Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit
Poêle à Granulés
P163
des instructions ci-après peut entraîner des dommages matériels
mais aussi des dommages corporels pouvant aller jusqu'au décès.
(comme le service de la mairie chargé de la construction, le corps de
sapeurs-pompiers, le service/bureau de prévention des incendies,
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT,
INSTALLATION ET ENTRETIEN
Veuillez lire intégralement ce manuel avant d'installer et
d'utiliser cet appareil de chauffage à granulés. Le non-respect
Contactez les autorités locales du bâtiment ou de la prévention
des incendies pour connaître les restrictions et les obligations
d'inspection de l'installation dans votre région.
Avant l'installation, contactez les autorités locales du bâtiment
etc.) pour savoir si un permis et/ou une inspection est nécessaire.
Conservez ce manuel.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Piazzetta P163

  • Page 1 Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit Poêle à Granulés P163 Veuillez lire intégralement ce manuel avant d’installer et d’utiliser cet appareil de chauffage à granulés. Le non-respect des instructions ci-après peut entraîner des dommages matériels mais aussi des dommages corporels pouvant aller jusqu’au décès.
  • Page 2 Les images présentes dans ce livret sont à titre indicatif et ne représentent pas toujours avec exactitude le produit proposé. Ce document appartient à Gruppo Piazzetta S.p.A. et ne peut être reproduit ou divulgué à des tiers, entièrement ou en partie, sans autorisation écrite.
  • Page 3 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN SOMMAIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX INFORMATIONS SUR LE PRODUIT Description du produit Identification des composants Dispositifs de sécurité Dispositifs de vérification Données d’identification du produit Caractéristiques Accessoires sur demande Données techniques Dimensions COMBUSTIBLE Caractéristiques des granulés Avertissements sur le chargement en granulés GÉNÉRALITÉ...
  • Page 4 Conservez le conduit de cheminée et le ca- - Gruppo Piazzetta S.p.A. décline toute responsabilité pour des nal de fumée propres : nettoyez selon les situations de danger, des défauts, des vices, un mauvais fonc- instructions du constructeur.
  • Page 5 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Toutes les personnes (enfants et adultes) Ne pas installer le produit trop près des doivent être averties du risque de contact maisons voisines ou dans des vallées où avec les surfaces chaudes. des conditions d'air malsaines ou des si- Les nouveaux-nés, enfants en bas âge, ani- tuations désagréables pourraient se créer.
  • Page 6 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN - aération des locaux d'installation - une amenée d'air propre suffisante pour la combustion : le pré- N’utilisez jamais d’essence, de pétrole lam- lèvement depuis des zones potentiellement polluées est inter- pant, de kérosène, d’essence à briquet ou d’autres liquides similaires pour allumer - système d'évacuation des fumées composé...
  • Page 7 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Couvercle réservoir à granulés 25 Structure en métal Grille réservoir à granulés 26 Panneau de commandes à bord de la machine Porte Vitrocéramique Poignée d'ouverture de la porte Tiroir à cendres Chambre à...
  • Page 8 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Centrale électronique: DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ la centrale électronique signale et gère une série d'événements parmi lesquels l'absence de courant électrique et l'échec en L'appareil est équipé des dispositifs de sécurité et de contrôle phase d'allumage.
  • Page 9 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES Chaque produit est identifié de la manière suivante: Structure: - PLAQUETTE DES DONNÉES (1) qui indique le modèle (A) et - en acier les performances de l'appareil Revêtement: - PLAQUETTE D'IMMATRICULATION (2) qui indique le numéro - en acier peint de série (B)
  • Page 10 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN DONNÉES TECHNIQUES Modèle P163 Taux de Taux de Unité de Taux de com- Taux de com- Description combustion combustion mesure bustion élevé bustion faible moyen global Réglage de la Puissance Combustible granulés de pur bois naturel...
