Sommaire des Matières pour Textron Company Greenlee CMT-80
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS CMT-80 Clamp-on Meter Medidor con pinza Compteur a pinces Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool. Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad que aparecen en este manual, antes de manejar esta herramienta...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com CMT-80 Description Le compteur à pinces CMT-80 de Greenlee est un appareil portable conçu pour mesurer la tension c.a. et c.c., le courant c.a. et la résistance. Il vérifie également la continuité. Cet appareil peut garder des mesures. Il détermine automatiquement la fonction de mesure à...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommagement du matériel. Le mot indicateur, défini ci-dessous, indique la gravité du danger.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com CMT-80 Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique : Un contact avec des circuits sous tension peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Risques de décharge électrique et d’incendie : • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. •...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes • Ne pas utiliser lorsque la pile ou le boîtier est ouvert. • Avant d’enlever le boîtier ou la pile, retirer les fils d’essai (ou la pince) du circuit et mettre l’appareil hors tension. L’inobservation de ces consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com CMT-80 Identification 1. Pince 2. Levier 3. Afficheur 4. Borne d’entrée commune (COM) 5. Borne d’entrée de volts ou de résistance (V-Ω) 6. Bouton de mise sous/hors tension/garde (ON/OFF/HOLD) Icônes de l’afficheur Indicateur de pile faible Mesure du c.c.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Risques de décharge électrique : Un contact avec des circuits sous tension peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Le contrôleur sélectionne automatiquement la mesure correcte à partir de la table ci-dessous. Priorité...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com CMT-80 Mesures types Mesure du courant — Serrer la pince autour du câble Remarques : • Serrer la pince autour d’un seul conducteur. • Fermer complètement la pince pour garantir une mesure exacte. •...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Mesures types Mesure de la tension Vérification de la continuité Mesure de la résistance...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com CMT-80 Précision Pour obtenir les conditions d’utilisation et les coefficients de température, consulter la section sur les « Spécifications ». La précision est spécifiée comme suit : ± (un pourcentage de la lecture + une quantité...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Affichage : Compte de 6 000, cristaux liquides Taille maximale du conducteur : 27 mm (1,06 po) 4 mises à jour de l’affichage pour la tension, 2 par seconde pour la résistance et 1 par seconde pour le courant Durée de mise sous tension (tension supérieure à...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com CMT-80 Catégories de mesure Ces définitions sont dérivées des normes internationales sur la sécurité pour la coordination de l’isolation telle qu’elle s’applique à la mesure, au contrôle et à l’équipement de laboratoire. Ces catégories de mesure sont expliquées plus en détail par la Commission électrotechnique internationale ;...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien • Ne pas tenter de réparer cet appareil. Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée. • Ne pas exposer l’appareil à des températures ou à une humidité extrêmes. Se reporter à la section des « Spécifications ». L’inobservation de ces consignes peut endommager l’appareil et entraîner des blessures.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Lifetime Limited Warranty Greenlee Textron warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse.