SCAN TYPE TEXT COMPRESS:LOW Cette fonction n'est pas disponible lorsque le "MODE COULEUR"...
  • Page 110 4 FONCTIONS DE SCAN Ajustement de l'exposition Vous pouvez ajuster la densité pour effectuer des scans plus claires ou plus sombres en neuf étapes allant de -4 à +4. Le paramètre de densité automatique peut représenter l'image numérisée en densité intermédiaire. Cette fonction est disponible uniquement lorsque le "MODE COULEUR"...
  • Page 111 4 FONCTIONS DE SCAN 4.FONCTIONS DE SCAN Saisie de caractères L'écran de saisie permet de saisir des caractères lors du paramétrage et de la saisie des éléments. Vous pouvez ainsi saisir les caractères suivants : caractères alphabétiques, chiffres et symboles. Saisissez les caractères à...
  • Page 112 4 FONCTIONS DE SCAN Lien entre le pavé numérique et le caractère saisi Le caractère qui est saisi lorsque vous appuyez sur une touche du pavé numérique dépend du mode de saisie. L'attribution des caractères du mode de saisie de caractères est la suivante. Caractères saisis en mode de saisie de caractères Vous pouvez saisir les caractères indiqués sur la partie supérieure des touches du pavé...
  • Page 113 4 FONCTIONS DE SCAN Utilisation de modèles (scan) Une fois que vous avez défini plusieurs fonctions et paramètres, vous pouvez enregistrer jusqu'à trois d'entre eux comme "modèles " et en réutiliser un fréquemment. Enregistrement des modèles Définissez les paramètres des fonctions à enregistrer comme modèle. Appuyez sur [MODELE].
  • Page 114 4 FONCTIONS DE SCAN Rappel d'un modèle Appuyez sur [MODELE]. Appuyez sur pour sélectionner "RAPPEL", puis appuyez sur . TEMPLATE RECALL REGISTRATION Appuyez sur pour sélectionner un modèle, puis appuyez sur [OK]. Utilisation de modèles (scan)
  • Page 115 FONCTIONS DIVERSES Liste déroulante Copie......................114 Eléments de menu Copie ........................... 114 Liste de menu Scan......................115 Eléments du menu Scan ............................ 115 Liste déroulante Fonctions utilisateurs ................117 Éléments du menu Fonctions utilisateurs......................118 Gestion des départements ....................123...
  • Page 116 5 FONCTIONS DIVERSES Liste déroulante Copie Reportez-vous à la page suivante pour obtenir des informations sur l'utilisation du menu Copie. P.29 “FONCTIONS DE COPIE” Eléments de menu Copie Lorsque vous appuyez sur sur l'écran principal (Copie), vous entrez dans le menu Copie qui vous permet d'utiliser des fonctions de copie.
  • Page 117 5 FONCTIONS DIVERSES Liste de menu Scan Reportez-vous à la page suivante pour obtenir des informations sur l'utilisation du menu Scan. P.95 “FONCTIONS DE SCAN” Eléments du menu Scan Lorsque vous appuyez sur sur l'écran principal (Scan), vous entrez dans le menu Scan qui vous permet d'utiliser des fonctions de scan basiques et avancées.
  • Page 118 5 FONCTIONS DIVERSES Fonctions de menu Paramètres Pages de description et de référence EXPOSITION AUTO, Manuel Définit le niveau de densité des données de l'image numérisée. P.108 “Ajustement de l'exposition” Liste de menu Scan...
  • Page 119 5 FONCTIONS DIVERSES Liste déroulante Fonctions utilisateurs Avant de commencer à utiliser le menu "FONCTIONS UTILISATEURS", découvrez la procédure générale ci-dessous. Appuyez sur [ANNUL.] pour quitter le paramètre sans effectuer de modification. Vous pouvez également le quitter à l'aide du bouton s'il est actif.
  • Page 120 5 FONCTIONS DIVERSES Éléments du menu Fonctions utilisateurs Lorsque vous appuyez sur [FONCTIONS UTILISATEURS] sur l'écran principal (Copie), vous entrez dans le menu "FONCTIONS UTILISATEURS" qui vous permet de modifier chaque paramètre et d'exécuter les fonctions de l'appareil. Le tableau ci-dessous affiche les fonctions et pages de référence disponibles dans le menu "FONCTIONS UTILISATEURS".
