Télécharger Imprimer la page

Rego-fix Hi-Q Serie Manuel D'instructions

Publicité

Liens rapides

Montage
Mounting
Assemblage
1. Werkzeughalter beim Feinwuchtring-Sitz einfetten.
Lightly grease mounting area of the toolholder.
Graisser légèrement la zone de montage de l'outil de montage.
2. Kontrollieren, ob die elastomerische Ringschnur in der richtigen Position
ist.
Check that the elastomer ring is in place.
Vérifiez que le joint élastomère est en place.
3. Vor dem montieren kontrollieren, ob die Feststellschrauben gelöst sind.
Check that the set screws are loosened prior to assembly.
Vérifiez que les vis sont desserrées avant l'assemblage.
®
4. Die beiden Hi-Q
Feinwuchtringe einzeln aufbringen und von Hand parallel
einpressen bis sie einrasten.
Place each Hi-Q
balancing ring on the toolholder separately and press
®
down evenly until it snaps into place.
Placez chaque bague d'équilibrage Hi-Q
appuyez uniformément jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
5. Vor dem Gebrauch kontrollieren ob die Feststellschrauben angezogen ist.
Check that the set screws are tightened prior to use.
Vérifiez que les vis sont serrées avant utiliser.
Handhabung
Handling
Manipulation
®
1. Feststellen der Hi-Q
mit einem Drehmomentschraubendreher angezogen werden muss.
Anzugsmoment: 0,9 Nm (0,66 ft-lbs)
Tighten the Hi-Q
balancing rings with a torque screwdriver only.
®
Tightening torque: 0,9 Nm (0,66 ft-lbs)
Serrer le bagues d'équilibrage Hi-Q
seulement. Couple de serrage: 0,9 Nm (0,66 ft-lbs)
2. Die angegebene maximale Drehzahl (siehe Tabelle) der Hi-Q
ringe darf nicht überschritten werden.
Never exceed the maximum rpm (see table).
Ne jamais dépasser la vitesse de rotation maximale (voir tableau).
3. Falls das zusammengestellte Werkzeug (Werkzeughalter, Spannzange,
Spannmutter und Schneidwerkzeug) nicht gewuchtet wird, müssen die
Feinwuchtringe 180° entgegengesetzt festgestellt werden. Dadurch wird
die Unwucht der Feinwuchtringe aufgehoben!
In case the toolholding system (toolholder, collet, clamping nut and cutting
tool) does not need to be balanced, always set the Hi-Q
180 degree opposite each other to eliminate the balancing effects of the
rings.
En cas le système de porte-outil (porte-outil, pince, écrou de serrage et
l'outil de coupe) n'aurait pas besoin d'être équilibré, placez toujours le
bagues d'équilibrage Hi-Q
les effets d'équilibrage des anneaux.
REGO-FIX AG
Obermattweg 60 / 4456 Tenniken / Switzerland
www.rego-fix.com
sur le porte-outil séparément et
®
Feinwuchtringe mittels Feststellschraube, welche
avec un tournevis dynamométrique
®
180 degrés opposés de l'autre pour éliminer
®
®
Feinwucht-
a) Anschlag der Feststellschraube
balancing rings
®
Outer stop of set screw
Butée de la vis de réglage
b) Feststellschraube (Torx T8)
Set screw (Torx T8)
Vis de réglage (Torx T8)
c) elastomerische Ringschnur
Elastomer ring
Joint élastomère
Hi-Q
®
Feinwuchtringe
Hi-Q
®
Balancing Rings
Bagues d'equilibrage Hi-Q
Bei der Montage der
®
Hi-Q
Feinwuchtringe
die Richtung der Gravur be-
achten.
Mount Hi-Q
balancing rings
®
with the marking in the same
direction.
Montez les bagues d'équili-
brage Hi-Q
avec le mar-
®
quage dans la même direc-
tion.
Feinwuchtring-Sitz
Ring mounting area
Zone de montage des
baques
a b c
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rego-fix Hi-Q Serie

  • Page 1 Set screw (Torx T8) bagues d'équilibrage Hi-Q 180 degrés opposés de l'autre pour éliminer ® Vis de réglage (Torx T8) les effets d'équilibrage des anneaux. c) elastomerische Ringschnur Elastomer ring Joint élastomère REGO-FIX AG Obermattweg 60 / 4456 Tenniken / Switzerland www.rego-fix.com...
  • Page 2 Type Art.-No. Désignation (Nm) Drehmomentschraubendreher TORX 8 für Feinwuchtringe Torque screwdriver TORX 8 for balancing rings TSD 0.9 Nm 7159.09000 Tournevis dynamométrique TORX 8 pour bagues d‘équili- brage REGO-FIX AG Obermattweg 60 / 4456 Tenniken / Switzerland www.rego-fix.com...