Télécharger Imprimer la page

INOSIGN PARIS Serie Instructions De Montage page 11

Publicité

Uwaga . Upozornini . Achtung . Attention . Caution . Figyelem
!
Attenzione . Opgelet . Внимание . Atentie . Upozornenie . Dikkat
Załączony zestaw montażowy do zamocowania artykułu do ściany ( kołki , wkręty, haki itp.) , przeznaczony jest wyłącznie do montażu
artykułu na ścianach wykonanych z cegły lub betonu. Przy montażu artykułu na ścianie wykonanej z innych materiał ów, należy
PL
zastosować odpowiednie do niej zamocowania. W razie wątpliwości prosimy zasięgnąć porady fachowca.
Uwaga: Mocowanie mebla do ściany mogą przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowane osoby , z uwagi na zastosowanie odpowiednio
dopasowanych kołków do rodzaju ściany.
Přiložený materiál pro montáž na stěnu ( hmoždinky a šrouby) je vhodný jen pro pevné zdivo ( např. betonové nebo cihlové stěny).Pro
CZ
jiné skladby stěn budou připadně nutné speciální hmoždinky a jiné šrouby. Porad'te se připadně s odborníkem.
Pozor: Montáž nábytku na stěnu musí provést odbornik, proto že k montáži na stěnu jsou zapotřebi upravené hmoždinky.
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial ( Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauerwerk ( z .B. Beton- oder
Ziegelwände) . Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig . Ziehen Sie gegebenenfalls
D
eine Fachkraft zurate.
Achtung: Die Befestigung des Möbelstückes an der Wand muss von einer fachkundigen Person vorgenommen werden , da für die
Montage an die Wand angepasste Dübel erforderlich sind.
The enclosed wall mounting materials ( dowels and screws) are only suitable for solid masonry ( e
Special dowels and other screws may be necessary for other wall constructions. lf necessary, please consult a qualified
GB
professional.
Attention:
required for this.
Le matériel de fixation murale fourni ( chevilles et vis) convient uniquement a des murs solides ( p . ex. murs en béton ou en briques)
Pour les autres constructions de murs, il faul éventuellement des chevilles spéciales et d'autres vis. Faites-vous conseiller par un
F
spécialiste.
Attention : La fixation du meuble contre le mur doit être effectuée par une personne compétente car, pour le montage mural, il faul
utiliser des chevilles adaptées.
A mellekelt fali rögzitökeszlet ( tipli es csavarok) csak tömött falazatban ( pi. betonfalban , teglafalban) hasznalhat6 . Mas faltipusokhoz
HU
specialis tiplire es csavarra lesz sz ükseg. Szükseg eseten kerje ki egy szakember velemenyet
Figyelem : A butorelemek falra r ögziteset szakembernek kell vegeznie, mert a rögziteshez megfelelö tiplit kell hasznalni .
I materiali di fissaggio allegati ( tasselli e viti) sono adatti solo ai muri compatti ( ad es . di calcestruzzo o mattoni) . Per altri tipi
I
di pareti e probabile Che occorrano tasselli speciali e altre tipologie di viti. Richiedere eventualmente il consiglio di un esperto.
Attenzione: Il fissaggio del mobile alla parete deve essere eseguito da persone esperte , dato ehe occorrono tasselli adeguati
Het bijgeleverde bevestigingsmateriaal (pluggen en schroeven) is geschikt voor vaste muren (betonnen of bakstenen muren). Voor
NL
andere muurconstructies zijn eventueel speciale pluggen en andere schroeven nodig. Raadpleeg indien nodig een specialist.
Opgelet: een specialist dient het product aan de muur te bevestigen om te bepalen welk bevestigingsmateriaal gebruikt moet worden.
Входящий в комплект поставки материал для крепления на стене (дюбели и болты) предназначен только для прочных
каменных стен (например, бетонных или кирпичных). Для других типов стен используйте по мере необходимости специальные
RU
дюбели идругие болты. По мере необходимости обратитесь за помощью к специалистам.
Внимание: Поскольку для монтажа на стене необходимо использовать специальные дюбели, мебель должна быть закреплена
на стене квалифицированным персоналом.
Přiložený materiál pro upevneniena stenu ( hmoždinky a skrutky) je vhodný jen pre pevné murivo (napr. betónové alebo tehlowé
SK
steny).Pre iné steny su potrabné prip. nutné speciální hmoždinky a jiné šrouby. Porad'te se připadně s odborníkem.
Pozor: Montáž nábytku na stěnu musí provést odbornik, protože k montáži na stěnu jsou zapotřebi upravené hmoždinky.
Teslimat kapsamındaki duvar tipi sabitleme materyali (d übel ve vidalar) sadece beton ve tu ğla duvarları gibi sağlam duvar yapıları
için uygundur. Başka duvar yapıları için özel dübeller veya başka vidalar gerekli olabilir. Gerekirse bir uzmandan yard ım alınız.
TR
Dikkat: Mobilya parçasının duvara sabitlenmesi, duvar montaj ı için özel uyarlanmış dübeller gerektirdiğinden bu iş sadece bu
konuda uzman bir ki ş i tarafından gerçekleştirilmelidir.
A qualified professional is required when mounting furniture to the wall since dowels corresponding to the wall are
. g. concrete or brick walls) .
!

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tokyo 9