  • Page 121 5 FONCTIONS DIVERSES 5.FONCTIONS DIVERSES GENERAL Les fonctions et paramètres suivants sont disponibles dans le menu "GENERAL". Fonctions de menu Paramètres Description LANGUE:CHANGEMENT CHINOIS SIMPLIFIÉ, CHINOIS Définit la langue par défaut. La langue TRADITIONNEL, JAPONAIS, par défaut et l'ordre d'apparition varient ANGLAIS, FRANÇAIS, ITALIEN, d'une région à...
  • Page 122 5 FONCTIONS DIVERSES Fonctions de menu Paramètres Description POP UP CASS. PRETE ACTIVER, DESACTIVER Définit si des messages contextuels doivent s'afficher sur l'écran LCD dans REPRISE APRES BOURRAGE ACTIVER, DESACTIVER les cas suivants. PAPIER Lorsque le format du papier chargé dans la cassette ne correspond pas aux paramètres.
  • Page 123 5 FONCTIONS DIVERSES 5.FONCTIONS DIVERSES COPIE Les fonctions et paramètres suivants sont disponibles dans le menu "COPIER". Fonctions de menu Paramètres Description EXPOSITION AUTO, MANUEL Définit le paramètre par défaut pour la densité. MODE ORIGINAL TEXT/PHOTO, TEXTE, PHOTO, Définit le paramètre par défaut pour le EFFACEMENT DE L'ARRIERE- mode originaux.
  • Page 124 5 FONCTIONS DIVERSES Fonctions de menu Paramètres Description PARAMETRAGE RESOLUTION 600 ppp, 300 ppp, 150 ppp Définit le paramètre par défaut pour la DES COULEURS résolution lorsque [MODE COULEUR] est sélectionné comme paramètre pour le mode couleur. MODE ORIGINAL TEXTE/PHOTO, TEXTE, PHOTO Définit le paramètre par défaut pour le mode de l'original lorsque [COULEURS] est sélectionné...
  • Page 125 5 FONCTIONS DIVERSES Gestion des départements Vous pouvez identifier le nombre de pages sorties par copie, impression et scans, par groupes d'utilisateurs (départements) utilisant la fonction de gestion des départements. Lorsque la fonction de gestion de département est activée, l'écran de saisie du code départemental s'affiche avant que vous ne puissiez utiliser l'appareil.
  • Page 126 5 FONCTIONS DIVERSES Indiquez le numéro, le nom et le code du département. P.117 “Liste déroulante Fonctions utilisateurs” DEPARTMENT CODE (NUMBER) (NAME) (CODE) Vous devez définir le code administrateur (numéro de département : 01) avant de saisir le code départemental. L'écran d'enregistrement du code administrateur s'affiche si vous n'avez pas défini de code administrateur.
  • Page 127 DEPANNAGE Lorsque ce message s'affiche .................... 126 Incident papier........................127 Trouvez l'origine des incidents papier ........................127 En cas d'incidents papier fréquents........................127 Lorsque vous retirez le papier coincé.........................127 Incident papier sur le chargeur retourneur automatique de documents (RADF)..........128 Incidents papier sur le bypass ..........................130 Incidents papier à...
  • Page 128 6 DEPANNAGE Lorsque ce message s'affiche Un message s'affiche en cas d'incident sur le système. Trouvez le message dans la liste ci-dessous et suivez les instructions dans la mesure corrective. Message Signification Mesure corrective INCIDENT xxx Un code d'erreur "xxx" et un message Retirez le papier mal engagé.
  • Page 129 6 DEPANNAGE Incident papier Trouvez l'origine des incidents papier Lorsqu'un incident papier se produit dans le système, l'opération s'arrête, le voyant d'alerte clignote sur le tableau de bord et un message s'affiche sur l'écran LCD pour indiquer où le papier est coincé. Appuyez sur et [OK] pour sélectionner [Aide].