  • Page 11 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN valeurs en pouces (mm) DIMENSIONS P163 Fig. 6 46.57" 1183 mm 15.03" 382 mm 7.76" 7.76" 197 mm 197 mm 4.53" 3.62" 115 mm 1.85" 92 mm 47 mm 2.29" 58 mm 5.71"...
  • Page 12 Un contenu majeur de cendres exige un entretien plus fréquent. lité. Les granulés de type “Premium” ont le meilleur rendement en Le Gruppo Piazzetta S.p.A., pour garantir un fonctionnement effi- termes de chaleur. cace du produit, a testé et programmé ses produits avec des gra- nulés ayant des caractéristiques telles que celles indiquées dans...
  • Page 13 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Les granulés doivent être rangés dans un lieu sec et protégé, 3.2.1 Indicateur des granulés en respectant les distances de sécurité prévues par rapport à Lorsque l'indicateur de recharge rouge est visible à l'intérieur du l'appareil et les sources de chaleur susceptibles d'en causer la réservoir, la cochlée pourrait ne pas être parfaitement chargée et provoquer un déchargement irrégulier de granulés dans le bra-...
  • Page 14 à l'installation concernant l'appareil et faisant doivent avoir des dimensions et caractéristiques ap- référence aux produits du Gruppo Piazzetta S.p.A. propriées à la capacité de chauffage de l'appareil. Com- parez avec les indications de la rubrique " DONNÉES TECHNIQUES "...
  • Page 15 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Il est recommandé d'équiper la cheminée d’une chambre de ré- PRISE D’AIR EXTÉRIEURE colte de matériaux solides et d’éventuelles condensations, située sous l’embouchure du raccord, de façon à être facilement ouvert Pour fonctionner normalement, chaque appareil doit pouvoir dis- et inspecté...
  • Page 16 LE PASSAGE DES FUMÉES D’ECHAPPEMENT DANS LE d'assistance technique (TAC) ou des personnes quali- CONDUIT EST INTERDITE. fiées et autorisées par Gruppo Piazzetta S.p.A. peuvent L’INSTALLATION DANS UN CONDUIT DE FUMÉES SER- ■ optimiser la combustion de l'appareil pour différentes VANT A D’AUTRES APPAREILS EST INTERDITE.
  • Page 17 VOIR LES INSTRUCTIONS DISPOSITIF DU FABRICANT COUPE-FEU Gruppo Piazzetta S.p.A. n’assume aucune responsabi- DU CONDUIT lité pour les dommages de fumée provoqués par le ti- rage inverse des poêles à granulés dans des conditions ENCEINTE de panne de courant ou à...
  • Page 18 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN - faites dépasser le conduit PL d’au moins 12” (305 mm) au-des- sus de la ligne de toit et couvrez-le d’un chapeau anti-pluie. Si la Vérifiez que le raccordement au conduit de fumée est hauteur du conduit dépasse 6’...
  • Page 19 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Lorsque les conduits de cheminée sont habillés, une enchâssure de cheminée réduisant la sortie du conduit de cheminée à la taille de la gaine est requis. Sortez le conduit d’évacuation au-dessus de l’enchâssure de cheminée et recouvrez-le d’un chapeau an- ti-pluie.
  • Page 20 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN INSTALLATION COURTE - SORTIE MURALE CONFIGURATION MINIMUM DU CONDUIT DE FUMÉE Lorsque le conduit d’évacuation débouche sous l’avant-toit, les exigences suivantes doivent être respectées : Des installations horizontales qui se terminent sans sections ver- - lors du choix de l’emplacement de l’appareil et du conduit, te- ticales de tuyaux sont approuvées;...
  • Page 21 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Le terminal de sortie doit être situé à au moins 4' (1.2 m) en des- 4.10 CONDUIT D’EVACUATION : EXIGENCES sous, 4' (1.2 m) horizontalement ou 1' (305 mm) au-dessus des CONCERNANT LE TERMINAL portes, fenêtres ou admissions d'air dans les bâtiments.
