Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ca. 80 cm / 32" LCD-TV
Téleviseur LCD en. 80cm / 32"
®
MEDION
E15317 (MD 30536)
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion E15317

  • Page 41 Table des matières Caractéristiques............ 42 Mémoriser ............. 61 Introduction ............43 Menu Son ............61 Préparation ............43 Volume ............61 Source d’alimentation ........43 Égaliseur ............61 Cordon d’alimentation ........43 Balance ............61 Moisissure et eau..........43 Casque ............61 Nettoyage ............
  • Page 42 Fréquence pilote ........... 67 Menu Image PC ..........67 Menu Son ............. 67 Menu Spécifi cations ........67 Menu Source ..........67 Affi chage des informations TV ......67 Fonction Muet ............67 Mode PIP (Picture-in-Picture ) et PAP (Picture-and-Picture) ..........67 Sélection du mode Image ........
  • Page 43: Caractéristiques

    Caractéristiques Accessoires • Téléviseur couleur LCD avec télécommande. • Prises HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce branchement est par ailleurs conçu pour accepter des signaux haute défi nition. • 200 programmes VHF, UHF. • Système du menu OSD. • Deux prises péritels (pour périphériques externes tels vidéo, jeux vidéo, appareils audio, etc.
  • Page 44: Introduction

    Introduction Précautions de sécurité Merci d’avoir choisi ce produit. Ce manuel vous Lisez attentivement les recommandations aidera à faire fonctionner correctement de sécurité suivantes pour votre propre votre téléviseur. Lisez attentivement sécurité. ce manuel avant de faire fonctionner Source d’alimentation le téléviseur.
  • Page 45: Nettoyage

    Mise au rebut Nettoyage Instructions sur la mise au rebut: Avant de nettoyer, débranchez le téléviseur de la prise murale. • L’emballage et les éléments qui le composent N’utilisez pas de liquides ou sont recyclables et doivent l’être. Les d’aérosols de nettoyage. matériaux de l’emballage, comme le sac en Utilisez un chiffon doux et sec.
  • Page 46: Installation

    Installation Pour éviter des dommages, le présent appareil doit être correctement fixé au mur selon les règles prescrites dans les consignes d’installation (si l’option est disponible). Écran LCD L’écran LCD est un produit de très haute technologie avec près d’un million de transistors qui vous permettent d’obtenir une grande qualité...
  • Page 47: Aperçu De La Télécommande

    Aperçu de la télécommande Veille (Standby) Jaune (Menu Options) Bleu (Menu Installation) Programme Précédent Curseur vers le haut Touche directionnelle droit Touche directionnelle bas Mode TV mode / (Aucune fonction) Mono/Stéréo - Dual I-II Programme vers le haut/bas Touches numériques (Aucune fonction) Retenir (en mode TXT) / Position PIP Actualiser (en mode TXT) / Mode PAP...
  • Page 48: Téléviseur Lcd Et Boutons De Commande

    Téléviseur LCD et boutons de commande AFFICHAGE AVANT Bouton de mise en veille (Standby) Bouton TV/AV Boutons programme haut/ Boutons de volume haut/bas Remarque : Pressez “ ” / “ ” les boutons simultanément pour affi cher le menu principal. AFFICHAGE LATÉRAL AFFICHAGE ARRIÈRE Français - 47 -...
  • Page 49: Affi Chage Des Branchements - Connecteurs Arrières

    Affi chage des branchements – connecteurs arrières 1. Sortie numérique S/PDIF envoi des signaux audio numériques de la source courant. Utilisez un câble optique numérique pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF. 2. La sortie d’un caisson de graves sert à brancher un caisson de graves externe et actif à l’appareil afi...
  • Page 50 6. Les entrées Vidéo du composant (YPbPr) sont utilisées pour le branchement vidéo du composant. Vous pouvez brancher les prises audio et vidéo du composant avec un périphérique doté d’une sortie du composant. Branchez les câbles vidéo du composant entre les ENTREES VIDEO DU COMPOSANT qui se trouvent sur le téléviseur, et les sorties vidéo du composant de votre appareil.
  • Page 51: Affi Chage Des Branchements - Connecteurs Latéraux

    Affi chage des branchements - Connecteurs latéraux Le port du Casque est utilisé pour brancher un casque externe au système. Raccordez au port du CASQUE pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques (en option). L’entrée vidéo est utilisée pour connecter les signaux vidéo des périphériques externes.
  • Page 52: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz. • Après l’avoir déballé, attendez un moment pour que le téléviseur atteigne la température ambiante avant de le brancher à la prise de courant. •...
  • Page 53: Connexion Du Téléviseur Lcd À Un Pc

    Connexion du téléviseur LCD à un PC Pour affi cher l’image de votre écran d’ordinateur sur votre téléviseur LCD, vous pouvez brancher votre ordinateur au téléviseur. • Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant d’effectuer les branchements. • Utilisez le câble de 15 broches pour brancher le PC au téléviseur LCD. •...
  • Page 54: Branchement À Un Lecteur De Dvd

