Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

SENSIVA
FOTOCELLULE DA PARETE E DA COLONNA
I
SINCRONIZZATE E ORIENTABILI (30°)
WALL-MOUNTED AND PILLAR-MOUNTED PHOTOCELLS,
GB
SYNCHRONISED AND ADJUSTABLE (30°)
PHOTOCELLULES MURALES ET POUR POTELETS,
F
SYNCHONISÉES ET ORIENTABLES (30°)
FOTOCÉLULAS DE SUPERFICIE Y PARA COLUMNAS
E
SINCRONIZADAS Y ORIENTABLES (30°)
FOTOCÉLULAS DE PAREDE E PARA COLUNAS
P
SINCRONIZADAS E ORIENTÁVEIS (30°)
FOTOZELLEN FÜ R WANDMONTAGE UND SÄULEN,
D
SYNCHRONISIERT UND AUSRICHTBAR (30°)
GESYNCHRONISEERDE, VERSTELBARE (30°) FOTOCELLEN
NL
VOOR WANDMONTAGE EN PIJLERMONTAGE
All manuals and user guides at all-guides.com
V2 S.p.A.
Corso Principi di Piemonte, 65/67
12035 RACCONIGI (CN) ITALY
tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050
info@v2home.com - www.v2home.com
IL n.254
EDIZ. 04/07/2012

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour V2 SENSIVA

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY IL n.254 tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050 EDIZ. 04/07/2012 info@v2home.com - www.v2home.com SENSIVA FOTOCELLULE DA PARETE E DA COLONNA SINCRONIZZATE E ORIENTABILI (30°)
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 4...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 5...
  • Page 5 NON rimuovere la cover. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ COLLEGAMENTI ELETTRICI V2 S.p.A. dichiara che le apparecchiature SENSIVA sono conformi La nuova serie di dispositivi è stata implementata con un circuito di sincronismo che permette di montare due coppie anche ai requisiti essenziali fissati dalla direttiva: vicinissime senza che si interferiscano tra di loro.
  • Page 6 DECLARATION OF CONFORMITY is an accessory fitted in place of the upper cap, DO NOT remove the cover. V2 S.p.A. hereby declare that SENSIVA equipment conforms to the essential requirements established in the electromagnetic compatibility directive 93/68/CEE and that the following technical...
  • Page 7 à la place du bouchon DÉCLARATION DE CONFORMITÉ supérieur NE PAS enlever le couvercle. V2 S.p.A. déclare que les produits SENSIVA sont conforment aux qualités requises essentielles fixées par la directive : RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 93/68/CEE Compatibilité Électromagnétique La nouvelle série de dispositifs a été...
  • Page 8 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD tapa superior NO retire la cubierta. V2 S.p.A. declara que los productos SENSIVA cumplen los requisitos esenciales establecidos por las siguientes directivas: 93/68/CEE Compatibilidad electromagnética CONEXIONES ELÉCTRICAS...
  • Page 9 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE tampa superior, NÃO se deve remover a cover. V2 S.p.A. declara que as aparelhagens SENSIVA são conformes aos requisitos essenciais estabelecidos pela directiva: LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 93/68/CEE compatibilidade electromagnética A nova série de dispositivos foi implementada com um circuito de...
  • Page 10 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wenn die Fotozelle im Inneren einer Säule installiert ist, an der ein Zubehör anstelle des oberen Deckels eingebaut V2 S.p.A. erklärt, dass die Geräte SENSIVA konform mit den wurde, die Abdeckung NICHT entfernen. wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie: 93/68/EEC über die elektromagnetische Kompatibilität ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE...
  • Page 11 Indien de fotocel binnenin de kolom geplaatst is waarop VERKLARING VAN OVEREENKOMST een accessoire gemonteerd is, in plaats van de bovendop, V2 S.p.A. verklaart dat de SENSIVA apparatuur conform is aan de de cover NIET wegnemen. essentiële vereisten die vastgesteld zijn door richtlijn 93/68/EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com...