  • Page 22 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN - 3’ (915 mm) d’éléments combustibles adjacents tels que : bâti- L'évent PL doit être utilisé pour l'évacuation (un évent mural ments, clôtures, parties en saillie de la structure, avant-toits ou simple n'est pas autorisé). Suivez les indications d'installation du débords, plantes, buissons, etc.
  • Page 23 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN - Retirer l’attache du banc (1) TRAVAUX AVANT L’INSTALLATION - vider le poêle du banc et mettez-la en position d’installation. L'installation et l'entretien du produit doivent être ef- fectués uniquement par du personnel qualifié et possé- dant une connaissance appropriée du produit.
  • Page 24 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN DISTANCES MINIMALES DE SÉCURITÉ INSTALLER UN ÉVENT À LA DISTANCE INDIQUÉE PAR LE Le positionnement du produit à l'intérieur de la pièce doit te- PRODUCTEUR DE L'ÉVENT. nir compte, en plus du respect des normes, des nécessités de Le raccordement au conduit de cheminée doit respec- ■...
  • Page 25 “Multifuoco System” est un système de diffusion de l'air chaud ventilé dans l'atmosphère. Dans ce système EXCLUSIF et BREVETÉ par Gruppo Piazzetta S.p.A., grâce à un ou plusieurs ventilateurs, la chaleur produite par le foyer est diffusée par le bas dans l'atmosphère.
  • Page 26 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Sortie d'air chaud canalisé dans plusieurs pièces La longueur maximale totale indiquée à la rubrique " CARACTÉRISTIQUES ": elle doit être réduite d'1 mètre pour chaque coude uti- ■ lisé elle doit être réduite de 2 mètres pour chaque élément ■...
  • Page 27 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN 6.4.4 Indications pour la canalisation Pour une distribution efficace de la chaleur canalisée, il faut : - revêtir le tuyau avec un manchon isolant d’une épaisseur de 1/2'' (13 mm) (ex. fibre minérale, fibre céramique, fibre de roche...) de façon à...
  • Page 28 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Il est recommandé de raccorder le poêle à une source extérieure d’air comburant dans certaines conditions (pression négative), en Les longueurs de conduit trop importantes doivent particulier dans les bas niveaux et les étages principaux. être évitées.
  • Page 29 (non fourni par le Gruppo des parties chaudes. Piazzetta S.p.A.). La fiche de raccordement au réseau électrique doit être ■ raccordée uniquement APRÈS l'achèvement de l'instal- lation et de l'assemblage de l'appareil et doit rester ac- Nous vous conseillons d'utiliser des éléments équipés...
  • Page 30 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Raccordez seulement des dispositifs approuvés par Gruppo Piazzetta S.p.A.. Pour d'ultérieures informa- tions sur l'installation et le fonctionnement, adres- sez-vous à un C.A.T. (centre d'assistance technique au- torisé) ou du personnel qualifié. La condensation doit arriver d'un contact sec (norma- lement ouvert).
  • Page 31 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN HUMIDIFICATEUR (ACCESSOIRE) L'appareil est équipé d'un système pour l'humidification de l'air ambiant. L'humidificateur doit être rempli avec de l'eau environ tous les deux ou trois jours, et toutefois selon l'utilisa- tion de l'appareil. Ne pas remplir l'humidificateur au-delà...
  • Page 32 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN 10.1 ENTRETIEN PROGRAMMÉ 10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Les opérations d'entretien programmées doivent être Pour toutes les opérations d'installation ou d'entre- effectuées UNE FOIS PAR AN et dans tous les cas, avant tien, qui impliquent l'accès à l'intérieur de l'habillage la mise en service de l'appareil après une longue pé- ou de la chambre des fumées, ou l'accès à...
  • Page 33 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN 10.3 NETTOYAGE DES PARTIES MÉTALLIQUES Fréquence conseillée PEINTES Interventions possibles de l'utilisateur Vitre 1 jour Pour nettoyer les parties métalliques peintes, utilisez un chiffon doux et humidifié avec de l’eau. Brasier et support du brasier 1 jour Tiroir à...
