Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
3308 – 3308 L, M, H
3508 – 3508 L, M, H, W, WL
3558 – 3558 L, M, H
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
I
GB
F
D
E
C67-I-GB-F-D-E
09/2014

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nilfisk-cfm 3308

  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Index Mode d’emploi .........................2 Sécurité de l’opérateur ........................2 Informations générales sur l’utilisation de l’aspirateur ..............2 Utilisations prévues ......................... 2 Versions et variantes de construction ....................2 Classification conforme à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Mode d’emploi Lire les instructions du mode d’emploi et observer les avertissements importants de sécurité repérés par ATTENTION! Sécurité de l’opérateur Versions et variantes de construction ATTENTION! Versions Avant de mettre l’appareil en service, lire absolument...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Classification conforme à la norme EN Recommandations générales 60335-2-69 - An. AA ATTENTION! Les appareils pour poussières nuisibles à la santé sont Risque d’incendie et d’explosions. classés suivant les classes de poussière suivantes: ■...
  • Page 38 Tableau de commande et contrôle (Pour modèles version L, M, H) Tableau de commande Options de transformation (Pour modèles 3308, 3508, 3508 W, 3558) Cuve filtre absolu (Pour modèles version L, M, H) Différents types d’option de transformation de l’aspirateur sont Tuyau raccord d’aspiration...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Accessoires Mise en service - raccordement au réseau d’alimentation électrique Divers accessoires sont disponibles; veuillez consulter le catalogue des accessoires du constructeur. ATTENTION! ATTENTION! ■ Avant la mise en service, s’assurer que l’aspirateur se trouve en conditions parfaites. Variante ATEX: contacter le réseau commercial du ■...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Rallonges Aspiration de substances sèches - aspiration de liquides Si l’on utilise une rallonge faire attention à la section qui doit être adaptée au courant absorbé et au degré de protection de [ Remarque ] l’aspirateur.
  • Page 41 Hepa 13 Hepa 13 (EN 1822) - Classe “H” Dimensions Figure 4 Modèle 3308 3308 L - M - H 3508 3508 L - M - H 3508 W 3508 WL 3558 3558 L - M - H A (mm) 1.570...
  • Page 42 Commandes, indicateurs et connexions ■ Tourner l’interrupteur sur “0” pour l’arrêt. Mise en marche/arrêt de l’aspirateur Figure 6 (Modèles 3308 L, M, H/3508 WL/3508 L, M, H/3558 L, M, H) Levier de décrochage cuve à poussières ■ Tourner l’interrupteur général (3) sur “I”. Levier de blocage roue ■...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Fonctionnement Secouage du filtre primaire Figure 9 En fonction de la quantité de matière aspirée et si l’aiguille du vacuomètre (2, Fig. 9) passe de la zone verte (OK) à la zone...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 ■ Version pour poussières nuisibles à la santé: Classes Aspiration de liquides L, M, H adaptées à l’aspiration de poussières nuisibles et/ou cancérigènes (classe H) Contrôler que l’aspirateur soit doté de capteur de niveau des liquides et adapté...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Entretien, nettoyage et décontamination Démontage et remplacement des filtres primaire et absolu ATTENTION! ATTENTION! Utiliser uniquement des pièces détachées d’origine fournies et autorisées par le constructeur. Quand l’aspirateur traite des substances dangereuses les filtres sont contaminés, il faut par conséquent: ■ prendre des précautions pour éviter la dispersion ATTENTION! de poussière et/ou de la matière aspirée; ■ placer le filtre démonté ou remplacé dans un sac Les précautions décrites ci-dessous doivent être imperméable en plastique; appliquées pendant toutes les opérations d’entretien, ■...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 ■ Le filtre remplacé devra être évacué en respectant la Contrôle et nettoyage ventilateur de législation en vigueur. refroidissement moteur ATTENTION! Afin d’éviter la surchauffe du moteur électrique, en particulier Durant les opérations de montage, faire...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Figure 24 Mise au rebut Transformateur Indicateur de tension Figure 21 Témoin blanc Figure 25 Mettre la machine au rebut conformément à la législation en Contrôle niveau vigueur.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Pièces détachées conseillées Classe L, M, H avec secoueur de filtre électrique Figure 29 Il est recommandé d’avoir toujours à disposition les pièces Alimentation détachées illustrées ci-dessous pour rendre les interventions Relais séquence phases...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Informations additionnelles pour les exécutions spéciales type “Amiante” ■ Aspirateurs pour l’Amiante (conformément à la spécification allemande TRGS 519) ATTENTION! Les modèles d’aspirateurs autorisés à aspirer l’amiante sont: 3308 HAA - 3508 HAA - 3558 HAA. 1. Après l’utilisation de l’aspirateur pour l’amiante dans les zones contaminées suivant le TRGS 519...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com 3308 / 3508 / 3558 Recherche des pannes Inconvénient Cause Remèdes Secouer le filtre. Filtre primaire colmaté Si cela ne suffit pas, le remplacer. Contrôler la conduite d’aspiration et la Tuyau d’aspiration bouché...
  • Page 95 EN 55014-1:2006 EN 55014-1:2006 Härmed förklarar vi och påtar oss ansvaret für att den maskin 3) Responsable de la documentación técnica de acuerdo con 2006/42/EC: Nilfisk-CFM SpA 3) Odpovědnost za technickou dokumentaci podle 2006/42/EC: Nilfisk-CFM SpA Felelosségünk tudatában kijelentjük hogy gép Vi erklærer under vores eget ansvar, at maskinen...