Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur numérique X56
Guide de L'opérateur
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
Note importante
concernant. Assurez-vous de lire le Garantie du produit et guide de sécurité
en premier. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous
y reporter par la suite.
A propos de ce manuel
Divers symboles sont utilisés dans ce manuel. La signification de ces symboles
est décrite ci-dessous.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Note importante Cette convention signale des problèmes potentiels.
REMARQUE
• Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet de
changements sans avertissement préalable.
• Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient se
trouver dans ce manuel.
• La reproduction, la transmission ou la copie de ce document ou de son
contenu est interdite sauf autorisation spéciale écrite.
Marques de commerce
®
• Mac
est une marque déposée de Apple Inc.
®
• Windows
, DirectDraw
aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
• VESA et DDC sont des marques déposées de Video Electronics Standard Association.
• HDMI, le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface (Interface Multimédia Haute
Définition) sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de
HDMI Licensing LLC. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
• PJLink est une marque commerciale dont les droits sont déposés au
Japon, aux Etats-Unis d'Amérique et plusieurs autres pays.
• Blu-ray Disc est une marque de commerce.
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
►Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire tous les manuels le
Ce symbole indique une information dont l'ignorance risquerait
d'entraîner une blessure personnelle ou même la mort suite à
une mauvaise manipulation.
Ce symbole indique une information dont l'ignorance risquerait
d'entraîner une blessure personnelle ou des dommages matériels
suite à une mauvaise manipulation.
Veuillez consulter les pages indiquées après ce symbole.
®
et Direct3D
®
sont des marques déposée de Microsoft Corporation
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3M 3M X56

  • Page 1 Projecteur numérique X56 Guide de L'opérateur Merci d'avoir acheté ce projecteur. Note importante ►Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire tous les manuels le concernant. Assurez-vous de lire le Garantie du produit et guide de sécurité en premier. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
  • Page 2: Table Des Matières

    Réinitialiser tous les réglages ..98 Phénomènes qui peuvent facilement être ., p spect osit osit confondus avec des défauts de l’appareil . . 99 ’ hAse xécut Ajust Auto Caractéristiques techniques . . 103 © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 3: Introduction

    • Le projecteur peut émettre un bruit de cliquetis lorsqu’il est incliné, déplacé ou secoué, si un volet contrôlant le flux de l’air à l’intérieur du projecteur a bougé. Sachez qu’il ne s’agit pas d’une défaillance ou d’un dysfonctionnement. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 4: Identification Des Pièces Composantes

    ►Ne rien fi xer à l’objectif, à l’exception du cache-objectif de ce projecteur, car ceci pourrait endommager l’objectif, comme par exemple la fonte de l’objectif. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 5: Panneau De Contrôle Et Dispositifs De Réglage De L'objectif

    (16) Port VIDEO (8) Ports AUDIO IN3 (L, R) (17) Ports S-VIDEO (9) Ports AUDIO OUT (L, R) (18) Commutateur d’arrêt (98) (10) Port COMPUTER IN1 (19) Accroche de sécurité (15) (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 6: Identification Des Pièces Composantes (Suite)

    (20) Touche POSITION (24, 30) (21) Touche MENU (29) (26) (22) Touches des curseurs ▲/▼/◄/► (29) (23) Touche ENTER (29) (24) Touche ESC (30) (25) Touche RESET (30) Arrière de la (26) Couvercle des piles (16) télécommande © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 7: Mise En Place

    Dessus du projecteur Dessous du projecteur Ⓗ × Ⓥ : Le forma d’écran ⓐ : Distance du projecteur à l’écran (à partir du projecteur) ⓑ , ⓒ : Hauteur d’écran (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 8 • Ne pas mettre le projecteur dehors ou près de la fenêtre. • Ne placez aucun objet contenant du liquide à proximité du projecteur. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 9 à l’intérieur. • Tenir les objets thermosensibles à l’écart du projecteur. Sinon, ils risquent d’être endommagés par la chaleur dégagée par le projecteur. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 10: Connecter Vos Appareils

    COMPUTER IN1 (compatible DDC 2B). Plug-and-Play ne fonctionnera peut- être pas correctement si un autre type de connexion est pratiqué. - Veuillez utiliser les pilotes standard de votre ordinateur, car ce projecteur est un écran Plug-and-Play. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 11: Connecter Vos Appareils (Suite)

    Le cas échéant, utilisez un périphérique d’affi chage externe. Cela vous permettra peut- être de voir la boîte de dialogue et de défi nir une résolution d’affi chage appropriée. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 12 à utiliser la fonction RETIR. PRISE USB sur l’écran Thumbnail pour protéger vos données (80). REMARQUE • Si un périphérique de stockage USB surdimensionné bloque le port LAN, utilisez une rallonge USB pour connecter le périphérique de stockage USB. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 13 - S’assurer d’utiliser un câble HDMI doté du logo HDMI - Lorsque le projecteur est connecté à un périphérique équipé d’un connecteur DVI, utilisez un câble DVI à HDMI pour le connecter à l’entrée HDMI. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 14 (46), le volume du microphone est réglable. Dans les deux modes (attente ou normal), le bouton MUTE de la télécommande agit sur le son du microphone et du projecteur (19). • Ce projecteur ne prend pas en charge l’alimentation PIP (Plug-in Power) pour le microphone. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 15: Connecter L'alimentation Électrique

    REMARQUE • La barre et le logement de sécurité ne sont pas des mesures antivol à toute épreuve. Ils sont prévus pour être utilisés comme des mesures antivol additionnelles. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 16: Télécommande

    (telle que la lumière directe du soleil) ou une source de lumière très proche (telle qu'une lampe fl uorescente) atteint le capteur distant du projecteur. Ajustez la position du projecteur pour éviter ces sources de lumière. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 17: Modifier La Fréquence Du Signal De La Télécommande

    - Lors du l’utilisation des curseurs pour utiliser les fonctions de l’écran ou du son, telles que l’ajustement du volume, le réglage des trapézoïdales, la correction de la position de l’image et le grossissement de l’écran. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 18: Mise Sous/Hors-Tension

    Voir les rubriques ALLUM. DIRECT (54) et AUTO OFF (55) du menu OPT. • Utilisez le commutateur d'arrêt (98) uniquement quand le projecteur n'est pas mis hors tension en suivant la procédure normale. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 19: Opération

    (54), le projecteur continuera de vérifi er les ports dans l'ordre ci-dessus jusqu'à ce qu'il détecte un signal d'entrée. ● La projection des images peut prendre plusieurs secondes depuis le port USB TYPE B. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 20: Sélectionner Un Signal D'entrée (Suite)

    ● Cette fonction peut aussi être utilisée pour la caméra BLANK ASPECT AUTO SEARCH document. Choisissez le port d'entrée connecté à la caméra MAGNIFY FREEZE PAGE UP VOLUME document. PAGE DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU ENTER RESET © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 21: Rechercher Un Signal D'entrée

    USB TYPE B ou en l’absence de signal RESET 4:3 (fixé) ● La touche ASPECT ne fonctionnera pas si aucun signal correct n’est entré. ● Le mode NORMAL conserve le paramètre initial du rapport de format. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 22: Régler L'élévateur Du Projecteur

    ►Ne modifi ez pas l’angle d’inclinaison du projecteur au-delà de 12 degrés à l’avant à l’aide des pieds réglables. Une inclinaison supérieure à la restriction pourrait provoquer un dysfonctionnement ou réduire la durée de vie de certaines parties ou même du projecteur en lui-même. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 23: Réglage De L'objectif

    • Utiliser le LOCK pour que le réglage de la position horizontale de l’objectif ne bouge pas. Le réglage de la position verticale de l’objectif peut faire bouger la position horizontale de l’objectif. Ce projecteur n’est pas équipé de dispositif de verrouillage de la position verticale de l’objectif. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 24: Utiliser La Fonction De Réglage Automatique

    ● Si vous appuyez sur la touche POSITION lorsqu’un menu est affiché à l’écran, la position de l’image affichée ne change pas ; en revanche, le menu est déplacé. ● Cette fonction n’est pas disponible pour LAN, USB TYPE A, USB TYPE B ou HDMI. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 25: Correction De La Distorsion