  • Page 34 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN Procédez de la façon suivante: 10.5 NETTOYAGE DE LA VITRE - enlevez le déflecteur du brasier (1) - retirez le brasier (2) de son logement Pendant la phase d'allumage, il est possible que des auréoles de - nettoyez-le de la cendre et des éventuelles incrustations qui goudron se forment, mais qui en général disparaissent une fois pourraient s’être formées, en veillant à...
  • Page 35 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN - nettoyez les composants que vous avez enlevés et remon- tez-les tous en procédant en sens inverse - repositionnez le déflecteur inférieur (5) en vous assurant que la partie inférieure soit bloquée dans les encastrements inférieurs (6) et que les côtés soient fixés dans les excentriques (4) - replacez le déflecteur supérieur (3) sur les goujons de soutien - replacez le brasier dans la position originale en le poussant vers...
  • Page 36 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN - soulevez légèrement l'élément et enlevez-le en le tirant vers vous Le nettoyage doit être effectué seulement par le C.A.T. - nettoyez à l'aide d'un aspirateur la cendre et les éventuels mâ- (centre d'assistance technique autorisé) ou par du per- chefers qui se sont déposés dans la chambre à...
  • Page 37 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN 10.13 NETTOYAGE DU CONDUIT D'ÉVACUATION DES FUMÉES DU PRODUIT Condensation et poussières volatiles : formation et nécessité d'élimination. Le produit de la combustion contiendra de petites particules de cendres volatiles. Les cendres volatiles se recueillent dans le système d'évent de l'évacuation et limite le refoulement des gaz combus- tibles.
  • Page 38 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN - remplacez le joint (4) 10.16 REMPLACEZ LES JOINTS Contrôlez périodiquement les conditions du joint autour de la porte, de la fenêtre et de la trappe des cendres pour contrôler qu'il n'y ait pas de pertes. Toute perte dans ces zones a un effet négatif sur le processus de combustion et cause la surcharge du conteneur.
  • Page 39 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN 11 ARRÊT SAISONNIER DE L’APPAREIL 12 ÉLIMINATION DU PRODUIT EN FIN DE VIE UTILE Après la dernière utilisation de la saison ou si l'inactivité du pro- duit est prévue pour une longue période, il est nécessaire: La démolition et l'élimination du produit est à...
  • Page 40 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN 13 SCHÉMA ÉLECTRIQUE Ventilateur ambiant Ventilateur fumée JAUNE JAUNE VERT VERT BRUN BLEU ROUGE BRUN 1 2 3 NOIR BLEU Carte de base Fusible VIOLET BLEU BLANC N. PEL. N. H2O N. AMB. TERM. -TC1+ NOIR BLEU BLEU...
  • Page 41 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN 14 NORMES DE RÉFÉRENCE ASTM E1509-12 Standard Specification for Room Heaters, Pellet Fuel-Burning Type ASTM E2515-17 Standard Test Method for Determination of Particulate Matter Emissions Collected by a Dilution Tunnel ASTM E2779-17 Standard Test Method for Determining Particulate Matter Emissions from Pellet Heaters ULC S627-20 Standard for Space Heaters for Use With Solid Fuels CSA B415.1-F10 Essais de rendement des appareils de chauffage à...
  • Page 42 GARANTIE DU PRODUIT Tous les appareils Piazzetta sont livrés avec une garantie de 2 ans, au cours de laquelle votre seule préoccupation est de profiter de la chaleur et de la vue relaxante de la flamme. L’engagement quotidien de nos chercheurs dans le développement de nouvelles solutions de chauffage est axé...
  • Page 43 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, INSTALLATION ET ENTRETIEN DT2005166_H072533FR0_00...
  • Page 44 Via Montello, 22 31011 Asolo (TV) - ITALY Tel. +39.04235271 - Fax +39.042355178 www.piazzetta.com e-mail:infopiazzetta@piazzetta.it...