    Branchement à un lecteur de DVD Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les branchements qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent avoir différents connecteurs. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations.
  • Page 55: Utilisation Des Connecteurs Av Latéraux

    Utilisation des connecteurs AV latéraux Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. • Pour raccorder un caméscope, branchez une prise VIDEO IN, ainsi que les PRISES AUDIO. Ne branchez pas la caméscope aux prises VIDEO IN au même moment, dans la mesure où...
  • Page 56: Utilisation D'autres Connecteurs

    Utilisation d’autres connecteurs Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. • Pour brancher les amplifi cateur, utilisez un câble audio. N’inversez pas les prises jack AUDIO GAUCHE et AUDIO DROIT.
  • Page 57: Branchement D'un Autre Appareil Via Péritel

    Branchement d’un autre appareil via Péritel La plupart des appareils prennent en charge le branchement PERITEL Vous avez la possibilité de brancher un enregistreur DVD, un magnétoscope, ou un décodeur à votre téléviseur LCD en utilisant les prises PERITEL. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
  • Page 58: Insérer Les Piles Dans La Télécommande

    Insérer les piles dans la Mise en marche et arrêt du télécommande téléviseur LCD • Retirez le couvercle du compartiment des piles Mise sous tension du téléviseur situé dans la partie arrière de la télécommande · Branchez le cordon d’alimentation à une prise en poussant doucement et vers le bas à...
  • Page 59: Première Installation

    Première installation Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, le menu suivant s’affi chera à l’écran. Opérations de Base Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur en utilisant non seulement ses boutons, mais aussi ceux de la télécommande. Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue Fonctionnement du téléviseur à...
  • Page 60: Réglage Du Volume

    du modèle sélectionné. Les fonctions seront Navigation dans le système de décrites conformément au système du menu menu de votre téléviseur. • Les fonctions du système de menu sont décrites dans les sections suivantes. Réglage du volume • Appuyez sur bouton “V +” pour augmenter le volume.
  • Page 61: Système De Menu

    “ ” ou “ ” pour sélectionner une de ces options: Système de menu Faible , Moyen , Haut ou Arrêt . Menu Image Mode Film Les films sont enregistrés à un nombre de cadres différent par seconde comparé aux programmes de télévision normaux.
  • Page 62: Menu Son

    Appuyez sur la touche “ M ” pour revenir au menu la touche “ ” ou sur le bouton OK pour précédent. Mémorisation les réglages. “ Mémorisé... ” apparaîtra à l’écran. Remarque : Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être modifi és que lorsque le mode Egaliseur Menu Son se trouve à...
  • Page 63: Sortie Spdif

    des publicités tend à être plus élevé que celui Pip-Pap des programmes). Dans le menu Fonctions , sélectionnez la Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour rubrique PIP en appuyant sur les touches “ ” sélectionner AVL . Appuyez sur le bouton “ ” ou ou “...
  • Page 64: Source

    Les positions disponibles sont les suivantes: Zoom par défaut En Bas a Droite, Bas gauche, Haut Gauche et Lorsque le mode Zoom est réglé sur AUTO , le Haut droit. téléviseur réglera le mode Zoom conformément Source au signal de la diffusion. En cas d’absence de WSS ou d’informations relatives au rapport Le réglage Source PIP vous permet de d’aspect, le téléviseur utilisera alors ce réglage.
  • Page 65: Menu Installation

    Sortie Ext Système sonore Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Sortie Ext . Utilisez le bouton sélectionner le Système sonore. Appuyez sur “ ” ou “ ” pour défi nir la sortie Ext en tant que le bouton “...
  • Page 66: Mémoriser

    Mémoriser Supprimer Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour Pour supprimer un programme, appuyez sur le sélectionner Mémoriser Programme . Appuyez bouton JAUNE . En appuyant de nouveau sur le sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour bouton JAUNE , vous supprimez le programme mémoriser les réglages.
  • Page 67: Menu Source

    Menu Source Système de menu du mode PC Appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner la Se reporter à la section “Connexion du sixième icône. Appuyez ensuite sur le bouton téléviseur LCD à un PC” pour brancher un “...
  • Page 68: Position V (Verticale)

    Sélectionnez l’élément Position H en utilisant Menu Spécifi cations les boutons “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” Les réglages du menu Spécifi cation sont identiques ou “ ” pour régler la valeur. aux réglages expliqués dans la section “ Menu Position V (Verticale) Spécifi...
  • Page 69: Sélection Du Mode Image

    Appuyez sur la touche “ ” pour passer au • Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas mode PAP. correctement à cause de la mauvaise qualité du signal WSS ou lorsque vous voulez changer En mode PAP, deux images de même taille le mode ZOOM , passez à...
  • Page 70: Sous-Titre