    à l’aide des touches ▲/▼ et appuyer sur la touche ► ou ENTER. Sinon, sélectionner RETOUR dans la boîte de dialogue à l’aide des touches ▲/▼ et appuyer sur la touche ◄ ou ENTER pour revenir au menu de l’étape 1. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 26 ► ou ENTER. Sinon, sélectionner RETOUR dans la boîte de dialogue à l’aide des touches ▲/▼ et appuyer sur la touche ◄ ou ENTER pour revenir au menu de l’étape 1. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 27: Utiliser La Fonction De Grossissement

    ● Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants : - Le port USB TYPE A est sélectionné comme source d’entrée. - Un signal de synchronisation dans la plage non prise en charge est reçu. - Il n’y a pas de signal d’entrée. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 28: Effacement Temporaire De L'écran

    • Le son n’est pas lié à la fonction de l’écran SUPPR. Le cas échéant, réglez le volume ou coupez tout d’abord le son. Pour afficher l’écran SUPPR. et couper le son simultanément, utilisez la fonction SOURDINE AV (19). © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 29: Utiliser La Fonction De Menu

    à paramétrer et appuyer sur la touche ► du curseur ou la touche ENTER pour continuer. Le menu ou la boîte de dialogue de paramétrage de l'option sélectionnée apparaît. (3) Utilisez les touches conformément aux instructions à l'écran pour paramétrer l'option. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 30: Utiliser La Fonction De Menu (Suite)

    ANNULER ou NON La sélection de ce terme annule les opérations du menu en court et le retour au menu précédent. La sélection de ce terme exécute la fonction préparée ou OK ou OUI entraîne le passage au menu suivant. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 31: Menu Court

    GAMMA et TEMP COUL. (33, 34) dans le Menu IMAGE. • Des lignes ou un autre type de bruit peuvent apparaître à l'écran lorsque cette fonction est activée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 32: Emps Filtre

    Appuyez sur la touche ► ou ENTER pour utiliser le menu IMAGE, MENU AVANCÉ AFFICHAGE, ENTR. INSTALLAT°, AUDIO IN, ECRAN, OPT., RÉSEAU ou SECURITE. Appuyez sur la touche ◄ ou ENTER pour faire disparaître le menu ARRÊT affiché à l’écran. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 33: Menu Image

    être contrôlée avec aucune des barres de réglage d’égalisation. • Des lignes ou un autre type de bruit peuvent apparaître à l'écran lorsque cette fonction est activée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 34 (1) La rubrique FORMAT HDMI du menu ENTR. est réglée sur VIDEO. (2) La rubrique FORMAT HDMI du menu ENTR. est réglée sur AUTO et le projecteur reconnaît la réception de signaux vidéo. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 35 Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Les fonctions CHARGER peuvent également être exécutées par la touche MY BUTTON qui peut être paramétrée avec la rubrique MA TOUCHE dans le Menu OPT. (57). © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 36: Menu Affichage

    (1) La rubrique FORMAT HDMI du menu ENTR. est réglée sur VIDEO. (2) La rubrique FORMAT HDMI du menu ENTR. est réglée sur AUTO et le projecteur reconnaît la réception de signaux vidéo. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 37 SUR-BAL. (36). Il n’est pas possible de procéder à un réglage quand le SUR-BAL. est à 10. • Cette fonction n’est pas disponible pour LAN, USB TYPE A, USB TYPE B ou HDMI. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 38 • Les éléments réglés au moyen de cette fonction peuvent varier quand DETAIL ou DESACTI. est sélectionné pour la rubrique AJUSTMT AUTO de la rubrique SERVICE du Menu OPT. (59). © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 39: Menu Entr

    (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) et VIDEO fonctionnent comme des ports SCART RGB. Un adaptateur SCART ou un câble SCART est nécessaire pour l’entrée de signaux SCART RGB dans le projecteur. Pour plus de détails, contacter votre revendeur. (suite à la page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 40: Format Video

    ÉLARGI l’ordinateur (0-255). • Si le contraste de l'image sur l'écran est trop fort ou trop faible, essayer de trouver un autre mode plus adéquat. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 41: Computer-In

    • L’accès à cette rubrique n’est possible que pour un signal de fréquence verticale de 49 à 51 Hz, 59 à 61 Hz. • Si vous sélectionnez ACTIVE, les images en mouvement sont meilleures. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 42 ANNULER à l’écran et appuyez sur la touche ◄ ou ENTER. L’écran va revenir au menu RESOLUTION en affichant la résolution précédente. • Cette fonction peut ne pas s’appliquer correctement à certaines images. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 43: Menu Installat