  • Page 130 6 DEPANNAGE Incident papier sur le chargeur retourneur automatique de documents (RADF) Ouvrez le capot supérieur. Ouvrez le guide de transport, puis retirez l'original. Ouvrez le chargeur retourneur automatique de documents. Tournez la molette pour retirer l'original coincé. Incident papier...
  • Page 131 6 DEPANNAGE 6.DEPANNAGE Fermez le chargeur retourneur automatique de documents. Soulevez le plateau d'alimentation. Tournez la molette pour retirer l'original coincé. Abaissez le plateau d'alimentation. Incident papier...
  • Page 132 6 DEPANNAGE Fermez le capot supérieur. Incidents papier sur le bypass Soulevez le levier situé à gauche, puis tirez le papier coincé dans le bypass. Regardez sous le guide de transport de la zone de distribution du papier. Vérifiez les éventuels bourrages papier sous le guide de transport, derrière l'unité de transfert. P.131 “Incidents papier à...
  • Page 133 6 DEPANNAGE 6.DEPANNAGE Incidents papier à l'intérieur du capot latéral ATTENTION Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts entre le système et le capot latéral. Vous risqueriez de vous blesser. Ne touchez pas l'unité four ni la partie métallique qui l'entoure. Si vous touchez l'intérieur du système, cela peut provoquer des brûlures ou d'autres blessures sur vos mains.
  • Page 134 6 DEPANNAGE Si vous n'arrivez pas à voir le papier coincé ou s'il s'avère difficile à retirer, ouvrez la cassette dans laquelle vous avez chargé du papier et retirez-le. Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas l'indicateur de hauteur maximale situé à l'intérieur des guides latéraux.
  • Page 135 6 DEPANNAGE 6.DEPANNAGE Libérez le papier coincé dans l'unité four. Selon l'emplacement de l'incident papier, tirez le papier coincé vers le haut ou vers le bas comme illustré ci- dessous. ATTENTION Veillez à ne pas toucher le tambour photoconducteur lorsque vous décoincez le papier. Vers le haut Vers le bas Remettez le guide de transport et l'unité...
  • Page 136 6 DEPANNAGE Incidents papier dans le meuble cassette PFU Ouvrez le capot latéral et vérifiez qu'aucun papier n'est coincé au niveau de l'unité de transfert. P.131 “Incidents papier à l'intérieur du capot latéral” Ouvrez le capot du meuble cassette PFU. Retirez le papier coincé.
  • Page 137 6 DEPANNAGE 6.DEPANNAGE Vérifiez que la largeur du guide est correcte et qu'il n'y a pas de papier plié/bombé ou de surcharge, puis fermez la cassette. Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas l'indicateur de hauteur maximale situé à l'intérieur des guides latéraux.
  • Page 138 6 DEPANNAGE Remplacement de la cartouche de toner Lorsqu'un message de remplacement apparaît Lorsque la cartouche de toner est vide, le message s'affiche sur l'écran LCD et le voyant d'alerte clignote sur le panneau de commande. Lorsque vous appuyez sur , la procédure à...
  • Page 139 6 DEPANNAGE 6.DEPANNAGE Secouez fortement la nouvelle cartouche de toner avec la surface d'étiquetage vers le bas pour détacher le toner à l'intérieur. Retirez la pellicule de protection dans le sens de la flèche. Insérez la cartouche de toner le long du rail. Insérez la cartouche de toner jusqu'au déclic.
  • Page 140 6 DEPANNAGE Avant de demander l'assistance de votre technicien de maintenance Si vous rencontrez des problèmes, cherchez le symptôme dans la liste ci-dessous et suivez les instructions de la mesure corrective Fonctionnement général Panne Cause habituelle Mesure corrective Le système ne fonctionne pas du Le système n'est pas mis sous Mettez le système sous tension.
  • Page 141 6 DEPANNAGE 6.DEPANNAGE Problème d'original/de papier Panne Cause habituelle Mesure corrective Incidents papier. Le papier n'est pas adapté au Vérifiez la qualité du papier. système. P.20 “Papier non pris en charge” Le format du papier n'est pas Enregistrez le format du papier correctement. enregistré...
  • Page 143 ENTRETIEN DU SYSTEME Nettoyage régulier........................ 142 Nettoyage du chargeur ......................143...
