Page 2
0 - 10 V ~ AC max. ± 10 V = DC > 10 V = DC...
Page 3
Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité • ATTENTION ! Pointes et bords coupants lors du • ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. fonctionnement du produit. • Das verwendete Gleisanschlusskabel darf maximal • Le câble de raccordement à la voie utilisé ne doit 2 Meter lang sein.
Page 4
• Nur sparsam ölen (max. 1 Tropfen). Zuviel Öl führt häufig zum Verschmieren der Kollektoren und damit zur Beschä- digung des Ankers. • Oil sparingly (max. 1 drop). Too much oil frequently causes the commutator to become dirty and thereby leads to damage to the armature.
Page 7
1 Schraube E289 076 Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung 2 Beleuchtungsplatine E333 455 angeboten. 3 Motor E363 417 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen 4 Kupplung E367 328 einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert 5 Getriebegehäuse E363 425 werden.