    LARGE (focale grand angle). • Cette fonction n’est pas disponible si l’option DÉTECT.TRANSITION (74) est ACTIVE ou si l’écran est réglé par l’option AJUSTEMENT (26). (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 44 NORMAL ó INVERS.H ó INVERS.V ó INVERS.H&V Si le Détecteur de transition est activé et que le statut de MIROIR est modifié, l'alarme DÉTECT.TRANSITION ACTIVEE (74) s'affiche lors du redémarrage du projecteur après une coupure d'alimentation. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 45: Mode Pause

    Sélectionnez DESACTI. pour désactiver le port MONITOR OUT du port d’entrée ou du mode de pause choisi à l’étape (1). • Vous ne pouvez pas sélectionner COMPUTER IN1 à l’étape (1) et COMPUTER IN2 à l’étape (2) et inversement. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 46: Menu Audio In

    NTSC pour VIDEO ou S-VIDEO, ou 480i@60 pour COMPONENT, COMPUTER IN1 ou COMPUTER IN2, ou encore lorsque AUTO est sélectionné pour AFFICHER dans le menu S.T.C. au sein du menu ECRAN (53). (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 47: Hdmi Audio

    NIVEAU MICRO HAUT ó BAS HAUT: pour un microphone avec amplificateur. BAS: pour un micro sans amplificateur. Ajustez le volume du microphone branché au port MIC avec les touches ◄/►. VOLUME MICRO Bas ó Haut © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 48: Menu Ecran

    Écran ou ORIGINAL, l’écran simple noir sera utilisé à la place. • Lorsque ACTIVE est sélectionné dans la rubrique MOT DE PASSE Mon Écran dans le menu SECURITE (72), DÉMARRAGE est fixé sur Mon Écran. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 49 • Cette fonction ne peut être sélectionnée lorsque ACTIVE est sélectionné dans la rubrique MOT DE PASSE Mon Écran dans le menu SECURITE (72). • Cette fonction n’est pas disponible pour LAN, USB TYPE A, USB TYPE B ou HDMI. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 50 L'indication du MODÈLE affichée par changement . • Il faut se rappeler si l’image est bloquée quand vous choisissez DESACTI. Il ne faut pas confondre l’état de repos avec un dysfonctionnement (28). (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 51 1, 2, 3 ou 4. Puis appuyez sur la touche ENTER ou INPUT. (5) Pour modifier le nom attribué au port, sélectionnez NOM PERSONNALISÉ et appuyez sur la touche ENTER ou INPUT. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 52 CARTE 1 ou CARTE 2 est sélectionné. Pour inverser la carte ou la faire défiler, affichez le guide en maintenant la touche RESET de la télécommande enfoncée pendant au moins trois secondes lorsque CARTE1 ou CARTE2 apparaît. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 53 1: Canal 1, canal / langue primaire 2: Canal 2 3: Canal 3 4: Canal 4 Les données relatives aux canaux dépendent du contenu. Certains canaux peuvent être utilisés pour une langue secondaire ou rester vides. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 54: Menu Opt

    • Après avoir allumé la lampe à l’aide de la fonction ALLUM. DIRECT, le projecteur est éteint si aucune entrée ou aucune opération n’est détectée au bout d’environ 30 minutes, même si la fonction AUTO OFF (55) n’est pas activée. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 55 USB TYPE B. Le cas échéant, vous ne pourrez pas utiliser la fonction de simple souris et clavier. Autrement, sélectionnez un autre port pour la réception des images. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 56 à air. Ceci permet d’avoir une indication précise sur le temps d’utilisation du filtre. • Concernant l’entretien du filtre à air, se reporter à la section Nettoyer et remplacer le filtre à air (91). (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 57 Si vous souhaitez conserver le réglage en cours, veuillez appuyer sur la touche ► pour quitter. Dans le cas contraire, les paramètres de réglage actuels seront perdus lors du chargement de nouveaux paramètres. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 58 Vous pouvez utiliser cette fonction non seulement pour les caméras MA SOURCE document, mais aussi pour les ordinateurs et autres équipements. COMPUTER IN1 ó COMPUTER IN2 ó LAN ó USB TYPEA VIDEO ó S-VIDEO ó COMPONENTó HDMI ó USB TYPEB (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 59 étrangers, la température interne du projecteur va monter, ce qui peut causer des dysfonctionnements de l’appareil, ou en réduire la durée de vie. • Prenez soin de l’environnement d’utilisation du projecteur et vérifiez régulièrement le filtre. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 60 • Losque TYPE COMMUNICATION (61) a pour valeur DESACTI. Les autres rubriques du menu COMMUNICATION ne sont pas valides. • Pour le fonctionnement de la communication en série, reportez-vous au Guide Réseau. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 61: Réglages Série

