Télécharger Imprimer la page
ABB SACE Tmax XT5 Instructions D'installation
ABB SACE Tmax XT5 Instructions D'installation

ABB SACE Tmax XT5 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour SACE Tmax XT5:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Doc. N.° 1SDH002011A1819 - ECN000241083 - Rev. B
SACE Tmax XT
MC - Terminali anteriori multivavo per cavi in rame-alluminio - 6 x 14 AWG...1/0 AWG XT5 sso
MC - Multi-cable front terminals for copper-aluminum cables - 6 x 14 AWG...1/0 AWG XT5 xed
MC - Vorderseitige Anschlüsse für mehrere Kabel aus Kupfer-Aluminium - 6 x 14 AWG...1/0 AWG XT5 fest
MC - Prises avant multicable pour cables en cuivre-aluminium - 6 x 14 AWG...1/0 AWG XT5 xe
MC - Terminales frontales multicable para cables de cobre-aluminio - 6 x 14 AWG...1/0 AWG XT5 jo
1
2
A
-
XT5
2
B
-
Questi morsetti non sono utilizzabili per l' alimentazione con cavi in parallelo.
Posso essere installati sull'interruttore lato carico per distribuire l'alimentazione a
differenti carichi.
L'uso di questi morsetti sull' interruttore lato alimentazione non è escluso.
Chiedere ad ABB SACE.
These connectors are not intended for paralleling conductors.
They can be intended like a load type connector to distribute the power to different
loads connected to the Applicant's circuit breaker.
The use of these connectors also at the line side of the Applicant's cirduit breaker is
not excluded. Ask to ABB SACE.
Diese Klemmen können nicht für die Stromversorgung mit parallelgeschalteten
Kabeln benutzt werden.
Sie können auf dem lastseitigen Leistungsschalter zur Verteilung der
Stromversorgung auf unterschiedliche Lasten installiert werden.
Die Benutzung dieser Klemmen auf dem netzseitigen Leistungsschalter ist nicht
ausgeschlossen. Bitte bei ABB SACE nachfragen.
Ces bornes ne sont pas utilisables pour l'alimentation avec des câbles en parallèle.
Elles peuvent être montées sur le disjoncteur côté charge pour distribuer
l'alimentation à différentes charges.
L'utilisation de ces bornes sur le disjoncteur côté alimentation n'est pas exclue.
Demandez à ABB SACE.
Estos bornes no pueden ser utilizados para la alimentación con cables en paralelo.
Pueden ser instalados en el interruptor, lado carga, para distribuir la alimentación a
diferentes cargas.
No se excluye el uso de estos bornes en el interruptor del lado alimentación.
Solicitar información a ABB SACE.
C
D
E
F
-
-

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ABB SACE Tmax XT5

  • Page 1 Applicant’s circuit breaker. The use of these connectors also at the line side of the Applicant’s cirduit breaker is not excluded. Ask to ABB SACE. Diese Klemmen können nicht für die Stromversorgung mit parallelgeschalteten Kabeln benutzt werden.
  • Page 2 Interrupting Ratings Molded case circuit breaker (MCCB) Interrupting ratings 240 V(ac) 480 V(ac) 600 V(ac) Allowed Allowed 250 V(dc) 2 poles in series 500 V(dc) 2 poles in series 600 V(dc) 3 poles in series...
  • Page 4 - Halten Sie die Kabel, wenn Sie die Klemmanschluss festen - Tenez les câbles lorsque vous serrez la prise à borne - Sostenga los cables al momento de apretar el terminal de borne © Copyright 2023 ABB. All rights reserved. www.abb.com...