Télécharger Imprimer la page
Lacme EasyStop S50 Notice D'utilisation
Lacme EasyStop S50 Notice D'utilisation

Lacme EasyStop S50 Notice D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Route du Lude, Les Pelouses
72200 LA FLÈCHE, FRANCE
Tel. : 02 43 94 13 45
Service commandes : 02 43 94 42 94
SAV : 02 43 48 20 86
Fax : 02 43 45 42 56
www.lacme.com
Electrificateurs -
Energizers -
Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori -
EasyStop
Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori
- FR - Notices d'utilisation
- EN - User guide
- DE -
Bedienungsanleitung
- ES -
Instrucciones de empleo
- IT -
Manuale di istruzioni
S50
S100
S200

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lacme EasyStop S50

  • Page 1 Service commandes : 02 43 94 42 94 - IT - Manuale di istruzioni SAV : 02 43 48 20 86 Fax : 02 43 45 42 56 www.lacme.com EasyStop S100 S200 Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori...
  • Page 2 Exemple de branchement classique / Classic example of connexion / Beispiel eines üblichen Anschlusses / Ejemplo de conexión clásica / Esempio di collegamento classico : Isolateur/Insulator/Isolator/Aislador/Isolatore Branchement prise de terre Branchement fil clôture Earthing connexion Fence connexion Anschluss Erdungsdraht Anschluss Zaundraht Conexión toma de tierra Conexión línea de cerca Presa di terra...
  • Page 3 EASYSTOP S50 - S100 - S200 Vous venez d’acheter un électrificateur de clôture fonctionnant sur le secteur 230 Volt. Nous vous remercions pour votre confiance. Les différents niveaux de puissance et d’options suivant les modèles sont décrits dans cette notice.

Ce manuel est également adapté pour:

Easystop s100Easystop s200