    • SEMI-DUPLEX est sélectionné comme paramètre par défaut. • Si vous sélectionnez SEMI-DUPLEX, vérifiez le réglage de la rubrique TEMPS LIMITE RÉPONSE (62). (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 62: Temps Limite Réponse

    PONT RÉSEAU est sélectionné pour TYPE COMMUNICATION et que SEMI-DUPLEX est sélectionné pour MÉTHODE TRANSMISSION (61). FAISCEAU La sélection de cet élément affiche le menu FAISCEAU. Pour plus d'informations, se référer au Guide d’empilement rapide. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 63: Reglage Usine

    L’exécution de cette fonction rétablit l’ensemble des réglages initiaux pour toutes les rubriques de tous les menus. Il faut noter que les rubriques TEMPS LAMPE, TEMPS FILTRE, LANGUE, AVERT. FILTR, RÉSEAU, et SECURITE ne sont pas réinitialisées. ANNULER ð OK © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 64: Menu Réseau

    • Une adresse IP sera attribuée à la fonction IP auto si le projecteur ne peut pas obtenir d'adresse IP du serveur, même si DHCP est défini sur « ACTIVE ». (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 65 ▲/▼/◄/►. HEURE • Le projecteur remplacera ce réglage et récupérera ET DATE les informations HEURE ET DATE du serveur temporel quand SNTP sera activé. (3.9 Réglages Date/Heure dans le Guide Réseau) (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 66: Nom Du Projecteur

    ►, ENTER ou INPUT. Pour retourner au NOM DU PROJECTEUR précédent sans enregistrer les modifications, déplacez le curseur sur ANNULER sur l'écran et appuyez sur la touche ◄, ENTER ou INPUT. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 67: Mes Images

    (AMX Device par les contrôleurs AMX connectés au même réseau. Pour plus Discovery) d'informations au sujet de AMX Device Discovery, consultez le site web d'AMX. URL: http://www.amx.com/ (à partir de août 2010) (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 68: Menu Réseau

    à l’écran, lequel est divisé en quatre sections. Sélectionnez cette rubrique pour afficher une boîte de dialogue. Utilisez la boîte de dialogue pour modifier le mode d’affichage tel qu’expliqué ci-dessous. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 69 AFFICHER NOM • Vous pouvez définir les noms d’utilisateur pour D’UTILISATEUR chaque ordinateur sur “LiveViewer”. Pour plus de détails, voir la section 2.2.3 Affichage du Nom d'Utilisateur dans le Guide Réseau. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 70 Si vous choisissez de redémarrer la connexion réseau sera coupée. Si DHCP est activé, l'adresse IP peut être changée. Après avoir choisi REDÉMARRER EXÉCUTION, le menu RÉSEAU ne sera pas accessible pendant environ 30 secondes. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 71: Menu Securite

    Le fait d’appuyer sur la touche ENTER de la télécommande ou la touche ► du projecteur entraîne la fermeture de la boîte NOTE NOUVEAU MOT DE PASSE. • Conservez soigneusement ce mot de passe. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 72: Mot De Passe