    “ ” Augmenter Appuyez une fois pour élargir la partie supérieure de la page, puis appuyez de nouveau pour agrandir la partie inférieure de l’image. Appuyez de nouveau pour revenir à la taille normale. Sous-titre “ ” Révéler Ceci augmente le zoom de l’image (rapport d’aspect 16:9 ) avec sous-titrage vers l’écran Révèle l’information cachée (réponses de jeux entier.
  • Page 71: Entretien De L'écran

    Aucune image Astuces Est-ce que l’antenne est correctement branchée Entretien de l’écran ? Est-ce que les prises sont correctement Nettoyez l’écran avec un tissu légèrement branchées à la prise d’antenne ? Est-ce que le mouillé et doux. N’utilisez pas de solvants câble d’antenne est endommagé...
  • Page 72: Annexe A: Modes D'affi Chage Typique De L'entrée Pc

    Annexe A: Modes d’affi chage typique de l’entrée PC L’affi chage comporte une résolution maximale de 1920 x 1200 . Le tableau ci-après illustre quelques modes d’affi chage vidéo. Votre téléviseur peut ne pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution pris en charge sont présentés ci-dessous.
  • Page 73: Annexe B: Compatibilité Du Signal Av Et Hdmi (Types De Signal D'entrée)

    Annexe B: Compatibilité du signal AV et HDMI (types de signal d’entrée) Source Signaux pris en charge Disponible PAL 50/60 NTSC 60 EXT-1 (SCART 1) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 RGB 50 EXT-2 (SCART-2) RGB 60 S-VHS 50 S-VHS 60 PAL 50/60 NTSC 60...
  • Page 74: Appendice C: Spécifi Cations Des Broches

    Appendice C : Spécifi cations des broches Spécifi cations des broches de la prise péritel Broche Signal d’entrée Broche Signal d’entrée SORTIE AUDIO (DROIT) Non utilisé ENTRÉE AUDIO (DROIT) RGB-R GND SORTIE AUDIO (GAUCHE/MONO) AUDIO GND RGB-R / S.VHS CHROMINANCE IN RGB-B GND SIGNAL DE SUPPRESSION ENTRÉE AUDIO (GAUCHE/MONO)
  • Page 75: Annexe D: Combinaisons Mode Pip/Pap

    Annexe D: Combinaisons Mode PIP/PAP GROUPE Scart1 Scart2 Scart2S HDMI1 HDMI2 YPbPr PRINCIPAL (RGB) Scart1 (RGB) (RGB) (RGB) (RGB) Scart2 (RGB) Scart2S (RGB) (RGB) HDMI1 HDMI2 YPbPr PC-VGA ( RGB ): Ceci indique que la sélection n’est possible que si Péritel-1 est doté d’un signal RGB. Restrictions : La source Péritel-1 doit disposer d’un signal RGB pour effectuer les combinaisons du mode PIP/PAP avec les sources TV, Péritel-2, Scart-2S.
  • Page 76: Spécifi Cations

    Spécifi cations TRANSMISSION TV PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RÉCEPTION DE CHAINES VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NOMBRE DE CHAÎNES PRÉRÉGLÉES INDICATEUR DE CHAÎNE Affi chage à l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohm (Non équilibré) VOLTAGE DE FONCTIONNEMENT 220-240V AC, 50 Hz.
  • Page 77: Garantie Commerciale Limitee

    La durée de la garantie commerciale dépend de la nature de votre produit. Elle est indiquée sur le bon de garantie fourni par MEDION. Le délai de garantie commence à courir le jour de l’achat du produit auprès de MEDION.
  • Page 78 En cas de défaut d’un produit MEDION, couvert par la présente garantie, MEDION prendra en charge sa réparation ou son remplacement. MEDION aura le choix entre la réparation et le remplacement du produit et se réserve la possibilité de remplacer le composant défectueux par un composant d’occasion remis à...
  • Page 79 GPS (PNA) : En cas de défaut de l’une des options de votre produit, MEDION prendra en charge sa réparation ou son remplacement. La garantie couvre les frais de matériel et le temps de travail nécessaires à...
  • Page 80 III. Conditions de garantie particulières pour les réparations et/ou échanges sur site Dans la mesure où le bon de garantie de votre produit MEDION stipule le service de réparation et/ou d’échange sur site, il sera fait application des présentes conditions de garantie pour la réparation et/ou les échanges sur site.
  • Page 81 Nota : Ordonnance 2005-136 2005-02-17 art. 5 : Les dispositions de la présente ordonnance s’appliquent aux contrats conclus postérieurement à son entrée en vigueur. Article L. 211-12 Code de la consommation L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Nota : Ordonnance 2005-136 2005-02-17 art.
  • Page 121 Hotline: 34-20808664 Fax: 34-20808665 www.medion.com/be www.medion.com/lu Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder Service en Ondersteuning. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique “Service et Support”.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 30536

Table des Matières