  • Page 144 7 ENTRETIEN DU SYSTEME Nettoyage régulier Pour garantir une qualité de scan optimale, nous vous conseillons de nettoyer les éléments ci-dessous une fois par semaine. Veillez à ne pas rayer les parties que vous nettoyez. Veillez à ne pas rayer les parties que vous nettoyez. Lorsque vous nettoyez la surface du système, n'utilisez pas de solvants organiques (diluant ou benzine).
  • Page 145 7 ENTRETIEN DU SYSTEME Nettoyage du chargeur Si l'intérieur du chargeur est sale, l'image copiée peut comporter des tâches. Nettoyez le chargeur en suivant la procédure ci-dessous. Ouvrez le capot frontal. Nettoyez le chargeur. Arrêtez le bouton de nettoyage du chargeur et tirez-le soigneusement vers vous jusqu'à ce qu'il s'arrête. Réinsérez-le ensuite soigneusement dans sa position d'origine.
  • Page 147 Annexe Caractéristiques techniques des systèmes e-STUDIO2006/2306/2506......146 Vitesse de copie en continu..........................147 Caractéristiques des équipements en option..............148 Contenu de l'emballage ....................... 149 Tableau de combinaisons des fonctions de copie............150 Tableau des combinaisons des fonctions de copie ....................150...
  • Page 148 Taille réelle 100 ±0,5 % Zoom 25-400 % (par incrément de 1 %) Capacité de stockage Maximum : 100 feuilles ou jusqu'à saturation de la mémoire (mire TOSHIBA) Alimentation papier Cassette 250 feuilles (80 g/m , 20 lb. Bond) Bypass 100 feuilles (80 g/m , 20 lb.
  • Page 149 Les résultats ci-dessus ont été obtenus en copiant des originaux positionnés sur la vitre d'exposition, avec un rapport de reproduction de 100 % et sans tri des copies. Ces résultats sont obtenus avec du papier recommandé par TOSHIBA. Les vitesses de copie avec le bypass sont obtenues en spécifiant le format du papier.
  • Page 150 575 mm (22,64") (L) x 565 mm (22,24") (P) x 117 mm (4,61") (H) Poids Environ 6,0 kg (13,2 lb) Les résultats ci-dessus sont obtenus avec du papier recommandé par TOSHIBA. Les caractéristiques et la présentation sont susceptibles d'être modifiées sans préavis afin d'améliorer le produit. Caractéristiques des équipements en option...
  • Page 151 8 Annexe Contenu de l'emballage Contenu de l'emballage Information de sécurité Guide de démarrage rapide Câble d'alimentation Contenu de l'emballage...
  • Page 152 8 Annexe Tableau de combinaisons des fonctions de copie Tableau des combinaisons des fonctions de copie Tableau de combinaisons des fonctions de copie...
  • Page 153 INDEX ..........114 Caractères numériques Effacement du bord ..........77 [Effet] onglet ........46 2EN1/4EN1 ............19 Enveloppe ....34 EXPOSITION ............... 16 Exposition ..........99 ADF/Cache-exposition ..........99 Exposition/Contraste ...........40 Agrandissement de copie .................77 Aide ..... 81 Ajouter bordures autour des pages fax Internet AMS (Sélection automatique du taux ........
  • Page 154 ............72 ..118 Moniteur d'état REPRISE APRES BOURRAGE PAPIER .............115 ......115 MULTIPLE RESOLUTION ............... 99 Résolution ......84 Rétablir les valeurs par défaut ......... 118 .......... 115 Nbre MAX. DE COPIES ROTATION ......85 ..............99 Ne pas imprimer les pages vierges Rotation ................99 ..........
  • Page 155 e-STUDIO2006/2306/2506...
  • Page 156 SYSTÈMES NUMÉRIQUES MULTIFONCTIONS Guide de l'utilisateur 1-11-1, OSAKI, SHINAGAWA-KU, TOKYO, 141-8562, JAPAN Ver02 F 2013-12 ©2013 TOSHIBA TEC CORPORATION Tous droits réservés...

Ce manuel est également adapté pour:

E-studio 2306E-studio 2506