    PASSE (grand). Le Demande Code à 10 chiffres s’affichera dans la boîte de dialogue. 3-3 Contacter votre revendeur avec votre Demande Code à 10 chiffres. Votre MOT DE PASSE vous sera envoyé dès que vos informations utilisateur enregistrées auront été confirmées. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 73 Demande Code est affiché, le projecteur se mettra hors tension. 3-2 Contacter votre revendeur avec le Demande Code à 10 chiffres. Votre Code PIN vous sera envoyé dès que vos informations utilisateur enregistrées auront été confirmées. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 74 3-3 Contacter votre revendeur avec votre Demande Code à 10 chiffres. Votre mot de passe vous sera envoyé dès que vos informations utilisateur enregistrées auront été confirmées. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 75 PASSE (grand). Le Demande Code à 10 chiffres s’affichera dans la boîte de dialogue. 3-3 Contacter votre revendeur avec le Demande Code à 10 chiffres. Votre mot de passe vous sera envoyé dès que vos informations utilisateur enregistrées auront été confirmées. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 76: Afficher Mon Texte

    TRANSITION est ACTIVE, l’indicateur SECURITY clignote en état de veille (73, 74). VERR. DU La sélection de cet élément affiche la boîte de dialogue VERR. DU FAISCEAU. FAISCEAU Pour plus d'informations, se référer au Guide d’empilement rapide. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 77: Outils De Présentation

    • Les fichiers dont la résolution est inférieure à 100x100 ne seront peut-être pas affichés. • L'affichage de certains fichiers pris en charge est parfois impossible. • Lorsque le contenu des données d'image ne s'affichage pas en mode Thumbnail, seul un cadre apparaît à l'écran. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 78: Mode Thumbnail

    Thumbnail. Le mode Thumbnail sera démarré comme fonction principale de la Présentation PC-LESS une fois le port USB TYPE A sélectionné comme source du signal d’entrée. Thumbnail Image sélectionnée Images Menu Thumbnail © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 79 Appuyez sur la touche du curseur ► ou ENTER pour faire pivoter l’image sélectionnée de 90 degrés dans le sens des PIVOTER aiguilles d’une montre. Ces informations de réglage seront enregistrées dans le fichier “playlist.txt” (85). © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 80: Intervalle

    USB du projecteur. Après le retrait, le projecteur ne RETIR. PRISE USB reconnaît pas le périphérique de stockage USB tant que vous ne le réinsérez pas dans le port USB TYPE A. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 81 • Des Icones d'erreurs seront affichées en THUMBNAIL. Ce fichier semble être endommagé ou au mauvais format. Les fichiers ne pouvant être affichés dans l'écran Thumbnail sont indiqués par une icône représentant le format de fichier. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 82: Mode Plein Écran

    • Ces opérations ne sont pas accessibles lorsque le OSD (Affichage écran) du projecteur est affiché. • Il n'est pas possible de changer le port d'entrée avec la touche INPUT lorsque THUMBNAIL, DIAPOSITIVE ou CATALOGUE est affiché. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 83: Mode Diapositive

    • Quand le Mode DIAPOSITIVE est réglé sur UNE FOIS, la dernière diapositive de la présentation restera à l'écran jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche ENTER de la télécommande ou le Web Remote Control, ou la touche INPUT du projecteur. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 84 “playlist”. • Si le dispositif de stockage est en protection d'écriture, ou le fichier “playlist.txt” est un fichier de type "lecture seule", il est impossible de changer les paramètres de Diapositive. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 85 • Si le dispositif de stockage est protégé ou ne dispose pas de suffisamment d'espace, le fichier “playlist.txt” ne peut être créé. • Pour les réglages du diaporama, reportez-vous à la section Mode Diapositive (83). © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 86: Affichage Usb

    • Un logiciel de sécurité bloque peut-être la transmission de l’image. Changez les paramètres du logiciel de sécurité pour autoriser l’utilisation de “LiveViewer Lite for USB”. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 87: Menu Contextuel

    Le menu flottant se ferme et l'icône réapparaît dans la zone de notification Windows. REMARQUE • Si vous cliquez plusieurs fois sur Démarrer la touche Capture et/ou la touche Stop (arrêt), les images ne seront peut-être pas affichées à l'écran. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 88: Fenêtre Options

    REMARQUE • Quand la résolution est changée, la disposition des icônes sur le bureau de votre PC pourrait changer. About (À propos de) Informations relatives à la version de “LiveViewer Lite for USB”. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 89: Entretien

    ►Ne touchez pas l’intérieur du projecteur lors du retrait de la lampe. REMARQUE • Ne réinitialisez le temps lampe que lorsque vous avez remplacé la lampe. De cette façon, vous aurez une information correcte sur cette lampe. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 90: Haute Tension

    Quand vous constatez que l’image est sombre ou quand l’intensité des couleurs est trop faible, vous devez remplacer la lampe le plus tôt possible. N’utilisez pas de vieilles lampes (ou usagées) ; elles pourraient se briser. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 91: Nettoyer Et Remplacer Le Filtre À Air

    Si les fi ltres sont détériorés ou salis, remplacez- les des fi ltres neufs. Combinez les deux parties pour remonter le fi ltre. Replacez l’unité de fi ltre dans le projecteur. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 92 à air, afin d’avoir une indication correcte du temps d’utilisation du filtre. • Le projecteur peut afficher un message du type “VÉR. DÉBIT AIR” ou se mettre hors tension pour empêcher la chaleur interne d’augmenter. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 93: Remplacement De La Pile D'horloge Interne

    Veillez à ce qu’ils n’avalent pas une pile. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin afi n qu'il prescrive un traitement d'urgence. • Respectez les réglementations en vigueur localement concernant la mise au rebut des piles. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 94: Autres Procédures D'entretien

    également entraîner la décoloration, le décollement de la peinture, etc. ►N’utilisez aucun nettoyant ou produit chimique autre que ceux spécifiés dans ce manuel. ►Ne pas polir ou essuyer avec des objets durs. ►Ne touchez pas directement la surface de l’objectif. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 95: Dépannage

    Vérifiez les spécifications de votre projecteur ou celles de la source du signal. Un signal incorrect est entré. Vérifier les spécifications de votre projecteur ainsi que celles du signal source. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 96: Messages Liés (Suite)

    à air en consultant la section Nettoyer et remplacer le filtre à air de ce manuel. Remettez la minuterie du filtre à air à zéro après avoir nettoyé ou changé le filtre (56, 91). Cette touche n’est pas disponible. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 97: A Propos Des Voyants De Lampes

    étrangères obstruant le ventilateur, tension Rouge Eclairé En etc., puis remettez le projecteur sous tension. Rouge Si le même message s’affiche après cette intervention, contactez votre revendeur ou réparateur. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 98: Arrêter Le Projecteur

    Lorsqu’il est diffi cile de corriger de mauvais paramètres, la fonction REGLAGE USINE de la rubrique SERVICE du menu OPT. (63) vous permet de réinitialiser tous les paramètres (sauf les réglages comme LANGUE, TEMPS LAMPE, TEMPS FILTRE, AVERT.FILTR, SECURITE et RÉSEAU) à leurs réglages d’usine. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 99: Phénomènes Qui Peuvent Facilement Être Confondus Avec Des Défauts De L'appareil

    19, 28, SOURDINE AV peut être activée. Référez-vous aux rubriques “Il n’y a pas de son” et “Aucune image ne s’affiche” à la page suivante pour désactiver les fonctions SOURDINE et SUPPR.. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 100 Avant de retirer le périphérique de stockage USB, veillez à utiliser la fonction RETIR. PRISE USB sur l’écran Thumbnail, qui apparaît lorsque le port USB TYPE A est sélectionné comme source d’entrée. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 101 Changer les paramètres de N.R.VIDÉO dans le menu bandes, etc.). ENTR.. La fonction BLOC IMAGE ne marche pas avec le signal d’entrée utilisé. Mettre BLOC IMAGE dans le menu ENTR. sur DESACTI.. (Voir page suivante) © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 102 • Bien que des points lumineux ou foncés puissent apparaître sur l’écran, il s’agit d’une caractéristique particulière des affichages à cristaux liquides et en tant que tel ne constitue ni n’implique un défaut de l’appareil. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 103: Caractéristiques Techniques

    à des tiers pour chacun desdits modules logiciels. • Veillez à lire l’“Accord de licence d’utilisateur final pour le logiciel du projecteur”, lequel est un document séparé. © 3M 2011. All Rights Reserved.
  • Page 104 Manuel du produit 3M en vigueur à la date d’achat. Les présentes garanties stipulées dans les manuels de produit 3m sont exclusives et se substituent à toutes autres garanties ou conditions, exprimées ou tacites, y compris toutes garanties implicites de qualité...

Table des Matières